Читаем Плечом к плечу полностью

— Если бы мы имели дело с обычными сраными пиратами, ваша светлость, я бы сказал, что ничем. Сегодня я их, завтра они меня, обычное дело. Но вот адмирал Родан, что б его печень трюмные крысы сожрали, паскуда ещё та… он зло затаит, тут уж не сомневайтесь. Поговаривают, когда «Алый Сокол», принадлежащий Граллу Тади, сыну Роско Тади, внуку Аболу Тади… тьфу, дерьмо-то какое, с этими кинтарийцами поведешься, сам, как они, говорить начинаешь. Ну, это торговец из Кинта Северного, не из самых влиятельных… в общем, когда «Алый Сокол» потопил барк, принадлежащий Родану, адмирал объявил настоящую охоту на «Сокола» и, заодно, на все другие корабли Тади. Всего лишь за два месяца эти ублюдки отправили на дно четыре судна, после чего уважаемый Гралл Тади повесился, а адмирал счёл себя отомщенным.

— То есть, битва вас не устраивает, капитан?

— Ну почему ж… — Хай запустил пятерню в седые, давно не мытые волосы, — битва, оно не так уж плохо… если свидетелей не останется. Я, мож, человек незлобивый, но пиратам, гик им в жопу, на дне самое что ни на есть место. Только вот как до драки дело дойдет, как бы нам самим этот гик…

— Фрегат я беру на себя, — надменно заявил Консул, мысленно прикидывая свои возможности и признавая, что успех в предстоящем бою возможен только при наличии изряднейшей доли удачи. — А уж свидетели, капитан, целиком ваше дело.

— Ну дык, не вашей светлости ручки-то марать, — не слишком вежливо буркнул Хай, из чего Консул сделал вывод, что его собеседник, в общем-то, отнюдь не лишен остатков чести. Добивать потерпевших кораблекрушение, пусть и рукотворное, на море считалось последним делом. Проигнорировать, не прийти на помощь — это происходило сплошь и рядом. Тем не менее, кровавую работу капитан сделает, судьба корабля и команды ему, очевидно, дороже традиций.

— Я вернусь в каюту, подготовлю заклинания. Когда фрегат подойдёт на расстояние выстрела из катапульты, позовешь.

— Как прикажете, ваша светлость.


В теории, маг вполне может справиться с кораблем. Для этого нужно, чтобы маг был сильным, а капитан противостоящего ему корабля — глупым. Или настолько увлечённым преследованием, что никакие другие мысли кроме «догнать» попросту не полезут ему в голову. Ну и крайне желательно, чтобы в распоряжении этого капитана не было другого мага, поскольку разрушать нацеленные на тебя заклинания зачастую легче, чем их создавать.

Итак, фрегат… третий по величине боевой корабль из существующих в Эммере, после кинтарийской триеры (поразительно грозное и совершенно бесполезное по причине неповоротливости судно) и тяжёлого инталийского рейдера, коих, если Блайту не изменяет память, было построено всего два и ни один толком в сражениях не использовался по причине изрядной тихоходности. При хорошем ветре фрегат запросто уйдет от галеры и легко догонит шхуну (что бы там не говорил Ублар Хай насчёт обросшего днища). Но уязвимые места у него есть, как не быть. Тяжёлые галеры, диремы и триеры, рассчитанные на таранный удар, имеют куда более прочный корпус, особенно в средней и носовой части, тогда как у фрегата надёжней корма, нос же, для придания скорости, изрядно облегчен. Минимум четыре баллисты и пара катапульт, пираты этими орудиями пользоваться умеют и, при желании, раздолбят маленькую шхуну в щепки. Но это будет означать потерю груза и нужного им, если принять версию об охоте за «призами», корабля. Значит, будут стремиться к абордажу. Шхуна, пожалуй, будет поманевреннее, но при относительно слабом ветре это преимущество скорее призрачное.

Учитывая, сколько людей мог нести на борту фрегат, доводить дело до абордажа никак нельзя. Блайт осознавал, что в бою стоит десятка обычных солдат, да и человек пять-шесть из команды «Урагана» не дураки помахать мечами, но остальные, хотя и имеют навыки владения оружием (куда ж в море без подобных умений), в стычке с пиратами выстоят пару минут от силы. Задача — нанести фрегату удар, который лишит его возможности продолжать преследование, одновременно не дав бежать с поля… хм… с места битвы, дабы донести адмиралу Родану весть о наглом купчишке, посмевшем сопротивляться корсарам.

Внезапно в памяти всплыл рассказ Таши — как она дробила «молотом» преследующую её галеру. Забавно… неплохая идея, слишком малоприменимая в реальном бою — стоит фрегату подойти достаточно близко, и лучники попросту перебьют всё живое на палубе «Урагана». Если подойдёт близко… хм…

Некоторое время Блайт взвешивал пришедшую идею, затем вздохнул — да, подобная шутка может сработать, но, максимум, один раз. Стоит кому-то из пиратов уцелеть, и подобный фокус никому повторить не удастся, слишком легко его сорвать — без всякой помощи магии. Но попробовать стоит, тем более, что ничего лучше в голову не приходит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Несущие Свет

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза