Читаем Плаза Лей (СИ) полностью

— Только, не надо меня с ними сопрягать, я мать и этим всё сказано.

— Ладно, не спорю, — поднял он руки.

— Так, ты ответишь, наконец?

— Мама, эта уродина, почти замужем.

— Почти, — буркнула Анна, и снисходительно покачав головой, хмыкнула, влезая в открывшееся перед ними отверстие.

Лишь только они вышли, послышались улюлюкающие звуки сигнализации, тут же запульсировали радужные всполохи. А из спальной, за их спинами, словно муравьи, стали появляться один, за другим ТОПи и Оллис. Отпихнув Анну с Яном в сторону, они бежали в определённом направлении, будто зомби. Минут пять спустя, перед Анианами предстали высокие корабельные чины. Делегация состояла из Этта, его неуёмного друга Рума и представителя Оллис Мэя Сия. Бирюзовая кожа Мэя Сия немного потемнела, что говорило о крайнем его возбуждении. Больше всех возмущён был, конечно, Мэй Этт.

— Итак, господа животные, ваша цель визита на планету Тамм теперь становится яснее ясного.

— Что произошло? — напряглась Анна.

— И вы ещё спрашиваете?

— Ну, мы же тупые животные! — выпалила Анна.

— Постойте, — опередил Мэя Этта Мэй Сия, встав между враждующими сторонами, — дело в том, Анна, что ваш эскорт, пользуясь нашей открытостью и доверчивостью, вплотную подошёл к нашей станции, и без зазрения совести начал атаку. Хорошо ещё, что успела сработать система защиты.

— Мы со своим сыном путешествуем в одиночестве. За нами никакого эскорта нет.

— Что мы их слушаем, они же прирождённые артисты! — Воскликнул Мэй Этт.

— Может, стоит послушать вашего сына? — Дипломатично спросил Мэй Сия.

Анна оглянулась назад.

— Ян? Ты… Ты что-то скрывал?

Ян замявшись, проговорил:

— Вообще-то мы шли одни. Никто из Аниан не знает о нашем бегстве.

— То, что сейчас творится в космосе, говорит об обратном! — завопил Этт. — Это хорошо ещё, что я не пошёл на уговоры Оллис, и не сел в их "Катер".

Мэй Сия, выразительно взглянул на Мэя Этта.

— Ну, вы понимаете, о чём я хотел сказать, — спохватился Этт, — согласитесь, наш корабль более оснащён в плане защиты. И эти земноподобные, ещё пожалеют о своём выпаде!

— Тихо! — Крикнула Анна, — прекратите нас оскорблять! Я и в самом деле, ничего не понимаю, — она вертелась между Яном и ТОПи, — откуда здесь появились Земляне?

— Оттуда, откуда и вы, Анна Петровна, — ответил членораздельно Мэй Сия, — похоже, ваш сын что-то знает, я чувствую это, но не пойму смысла.

— Ян? — Анна вновь повернулась к нему, ища поддержки, — скажи им, что это не так.

— Это так, мама, но я узнал о них совсем недавно. Эти Земляне не с планеты Ани.

— А, откуда же? — выкрикнула Анна, совершенно тупея.

— Это скопление "Заря". Ты должна их помнить. Лет пятьсот назад, они образовали свой ГЕЛИОПУТЬ.

— "Заря"? Та самая "Заря"?!

Анна схватилась за голову. Да, конечно же, "Заря" с самого начала шла именно этим курсом. Анна вспомнила, что от её инспекции она сама когда-то отказалась. Неужели они думают, что и вправду отвоюют планету у высшей расы? Неужели они так глупы?

— Ну, что ж господа, теперь мы расставили всё по местам и доводим до вашего сведения своё решение, — лаконично произнёс Мэй Сия.

— Какое решение? — напряглась Анна, что-то соображая.

И тут, нервы Мэя Этта не выдержали, столь долгой дипломатии.

— Мы превратим вашу "Зарю" в пыль! На этот раз мы с Оллис едины во мнениях.

— Подождите, разве нет мирного выхода из ситуации? — выкрикнула Анна.

— Ситуации? — Этт вытаращил глаза, — А вы, Анна Петровна вообще считаетесь арестованной!

— Но, я могу, хоть чем нибудь помочь?

Анна не сводила глаз с Мэя Сия, понимая, что хватается за соломинку.

— Хорошенькая ситуация, — не унимался Этт, — по нашей станции бьют, будто специально выпрашивают: "Ну, давайте же, ну, что же вы? Давайте, померяемся силами". Им не нужен мир. Им нужна наша гибель!

— Есть один выход, — вставил спокойно Мэй Сия, и Анна воспрянула духом.

— Конечно же, есть! — воскликнула Она. — Есть выход!

Её глаза горели надеждой. Боль за Землян переполняла душу.

— Но, какой? — спросила она настороженно.

— Вы же не хотите гибели "Зари" и её станций?

Анна поспешно замотала головой.

— Так, вот, вы должны попробовать убедить их пойти другим путём, в другую сторону.

Анна притихла, помнится, ей уже приходилось решать похожую задачу вместе с Костей и Сергеем. Теперь у неё есть Ян. Заинтересованные стороны переглянулись, но только Этта не проведёшь.

— Ну, что ты несёшь, Мэй Сия? Мы всё уже решили. Разве не понятно, пока они там будут договариваться, нас в это время будут методично бить. Эти, ваши Оллиские замашки доведут нас до ручки.

На что Мэй Сия, словно робот ответил:

— Во время переговоров, никакой стрельбы не должно быть.

— Поражаюсь вашей наивностью, Мэй Сия. Это ты думаешь, что они благородны. Открой глаза, они же дикие!

— Этт прав, — вступил в разговор Ян, — оставшиеся на "Заре" народы немного деградировали. У них нет межпланетных правил и этикета. Они действуют попросту.

— Ян, что ты такое говоришь? И откуда ты…

— Да, мама, — перебил её Ян, — в своё время кое-кто наплевал на их мольбы об инспекции. Но не суть важна. Я предлагаю разведку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже