Читаем Планета (СИ) полностью

- Да. Это же ваш президент.

- Тэкс, - ол был или наивен, что с трудом верилось, или запуган. Или не вспомнил, что Клеар был на особом статусе. - А если я их в своих руках подержу, то, значит, больше их у вас забирать никто не будет?

- Да, - короткий ответ.

- Вызывайте охрану в следующий раз и, пусть она спускает с лестницы всяких ч-ч-чудаков!

'Борзеет, что-то этот Зогин!' Ушёл я от ола Ширга в весьма раздёрганных чувствах.

Через два дня меня вызвали на заседание Госсовета по поводу этого самого бронепоезда. Заседание проходило в правительственном комплексе "Левый берег" на левом берегу Дона. Здесь работали и здесь жили президент Зогин и четверо сенаторов. Резиденцию построили в рекордные сроки строители ола Дорга и военнопленные. Охраняли этот "Форос" казаки конвойной сотни, вооружённые французскими штурмовыми винтовками FAMAS G2 и в форме "армии" княжества Монако. Зогин и сенаторы заседали в роскошном зале аля ампир, обслуживали их девушки-секретари в полувоенной форме. Заседали неспешно, с перекурами и питием прохладительных напитков.

- И как вы предлагаете назвать бронепоезд, майор? - рассеяно спросил Зогин.

- В честь Николая II - отозвался, а Зогин подумал-подумал и ушёл.

- Это куда он пошёл? - Зворыкин удивлённо спросил у секретарши.

- У господина президента сейчас назначены медицинские процедуры, - откликнулась мадмуазель.

- Так да! Тогда я тоже удаляюсь. Дела-с, - в ответ. И Зворыкин ушёл вместе с генералом Муравьевым.

- Та ещё парочка, - едко заметил генерал Скалон. - Майор, надо было назвать бронепоезд - "Президент Зогин".

- Я подумаю.

Скалон хмыкнул и переключился на новости ростовского ипподрома. А я переключился на разглядывание девушек.

'Видимо Зогин предпочитает блондинок', - сделал такой вот вывод. И перевёл свои чудо-очки на режим "ню". Была у них такая вот занятная функция. Через минуту князь Горюнов-Горячев это дело просёк, подкравшись ко мне, ссади, и объявил это всем присутствующим.

- Козёл, урою! - бац, - Как же ты достал, задавака!

Князь получил в глаз, а я, слушание персонального дела майора Борна о недопустимости физических деяний на фоне неприязненных отношений.

- Объявить выговор, - строго сказал мне генерал Ренненкампф. Этот - был четвёртый...

- Борн, тебе их надо уже солить! - потешался позже Муравьёв. А потом стал жаловаться на очередную реформу его МВД, затеянную Госсоветом.

- Пилите, Шура, пилите, - отшутился.

- Борн, я тебя счас урою! - возгласил генерал, и стал хвататься за тяжёлые предметы на столе.

- И получите, генерал, своё персональное дело, - мекнул. Генерал замер. Вздохнул. И, сипло:

- Иди, работай, советник. Твою таможню будут ворошить по полной программе. Слыхал, небось, Госсовет решил увеличить количество проверяющих чиновников. Иди отселя и жди проверку, болотный дух...

Но меня не проверяли. Не успели.


Часть 4.


С утра ко мне заехал майор Вацлав Цисарж, мой двойник. Приехал он угрюмый и привёз с собой поручиков Мартина Тламку, Томаша Кулганека и деваку лет под тридцать. Встреча неожиданная, настроение Вацлава гадкое.

- Привет, Роман, - обронил. - Так, поручиков ты знаешь, познакомься с Шон Ли Гутри. Она вертолётчица из ВВС США, из эскадрильи "Огненные птицы".

Поручиков я, и, правда, знал. Фуршетили в Новой Праге. Шон галантно поцеловал ручку.

- Очень приятно. А "стингер", вы мэм, привезли?

Американка удивлённо уставилась на меня, когда Вацлав ей перевёл. После этого стала заразительно так смеяться.

- Майор, вы меня удивили. Вы знаете, что такое "стингер"?

- И, что такое стринги, я тоже знаю, мэм, - смех повторился, Вацлав ожил. - А если ещё выучу чешский, вы можете нас с Вацлавом перепутать, мэм

Вот так с хихоньками да хахоньками я и узнал о причине приезда Цисаржа.

- ... а бомбардировщик с ангаром исчезли. И по взлётной полосе едет кабриолет с лейтенантом Шон. Борн, скажи, кому ангар с 'Юнкерсом' понадобился? - я пожал плечами, Вацлав продолжил: - Техники себе работу нашли, а мы нет. А потом спорили, что нам делать. Решили к тебе съездить за советом. И жить тут будем. В Донском краю...

В своём повествовании Вацлав слукавил. Летать-то он на "Юнкерсе" летал, но больше из койки в койку порхал. Добрался ажно до кровати дочери приматора Новой Праги. И с этой самой дочкой и разругался, перед самой их свадьбой. А тут - Шон. Любовь-морковь, и в итоге - оба безработные. И кусочек американской территории, город Оберн, в котором жили целых пять семейств Ли Гурти. Вацлав и остальные туда с утра заехали. Шон с 'родственниками' пообщалась...

- Роман, почему вы устроили апартеид моему народу? - насела на меня "Билли" (позывной Шон).

'Гадство!' - Я? - прикинулся шлангом, хотя лично поучаствовал в процессе ограничения прав и свобод городка Оберн.

- Почему вы ограничиваете демократию и как у вас завелись порядки, как при Иване Грозном?

А тут не в бровь, а в глаз. Формулировка, по сути, правильная, но чужая.

- Мда, э, мэм - "жар-птица", давайте политик опустим... а вы за кого голосовали: за слонов или за республиканцев?.. А давайте, Шон, лучше займёмся шопингом. Обновим вид, - запутал вопросами красавицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Изба и хоромы
Изба и хоромы

Книга доктора исторических наук, профессора Л.В.Беловинского «Жизнь русского обывателя. Изба и хоромы» охватывает практически все стороны повседневной жизни людей дореволюционной России: социальное и материальное положение, род занятий и развлечения, жилище, орудия труда и пищу, внешний облик и формы обращения, образование и систему наказаний, психологию, нравы, нормы поведения и т. д. Хронологически книга охватывает конец XVIII – начало XX в. На основе большого числа документов, преимущественно мемуарной литературы, описывается жизнь русской деревни – и не только крестьянства, но и других постоянных и временных обитателей: помещиков, включая мелкопоместных, сельского духовенства, полиции, немногочисленной интеллигенции. Задача автора – развенчать стереотипы о прошлом, «нас возвышающий обман».Книга адресована специалистам, занимающимся историей культуры и повседневности, кино– и театральным и художникам, студентам-культурологам, а также будет интересна широкому кругу читателей.

Л.В. Беловинский , Леонид Васильевич Беловинский

Культурология / Прочая старинная литература / Древние книги