Читаем Pleasure Thieves полностью

The house was like a small chateau. It looked like a house Phillip would live in, retreat to. The front room had a great vaulting ceiling and a curving oak staircase. Phillip looked eagerly about him, rubbing his hands like a chilled squire after the hunt.

"Yes," he said a bit pompously, exaggerating his comfort and relaxation, "home at last. Show Mr. Gregory to the large guest room please, Wilbur. And take care that he has everything he needs."

"Very good sir. This way please, Mr. Gregory." The name sounded phony on the servant's lips. The whole set-up could be a phony.

"You'll excuse me," said Phillip to both Carol and Harry, "while I see to a few things around the place."

Carol smiled at him indulgently and Harry gave him an odd look.

Phillip followed Wilbur up the wide staircase. On the wall of the first landing, he stopped and studied a very large portrait. It was a woman in her mid-thirties, and at first he thought it was a painting of Carol.

The resemblance was striking. He could hear Carol's voice in the still lady.

"Oh, Mr. Gregory, dinner at eight, don't forget," Carol called from below. Harry smiled wanly at the picture and followed Wilbur up the stairs.

Harry walked to the blazing fireplace in the large comfortable room.

His suitcase was open on the chair and he slowly emptied it into the dresser drawer. He was in shirt sleeves, and when he got to a cashmere sweater, he pulled it over his head. He returned nervously to the fire.

On the mantle was a small ornamental stock of long unused tapers. He took one out and, leaning to the fire, lit it, and then with it, his cigarette.

He blew out the taper and put it back with the others, realizing with chilled humor that the stand was merely decorative. He stared at it for a moment, and finally standing confused with the taper in his hand, threw it in the fire. He crossed to the bed and fell back on the pillows, smoking and looking into the fire. Outside, the Michigan rain was pounding.

It was too much … too much to be in a strange house called by a strange name, with everybody else acting like everybody's father.

Harry was getting the short end of Alice in Wonderland. He'd scurried down the hole after Phillip and here he was in Never Never Land, with a nice hot fire that didn't warm him, a picture of Carol painted ten years from now, and Phillip spewing stuff about Europe and gardens.

What the hell were they doing to him? Was this some kind of initiation into hell, or perhaps hell itself. To stay in this big, comfortable, pillow-decked bed and never know what he was doing there, with those creepy servants bringing meals in, and carrying the dirty dishes out and never knowing his right name. What the hell did they think they were doing to him?

What did Phillip want? To stuff him and set him on the piano in the old family manor house? Or shrink his head for the trophy room? The house had to have a trophy room somewhere. Harry got up from the bed, trying to hold onto himself, but feeling uncanny fear creeping into his body.

He stood at the window and looked out, then walked, trapped, around the room and was about to return to the window. What the hell was this? A drink, that would make it normal. A drink. How did you get anything in this damned tomb? Or did the servants train you so well that you didn't want anything until it was time to be served? He rushed out of the room, leaving the door open behind him.

The hallway was deserted. Harry went to the nearest door, listened, and then tried the knob. It was locked. He looked desperately around him and ran down the hall. He threw open the door to an empty room.

There was no dust on the unused, obviously untouched furniture. The room lay in its invisible covers, heavy and serious and, for many years, unused by a human. He rushed for another door and found it locked.

He shook it vigorously and finally broke down, shaking the handle and shouting, "Phillip, Phillip for God's sake where are you?"

Wilbur appeared soundlessly at the end of the hall and came toward Harry. He stopped to close the open doors. Harry wanted to crouch protectively against the wall.

"I know this is a rather large house, Mr. Gregory," Wilbur said, "but you'll get used to it. Mr. Johns is in his study, awaiting dinner-call, which has been his habit for years. I suggest you join him there."

He escorted Harry back to his room. At the door he said, "If there is anything you need, Mr. Gregory, don't hesitate to ring for me."

I need to know where I am, who I'm supposed to be, Harry thought.

But to the snide servant he said, "Thank you, I will," and slammed the door. Maybe that's what Wilbur was for. To make you angry and keep you sane. Once in the room, Harry wiped his perspiring face and changed into his dinner jacket. Phillip had better start talking, and none of Phillip's attitudes about life. Just answer a few direct questions.

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Библия секса
Библия секса

Книга адресована буквально всем – тем, кто ничего не знает о сексе, ничего не умеет и у кого ничего не получается, тем, кто знает и умеет всё, – ну и тем, кто серединка на половинку. Её с пользой для себя и с большим удовольствием прочтут и мужчины и женщины. Её постоянное место на тумбочке возле постели, и она там гораздо более уместна, чем знаменитая «Кама Сутра». Это книга не о технике секса, а скорее о его душе (хотя без техники, конечно же, нельзя обойтись). Вы поймёте, что необходимо не стесняться разговаривать о сексе со своим партнёром, быть внимательным к его желаниям и не скрывать свои, почувствуете, что заниматься сексом – это так же естественно, как дышать. Эта книга, безусловно, поможет вам поддерживать ваши сексуальные отношения на высоте и продлить их на долгие и счастливые годы жизни вдвоём.

Пол Джоанидис

Семейные отношения, секс / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образовательная литература