Читаем Плата за мир. Том 3 полностью

Дариласа заскочила в апартаменты Роаша и бросилась к гардеробному шкафу, желая как можно быстрее одеться. Она до сих пор кипела от гнева и переполнявшей её кошачьей обиды. Кошка искренне расстроилась, что их «кот» так поступил с ними: напялил им на лапу эту металлическую штуку. Хвост бы ему отъесть! Но чувствовалось, что зверь уже готов простить его. В отличие от того золотохвостого нага, который, по сути, был всего лишь исполнителем. Но именно он вызывал у кошки отупляющую ненависть: все мысли исчезали, кроме желания рвать.

Одевшись и обувшись, Дариласа покинула покои, размышляя, что ей сейчас вообще делать. Как сообщить опекунам о своём новом неожиданном статусе? Как вообще самой реагировать на это изменение в своей жизни?

На пороге девушка столкнулась с запыхавшимися Миссэ и Доашем. Наги посмотрели на неё с облегчением.

— Боги, госпожа, мы думали, с вами что-то произошло! — выдохнул Миссэ.

Дариласа с удивлением посмотрела на них. Интересно, где они были? Ответил всё тот же Миссэ.

— Нас арестовали по приказу повелителя ночью и заперли в темнице. Нас — это меня с братом, наагариша Делилониса и наагариша Роаша. Вот только что отпустили…

Дариласа уже не слушала. Она пролетела мимо них и бросилась вниз, где, судя по запаху, находился наагашейд. Очень сильно захотелось врезать кое-кому за его грязные и нечестные методы.

В одну из комнат лекарского крыла Дариласа влетела в тот момент, когда Дейширолеш и Роаш сцепились друг с другом и, рыча, покатились по полу. У неё в груди сердце споткнулось от страха и ярости. Взмахнув рукой, девушка призвала алебарду и бросилась к ним.

— Дариласа, стой! — рявкнул Делилонис.

Но она бесстрашно подскочила к сцепившимся нагам, рискуя попасть под яростно хлещущие хвосты, и взмахнула алебардой над головой, решив рубануть по обвившим друг друга нагам. Задумка удалась: наги, взбешённо шипя, мигом расползлись в разные стороны, и алебарда рубанула воздух. Дариласа разъярённо посмотрела поочередно на Дейширолеша и Роаша.

— Ты нарушил закон! — заорал Роаш, глядя на Дейширолеша. — Я знаю, что ты его нарушил! Поэтому ты не имеешь права быть её мужем!

В ответ Дейш зашипел так жутко, что у присутствующих кровь похолодела в жилах.

— А ты докажи! Ну?! Ты можешь доказать?!

Дейширолеш резко повернул голову и пристально посмотрел на Дариласу.

— Ну, любовь моя, выдашь меня? — он хищно улыбнулся.

Дариласа в ответ зашипела ещё более ужасающе, чем Дейширолеш ранее. Не выдаст, но если он не замолчит, то она исполнит заветную мечту кошки, и он будет искусан весь!

Именно в этот момент к ним с опаской заглянул какой-то наг.

— Повелитель, прошу прощения, — тихо произнёс он, — у нас гости.

— Кто ещё?! — взбешённо рявкнул Дейширолеш.

— Прибыл виконт Шерван Женайский.

Глава 10

Дейширолеш прищурился с недоумением. Какой еще виконт? Роаш мигом растерял свою злость и посмотрел на слугу как-то испуганно. А Дариласа оцепенела и побелела, алебарда исчезла из её руки.

— Дядя? — вырвалось у неё.

А затем она сорвалась с места и вылетела из комнаты как стрела. Она неслась по коридорам дворца, не чуя под собой ног. Сердце трепыхалось где-то в горле. Вылетев за парадные двери на улицу, девушка увидела, что к лестнице внизу подходит коренастый мужчина. Он поднял руку и вытер блестящую от пота лысину платком. Дариласа не верила своим глазам. Это действительно был её дядя.

Как ветер она слетела вниз по ступеням и запнулась только один раз, вспомнив, что у них с дядей не приняты бурные встречи и прощания. Но эта мысль мелькнула и исчезла. Она налетела на мужчину и что было сил обняла его руками за шею, прижавшись к нему всем телом. Дядя крякнул от неожиданности, а потом неуверенно приобнял её за талию.

— Ну… здравствуй, — неловко произнёс он.

На вершине лестницы одновременно показались Роаш и Дейширолеш. Лица у обоих были напряжённые и обеспокоенные. Дядя Дариласы заметил их и, нахмурившись, отпустил девушку. Дариласа обернулась и тоже нахмурилась. Брови на её переносице сошлись точно так же, как и у её дяди. Дейша неприятно поразило это сходство. Мелькнула мысль, что прибывший мужчина имеет влияние на его Тейс, раз они даже хмурятся одинаково.

— Я прибыл по приказу его величества короля Дорина, — глухо по-давридански произнёс виконт.

Наступило молчание.

— Его величество отбыл на родину около месяца назад, — наконец ответил ему Дейширолеш.

Тяжёлый взгляд виконта приобрёл задумчивость. А Дейш нервничал всё сильнее и сильнее. Во взгляде, отрывистой манере разговора… в мельчайших деталях он замечал сходство между этим мужчиной и его Тейс. Несмотря на внешнюю непохожесть, хватало одного взгляда, чтобы понять: эти двое являются близкими людьми друг для друга.

— По какой причине он велел вам прибыть? — резко спросил Дейширолеш. — Если вы приехали, чтобы забрать Тейсдариласу, то можете уезжать. Она не вернётся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Ширрадошарр

Плата за мир. Том 3
Плата за мир. Том 3

Завершающая книга трилогии о приключениях Тейсдариласы и её друзей!Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд — повелитель нагов, никогда не отдаёт то, что отдано ему в качестве платы. Особенно если ценность этой "платы" для него неоспорима.Книга входит в цикл "Хроники семьи Ширрадошарр"ВНИМАНИЕ:В тексте присутствуют наги. Также употребляются ругательства (с десяток нецензурных слов на все три тома наберётся). Имеются постельные сцены. Данное предупреждение оценивает содержание всех трёх томов. Какие-то из них более "невинные", а где-то полный набор всего перечисленного.

Екатерина Гичко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги