Читаем Плата за счастье полностью

Отец был прав относительно характера Брайаны. Этот человек не только смотрел на нее сверху вниз, но и разговаривал свысока, и она почувствовала, что начинает терять терпение.

— Лэндриса, Лэндриса и Дэвиса, — ответила она так же холодно, как он.

Легкое раздражение пробежало по его надменному лицу, рот насмешливо вздрогнул.

— Что, всех вместе? — нарочито медленно протянул он.

Глаза Брайаны вспыхнули.

— Я не знаю, кто из них чем занимается. Письмо, которое я получила из вашего офиса, не слишком информативно, — язвительно пояснила она.

— Письмо? — холодные голубые глаза настороженно прищурились под очками. — Что за письмо? Разрешите взглянуть…

— Вот оно, мистер Натан, — Хэйзел поспешила вручить ему злополучное письмо.

«Мистер Натан» взял его. Брайана с некоторым злорадством отметила, что его слишком длинные руки вовсе не так аристократичны, как его манера держаться.

Она чувствовала, что он ей решительно не нравится. Обычно она легко находила общий язык с самыми разными людьми, так что работа в больнице была для нее интересной и приятной. Там она чувствовала себя свободной и раскованной. Здесь же…

— Хм! — он посмотрел на нее слегка оттаявшим взором. — Не лучше ли пройти в мой кабинет, мисс… Гибсон? — он чуть задержался, бросив беглый взгляд на конверт с адресом, чтобы прочитать ее имя. — Мы сможем там поговорить более свободно.

Секретарша встревожилась.

— У вас, мистер Натан, на два часа назначена встреча.

— Времени достаточно, — он небрежно махнул рукой и галантно взял Брайану за локоть. — Прошу вас, мисс Гибсон, — он обращался с ней, как с солидной дамой, — в моем кабинете будет уютнее.

Не настолько уж уютнее, подумала Брайана, войдя в его кабинет. Конечно, офис отличался от приемной, но не слишком.

Комнату, куда он ее привел, никак нельзя было назвать уютной. Роскошной, торжественной, производящей впечатление — да, но не уютной. Стены снизу были обшиты дубовыми досками, а над ними — обои цвета темно-голубого неба. На полу лежал голубой ковер. Одну из стен полностью закрывали полки с книгами. Судя по корешкам, это была исключительно юридическая литература — своды законов, справочники, журналы. Центр противоположной стены занимало огромное овальное окно, окаймленное бархатными занавесями такого же цвета, как ковер, на котором громоздился большой дубовый стол. Сзади стояло кресло с высокой спинкой, обтянутое голубой кожей. Другое кресло, несколько поменьше, стояло напротив.

Мистер Натан предложил Брайане устроиться в маленьком кресле, а сам опустился в большое, держа письмо. Он положил его на стол, быстро перечитал, и остро посмотрел на нее.

— У вас действительно нет предположений, о чем будет разговор? — осторожно спросил он.

Брайана считала предположение отца ошибкой. Ее удочерили, когда ей было всего два месяца, так зачем ее настоящие родители будут интересоваться ею теперь?

— Нет, — коротко бросила она.

Мистер Айсберг поджал неулыбчивые губы.

— Я вижу, — пробормотал он задумчиво.

— Знаете что, мистер Натан, — Брайана вскочила и наклонилась к нему. — Если вы ничего об этом не знаете, так зачем распоряжаетесь моим временем, как своим собственным?

Она тут же покраснела от смущения за свою вспышку и почувствовала, что следовало бы извиниться. Он вовсе не должен возиться с ней и мог бы не вмешиваться в ее спор с секретаршей.

— Прошу прощения, мистер Натан, — она с тяжелым вздохом опустилась в кресло, — но получить такое письмо обычной почтой без всякого предупреждения… Это выбивает из колеи.

— Понимаю, — он был спокоен, как скала. — Но позволено ли мне будет вас поправить, прежде чем мы продолжим разговор?

— Да? — она выжидательно посмотрела на него.

Он чуть наклонил голову, и луч весеннего солнца, прорвавшийся через окно, позолотил его темные волосы.

— Я — не мистер Натан.

— Но так назвала вас секретарша, — оправдываясь, запротестовала Брайана.

Его рот дрогнул в едва заметной улыбке.

— Это — по привычке, она всегда меня так зовет…

— Но почему, если это не ваше имя? — нахмурилась Брайана.

— Вы позволите мне закончить? — властно прервал он ее. — Вы всегда так нетерпеливы, мисс Гибсон?

Да, Брайана не отличалась терпением. Придется вам это проглотить, мистер Айсберг, сердито подумала она. И тут же попыталась себя успокоить. Ладно, все в порядке. Просто раньше ей не приходилось сталкиваться с такими чопорными и надменными людьми. Интересно, сколько ему лет? Не такой уж он старый, как ей сначала показалось. Скорее всего, лет тридцать пять, хотя разговаривает и держится он, как человек более солидного возраста. Ему нужно было бы…

Вот еще, какая мне разница, что ему нужно, раздраженно остановила она себя. Надеюсь, мы больше никогда не увидимся.

— Возможно, — согласилась она вслух с легкой гримасой недовольства. — Вы уверены, что я пришла сюда, чтобы узнать как вас зовут?

На его лице отразилось недовольство ее легкомысленным тоном.

— Как я уже говорил…

— И вообще — зачем так грубо меня прерывать?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже