Читаем Плата за мир. Том 3 полностью

Вааш и Таврида показались только тогда, когда в зале не осталось пустых лонсаэшей. Но перед этим в проходе появился наг, ведущий за руку Райшалаш. Он подполз к лонсаэшу, на котором устроились Роаш и Шерван, и, поставив на него девочку, уполз. Ρоаш с недоумением посмотрел на ребёнка. На его лице так и читался вопрос: «Это мне?». А радостная девочка бросилась его обнимать. Он растерянно погладил её по спинке.

За занавесью, что закрывала лонсаэш молодожёнов, почувствовалось какое-то движение: ткань немного зашевелилась. В зале тут же наступила тишина. Через несколько минут занавеси сами раздвинулись в стороны, открывая гостям Вааша и Тавриду. Шепотки возобновились мгновенно. А Дариласа широко улыбнулась, глядя на эту пару.

Вааш светился широкой, полной гордости улыбкой. Глядя на него, не возникало сомнений, что в спутницы он избрал исключительную женщину. Сама Таврида сидела, прижавшись к его груди, смотрела вниз и смущённо улыбалась, рисуя пальцами что-то на большой ладони мужа. У Дариласы возникло подозрение, что женщину совсем недавно долго и горячо целовали: губы её горели и щёки алели.

— Хороший получился цветок, — неожиданно сказал Дейширолеш.

Дариласа с удивлением посмотрела на него. Похоже у её мужа сегодня приступ романтичности и сентиментальности. А Дейш, видя её удивлённый взгляд, склонился и поцеловал в кончик носа. Вообще-то он целился ниже, но кое-кто посмел увернуться.

— Тейс, — укоризненно прошипел он.

Но Дариласа совсем не желала, чтобы её целовали на глазах у всех. Дейш тяжело вздохнул, смиряясь с этим.

— Но наш цветок всё равно лучше, — сказал он.

Девушка поняла, что что-то не понимает.

— У нас молодожёнов принято сравнивать с цветами. Муж — это стебель и листья, а жена — бутон, — объяснил Дейш.

Дариласа посмотрела на Вааша с Тавридой и отметила, что они действительно напоминают цветок. Вааш во всём зелёном, да еще и с зелёным хвостом напоминал очень крупный и толстый «стебель». А Таврида в лёгком, закрытом платье белого цвета была похожа на небольшой «бутончик». Вместе же они выглядели как перевёрнутый вниз головкой цветок.

Дариласа запоздало поняла, почему Дейширолеш так настаивал на том, что в зелёном будет он. Она посмотрела на его затянутую зелёной тканью грудь, а потом перевела взгляд на свою пышную красно-золотую юбку, расправленную по его хвосту. И почувствовала себя неловко. Потому что смотрелись они действительно шикарнее виновников торжества.

В это время к лонсаэшу Вааша и Тавриды потянулись с приветствиями наги. Дариласа вопросительно посмотрела на Дейширолеша.

— Мы не поползём к ним, — сразу понял он её. — Мы уже знакомы с женой Вааша.

Но Делилонис же ползёт. Дариласа с возмущением посмотрела на Дейширолеша. Тот ответил ей невозмутимым взглядом.

— Тейс, я повелитель. Если я уже знаком с кем-то, то второй раз ползти и знакомиться из уважения не буду. Пообщаемся с ними после праздника.

Девушка ощутила, как внутри закипает раздражение, но усилием воли подавила его.

А вокруг стало довольно шумно. Наги начали ползать в гости к своим соседям, послышался смех, звон посуды… Зазвучала музыка. Дариласе вдруг нестерпимо захотелось потанцевать. Она даже заёрзала на месте.

— Что такое? — мигом заметил её возбуждённое состояние Дейш.

Девушка сперва не ответила, а потом всё же сказала:

— Танцевать хочу.

Взгляд Дейша медленно потемнел, на самом дне глаз загорелась жажда. Дариласа почувствовала, как её уши медленно вспыхивают. Ей был хорошо знаком этот взгляд.

— Как только мы вернёмся, ты сможешь танцевать столько, сколько захочешь, — хрипло пообещал он.

А Дариласа вдруг поняла, что танцевать она будет столько, сколько ей позволят. Терпением её муж не отличался.

Праздник проходил просто замечательно. Дариласа искренне любовалась счастливой Тавридой и гордым Ваашем. Как замечательно, что этот грубоватый, но очень добрый и по-житейски мудрый наг получил то, что, по мнению девушки, заслуживал. Он больше не будет рыдать под стенами собственного дома из-за того, что не может позаботиться о своём ребёнке. И рядом с ним теперь прекрасная женщина.

На мгновение Дариласа опять испугалась, что всё складывается слишком хорошо.

— Что такое? — Дейш нахмурился.

— Всё же хорошо? — очень тихо спросила у него девушка.

На мгновение перед глазами Дейша мелькнуло лицо Айвасариты и голубоватое сияние, окутывающее фигуру Тейс. Но он уверенно улыбнулся.

— Конечно, — и тут же строго спросил: — Ты же не сомневаешься во мне?

Тугой узел беспокойства ослаб, и Дариласа отрицательно мотнула головой.

— Дариласа, присмотри, пожалуйста, за сестрой.

Девушка вздрогнула и обернулась.

У их лонсаэша стоял Роаш и держал за руку Райшалаш. Девочка смотрела на них с любопытством. Не дожидаясь согласия, Роаш обвил талию девочки хвостом и, приподняв её, поставил на их лонсаэш рядом с повелителем. Тот взглянул на ребёнка с недоумением. А Роаш спокойненько уполз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Ширрадошарр

Плата за мир. Том 3
Плата за мир. Том 3

Завершающая книга трилогии о приключениях Тейсдариласы и её друзей!Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд — повелитель нагов, никогда не отдаёт то, что отдано ему в качестве платы. Особенно если ценность этой "платы" для него неоспорима.Книга входит в цикл "Хроники семьи Ширрадошарр"ВНИМАНИЕ:В тексте присутствуют наги. Также употребляются ругательства (с десяток нецензурных слов на все три тома наберётся). Имеются постельные сцены. Данное предупреждение оценивает содержание всех трёх томов. Какие-то из них более "невинные", а где-то полный набор всего перечисленного.

Екатерина Гичко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги