Читаем Планировщик задач полностью

Обезглавленное, голое тело, лежало ногами к выходу, в метрах пятнадцати от металлических ворот, Джек присел на корточки, возле трупа девочки: «Голова, понято, но зачем пальцы отрезать» – и его мысль сразу скользнула на родителей убиенной: «Это правильно, что тело не стали показывать, такое зрелище» Телевидение не показало обезображенную плоть школьницы, но с мельчайшими подробностями муссировало детали, и это учитывая гриф секретности дела: А1 – без права огласки в средствах массовой информации.

И всё-таки, материал: дивным образом, просочился к телевизионщикам.

«Интересно! Откуда репортёрша, узнала о трупе быстрей чем я, Может она, с преступником связана, Надо бы с ней повидаться, желания большого нет, Но надо!» – думал Джек, внимательно вглядываясь в изуродованное тело подростка.

– Попрошу обратить внимание, – сказал Сильвер, и встал во весь рост, – или лучше, давайте начнём, – всё ещё не зная, как подступится, он крутил в голове, разные варианты, Команда внимательно смотрела на шефа, ожидая чётко поставленной задачи, – Сейчас значит: всецело устремим наши взгляды на тело, и каждый выдвигает свою гипотезу, потом постараемся: слепить вместе.

– Мне кажется: крови, как-то маловато, Я ещё вчера об этом говорила, – начала Джина.

– Крови мало?! – ухмыльнулся Джек.

– Сэр, вы меня не правильно поняли, в теле взрослого человека около пяти с половиной литров крови, у подростка пускай, даже если и грубо взять, то на половину.

– Зачем грубо, От трёх до трёх с половиной литров, но если надо совсем точно, то можно и это подсчитать, Возьмём вес тела.

– Федя! Умничать будешь, когда тебе слово дадут, И вообще, кто тебя учил перебивать: когда взрослые разговаривают! Ты смотри, какой.

– Джина, прекращай, – вмешался Сильвер и для порядка: чуть раздолбал Фёдора, сказав, что и до него дойдёт очередь, в чем он может не сомневаться, а Джине предложил успокоиться и закончить мысль до конца.

– Значит на чём это я, моё мнение такое: лужа крови не соответствует тому количеству, что должно было стечь, вывод: убили не здесь.

– Ели бы горло, резали ножом, сэр, гляньте на тело, на нем нет ни одной красной капли, только эти пол стакана крови, – здесь Стив замолчал, подумав, что насчёт крови и так ясно.

– Ладно, с этим понятно, Ну а вы двое, что молчите, или сказать нечего?! Марк! И ты Федя, я помню хотел высказаться.

Ломоносов насупил брови: сделал недовольный вид, что мол, когда говорил надо было слушать.

– Сэр, говорить здесь особо нечего, чтобы отрезать голову ножом, надо иметь неслабую силу, и то, – выдавил с себя Марк.

Джек внимательно посмотрел на края шеи, и это вправду не было похоже на нож, он видел много тел, с отрезанной головой, да и самому приходилось, Размышляя о способе отсечения, он вдруг вспомнил, о судмедэксперте, и предложил не гадать, а связаться с их «мясником» (так он называл патологоанатома) и разузнать его мнение.

Достав Фонотрон и направил его чуть в сторону, он набрал код патологоанатома, В туже секунду появилась вспышка яркого света и перед ними предстал человек в белом халате и черных очках, на руках сияли резиновые перчатки, окрашенные кровью, Это была голограмма ведущего патологоанатома, с полицейского департамента, который был прикреплён к их отделу, и имел личную лабораторию – полностью подчиняясь руководству «Барьер», то есть Джеку.

– Добрый день, сэр, если вы по поводу девочки, я почти закончил.

– Какой ты догадливый!!! – проязвил Джек.

Сильверу не нравились люди, на подобии этого чересчур мутного типа, который был насквозь пропитан кадделином[4], и мог спокойно поглощать свой обед, не обращая внимания на разлагающийся труп: у которого черви объели плоть до костей, а оставшиеся куски гниющей слизи – лежали в пол метре от его тарелки с пельменями.

– Ладно, давай: полный отчёт.

– Начну по порядку, Первым делом, хочу заметить: по всем признакам, девочка не была изнасилована, один любопытный момент: тело исследуемого трупа не имеет крови.

– По-моему, это и дураку понятно: раз нет головы, какая кровь.

– Сэр, я не об этом, кровь начисто отсутствует, её будто взяли и выкачали: помпой, насосом.

– Ты хочешь сказать: её слили, потом отрезали голову, а тело доставили на склад, уже холодное?!!

– Сэр, я доношу только факты, – сказал патологоанатом чуть нервничая.

Он знал, что общаясь с Джеком лучше лишнего ничего не говорить – только по делу.

– Ну и на что, указывает твои факты?!

– На теле я не обнаружил ни одного прокола: чтобы слить кровь, Хочу заметить: слить её полностью, нельзя, Выкачать можно, но слить нельзя.

– Интересно, интересно!

– Тщательно изучив патологическую морфологию трупа, мы пришли к выводу: кровь была откачана помпой, через сонную артерию на шее, тело осталось без крови за двадцать, максимум тридцать секунд, Потом ниже прокола, голову отсекли: чем-то тяжёлым и очень острым, скорее всего, работал человек: знающий тонкости этой процедуры.

– И чем, думаешь обезглавили? – более дружественно спросил Джек.

– Гильотина, большой меч.

– А топор, топор мог быть? – заинтересовалась Джина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы