Читаем Плата за мир. Том 3 полностью

— Почему ты мне не сказал об этом? — в тоне Дела зазвучало возмущение.

Дейширолеш посмотрел на него с недоумением. Делилонис вздохнул и пояснил:

— Я тоже отправил туда отряд.

На губах Дейша мелькнула улыбка.

— Ладно, значит, обыщут город основательно, — решил Делилонис и продолжил: — Я велел отряду возвращаться из пустыни обратно к песчаным волкам и прочесать их поселения в поисках черноглазых женщин. Возможно, удастся найти хотя бы одну.

Дейширолеш кивнул. Как плохо, что у них почти нет зацепок по местоположению Чанвашара.

— Как думаешь, может проверить все заброшенные города наагашехов? — спросил он у друга.

— Все девять? — Делилонис озадаченно нахмурился. — Наверное, придётся, хотя некоторые из них находятся довольно далеко.

— Десять, — поправил его Дейш.

Делилонис непонимающе посмотрел на него.

— Найден еще один город, — объяснил Дейширолеш. — Я забыл тебе сказать.

— Вот как… — протянул наагариш.

— Помнишь, я посылал нагов в Чёрную пустошь?

Делилонис кивнул. Οн тогда не понял, чего именно хотел добиться Дейширолеш, а друг отказался пояснять свои действия.

— Меня сильно заинтересовали горы в виде драконьего скелета, что расположены там, — в голосе Дейша зазвучал намёк.

Лицо Делилониса озарилось пониманием, и он улыбнулся.

— Под этими горами действительно есть подземный город, — продолжил Дейширолеш.

— Поэтому ты так хотел получить эти земли, — наконец-то понял Дел.

— Да, правда, теперь мне временно придётся отказаться от идеи заполучить их, — в голосе Дейша не было ни капли сожаления. — Дорин наверняка захочет за них Тейс. Такой обмен для меня невозможен.

Делилонис улыбнулся и кивнул.

— Кстати, король долго ещё будет злоупотреблять твоим гостеприимством? — спросил он.

Лицо Дейширолеша помрачнело, а столешница под его пальцами захрустела.

— Его наглости и упорству можно позавидовать, — прошипел он. — Но у меня кончилось терпение. Как думаешь, если я тайно убью его, мне сойдёт это с рук?

— Ну, думаю, сойдёт, — протянул Делилонис. — Но, если об этом узнает Дариласа, вряд ли ей это понравится.

Дейширолеш скривился и решил действовать менее радикальными методами.

— Поговорю с ним, — решил он. — Надеюсь, здравый смысл ему отказал всё же не полностью.

— Советую поторопиться, — сказал Делилонис, поднимаясь, и пополз к двери.

Уже будучи около неё, он остановился и, обернувшись, сказал другу:

— А то Дариласа так скучает.

И выполз.

Несколько секунд Дейширолеш обдумывал его слова.

— Стой! — рявкнул он. — Повтори, что ты сказал!

И почти тут же вскочил и бросился к выходу, чтобы вытрясти из друга подробности.

Увы, но Делилонис умудрился исчезнуть из коридора раньше, чем там появился Дейширолеш. Поэтому Дейшу только и оставалось томиться от раздумий. Неужели Тейс действительно скучает? А если скучает, то как сильно? Но все эти мысли пришлось выбросить из головы.

Дейширолеш распорядился, чтобы к нему пригласили короля Дорина для приватного разговора. Следующие полчаса он сидел и тщательно обдумывал все свои дальнейшие шаги. Здесь было очень важно не переборщить. Это родственники Тейс, пусть она с ними и не ладит, но она добрая девочка. Дейш уже начинал воспринимать её доброту как порок. Вряд ли она оценит, если он вдруг всё же исполнит своё страстное желание и просто прибьёт Дорина. Нужно быть немного мягче.

Через полчаса помощник доложил, что король Дорин прибыл.

— Проходите, ваше величество, — с улыбкой пригласил Дейширолеш короля в свой кабинет.

Тот нерешительно прошёл внутрь, посмотрел на подготовленную для него скамеечку и осторожно присел. В глазах его светилась опаска. Видимо, память о том, как наагашейд схватил его за шею и велел «катиться», всё ещё была очень свежа. Но сейчас повелитель был благодушен и, казалось, имел прекрасное настроение.

— Мне сказали, что вы хотите серьёзно поговорить со мной, — произнёс Дорин.

— Да, — Дейширолеш опять улыбнулся. — Я буду откровенен: меня не очень устраивает ваше присутствие в моём доме. Ваши намерения неопределенны, и я постоянно ожидаю от вас удара.

— Какого удара?! — возмутился король.

Но взгляд у него нервно забегал по сторонам.

— По Тейсдариласе, — невозмутимо пояснил Дейширолеш. — Вы гостите здесь уже второй месяц и не думаете возвращаться. И я прекрасно понимаю причину вашей задержки.

Король помрачнел.

— Наагашейд, эта девушка — будущее моей семьи, — медленно произнёс он. — Я не могу так просто отказаться oт неё.

— Но шансов вернуть её нет, — заметил наагашейд. — Даже если она захочет уехать, я её уже не отпущу.

Король пристально посмотрел на него.

— Значит, всё же правда… — протянул он. — И что же вы нашли в ней такого?

Дейширолеш глубоко вздохнул и ответил очень спокойно:

— Я не задумывался об этом. Наверное, потому что мы с ней похожи.

Король удивлённо посмотрел на него, не понимая, что общего может быть между наагашейдом и этой девушкой. Дейширолеш в ответ посмотрел прямо и очень пристально. Дорин вздрогнул. Да, взгляд у них одинаковый.

— Я мог бы тихо и спокойно всех вас убить, а потом бы инсценировать вашу гибель от рук разбойников, — с намёком произнёс Дейш.

Король побледнел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Ширрадошарр

Плата за мир. Том 3
Плата за мир. Том 3

Завершающая книга трилогии о приключениях Тейсдариласы и её друзей!Война, начатая по глупости, всегда требует самую высокую плату за мир. Всегда! Даже тогда, когда ты думаешь, что легко откупился, со временем ты поймешь, что отдал нечто очень дорогое. И вернуть это тебе уже не под силу. Потому что наагашейд — повелитель нагов, никогда не отдаёт то, что отдано ему в качестве платы. Особенно если ценность этой "платы" для него неоспорима.Книга входит в цикл "Хроники семьи Ширрадошарр"ВНИМАНИЕ:В тексте присутствуют наги. Также употребляются ругательства (с десяток нецензурных слов на все три тома наберётся). Имеются постельные сцены. Данное предупреждение оценивает содержание всех трёх томов. Какие-то из них более "невинные", а где-то полный набор всего перечисленного.

Екатерина Гичко

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги