Читаем Планета-тюрьма полностью

Дел и вправду оказалось невпроворот. Они ночевали на борту лодки Капитана. Этой собственности он и был обязан своим прозвищем. Прозвище было не лишено оттенка насмешки, но иронию, как позже убедился Ренн, Капитан вообще не воспринимал. Судно, составлявшее предмет гордости и радости хозяина, называлось «Фред». Капитан был твердо убежден, что от женщин одни неприятности, и будь он проклят, если назовет женским именем такую важную для него и вообще замечательную вещь, как лодка. Каждое утро «Фреда» нужно было вылизывать от носа до кормы — задача, по мнению Капитана, в самый раз подходящая для Ренна.

— Если разобраться, — заявил он, дергая себя за козлиную бороденку и сверля Ренна взглядом крошечных, налитых кровью глаз, — ты ни на что другое и не годишься.

С этими словами, колыхая толстым животом, Капитан занялся приготовлением завтрака — святое дело, которое он не доверил бы никому.

Отдраивая и отмывая лодку, Ренн внимательно изучал ее. Это оказалась деревянная плоскодонка с мелкой осадкой, около тридцати футов в длину. Позже он узнал, что лодки для плавания по болотам никогда не бывают длиннее, иначе они не смогли бы маневрировать в узких и извилистых протоках.

Первые десять футов длины «Фреда» занимал открытый кокпит десяти футов в ширину, обшитый тонкими, приваренными друг к другу стальными полосами. Дно кокпита имело заметный наклон от носа к корме. Поливая его, Ренн убедился, что вода сначала скапливается в нижней части, а потом вытекает через дренажные трубы, установленные по бортам. В целом все сооружение очень походило на большую металлическую раковину. Сначала Ренн недоуменно разглядывал его, не понимая, к чему все это, но потом до него внезапно дошло. Ну конечно! Это и в самом деле раковина. Раковина, предназначенная для того, чтобы отмывать болотных монстров и прямо тут же сдирать с них шкуры.

Рубка располагалась сразу за кокпитом. Здесь Капитан постарался обеспечить себе максимальный комфорт. Сооружение имело шесть футов в высоту и было оснащено двумя койками — днем они использовались под сиденья; здесь же находились очень удобный маленький камбуз и даже крошечный сливной гальюн.

Стремясь к установлению дружеских отношений, Ренн восхитился и койками, и в особенности гальюном.

— Я слишком стар, чтобы обходиться без этого, — проворчал Капитан, гоняя скворчащий кусок мяса по сковородке. — В моем возрасте не очень-то пристало свешивать задницу с борта.

К тому же при виде этого зрелища все монстры со страху разбегутся, добавил про себя Ренн.

На корме располагался еще один открытый кокпит. В нем вдоль стен были установлены водонепроницаемые металлические емкости, в которых хранилось невероятное количество всевозможного снаряжения, тщательно уложенного и в отличном состоянии. Тут были канаты, такелаж, буи, оружие, боеприпасы, взрывчатка, инструменты, запчасти и многое другое. Охота на монстров, судя по всему, требовала не только больших капиталовложений, но и немалого умения. Неудивительно, что Максвелл посоветовал Ренну для начала завербоваться в помощники. Не существовало другого способа освоить эту науку, и хотя Капитан был, конечно, не подарок, он, похоже, знал, что и как делать. Ренн вспомнил Пышку, которая тоже набивалась ему в учителя, и улыбнулся. Да, иметь с ней дело было бы, наверное, приятнее, но куда теперь-то деваться? Не нужно было поддаваться эмоциям.

Капитан пришвартовал «Фреда» около пакгауза Ассоциации охотников, и хотя в основном его длинные скаты защищали от дождя, кое-где все-таки протекало. Было очень приятно забраться в уютную каюту и закрыть за собой дверь. Потрясающий запах самого натурального земного кофе защекотал ноздри Ренна, в желудке заурчало. Завтрак, который Капитан расставил на раскладном столике, выглядел чертовски аппетитно. Он состоял из жареного мяса — Ренн не стал спрашивать, чьего — и свежих булочек из привозной муки. Может, общество Капитана и оставляло желать лучшего, но готовить он уж точно умел.

Как только Ренн уселся, Капитан вперил в него сердитый взгляд:

— Не вздумай болтать, пока я буду молиться перед едой.

Не дожидаясь реакции Ренна, Капитан опустил голову и забормотал слова древней молитвы, которой мать научила его семьдесят лет назад. Закончив, он поднял голову и снова свирепо уставился на Ренна:

— Ну, что вытаращился? Никогда не видел, как молятся? Ну конечно, где тебе, язычник невежественный.

Продолжая ворчать, Капитан приступил к еде, щедрой рукой оделив ею и Ренна.

Долгое время оба молчали: капитан потому, что был слишком поглощен процессом еды, а Ренн потому, что не находил безопасной темы для разговора. Складывалось впечатление, что каждое его слово безумно раздражает Капитана. Но ведь им все-таки предстояло провести бок о бок немало времени, и, наверное, имело смысл предпринять еще одну попытку. Дождавшись, пока Капитан налил себе последнюю чашку кофе, Ренн сказал:

— Отличный завтрак, Капитан. Ты чертовски хороший повар.

Перейти на страницу:

Похожие книги