Купидон благодарно кивнул и через несколько секунд уже сидел на скамье рядом с девушкой, делая вид, что печально любуется ночным небом. Белла кинула заинтересованный взгляд в его сторону, а Зизи не сомневалась — еще немного и они начнут разговор, а потом свидание, а уж кто им подумает им помешать — тех Лавел лично застрелит магией любви.
— След есть, туда, — сделал охотничью стойку оборотень. — Вы мне, кстати, за услуги поисковой собаки теперь должны, — резво направился он вглубь парка.
чуть ранее
Изабель протянула фляжку. Чуть поколебавшись, Дэв взял ее и пригубил, но тут же вернул Белле.
— Похоже, я сегодня не в настроении пить.
Мысли бродили, бесцельно шатаясь из стороны в сторону. Изабель — красивая, утонченная и милая. Они могут прекрасно провести время, могут даже завязать отношения. Но почему ему так не по себе. Словно он упускает что-то важное. О чем они с Изабель только что говорили? Дэв задал ей этот вопрос. Девушка хотела было ответить, но недоуменно промолчала, понимая, что и сама забыла.
— Я наверно слишком устал, не вовремя мы с тобой встретились, поздно, — пробормотал Дэвид.
«Давай исправим ситуацию, погуляем завтра, вместе вернемся в Нью-Йорк», — он понимал, что должен это предложить, что так надо. Вот только желания никакого не было. Почему он вообще поехал в Кони-Айленд? Что он здесь потерял?
— Я пойду в свой номер, — поднялся он.
«Пригласи с собой, пригласи!», — зашептало подсознание, но Дэвид упрямо прошел дальше — в темноту прохода меж двумя заборами аттракционов. Почему именно туда — он не мог сказать.
Дэвид шел, ища кого-то взглядом, но кого, сам не мог сказать. Задумавшись, он случайно задел плечом какую-то женщину, тут же поспешил извиниться и замер: длинные волосы с каштановым отливом, приятное загорелое лицо, зеленые глаза, в тон им длинное изумрудное платье, расшитое бисером, с узором похожим на крыло бабочки.
— Зизи, — выдохнул Дэвид.
— Вообще-то, молодой человек, ее зовут Зефирка, — высокомерно поправила та и взмахнула рукой, создавая над ними купол из белой пыльцы. — Теперь нас никто не увидит и не услышит, — ее голос звучал угрожающе. — Я Эйфория — мать Зефиры.
Глава 33
— А вы же вроде в имена берете то, что людям нравится? — ляпнул первое пришедшее на ум Дэвид.
— Ну и кому не нравится чувство эйфории? — возмутилась фея. — Поразительная бестактность.
«Настоящая теща», — с сарказмом подумал Дэвид.
— А еще я Старейшая Старейшина и могу читать мысли, — процедила та.
— И память стирать незаметно, — язвительно кивнул Дэв. Конечно, не так он когда-то представлял знакомство с родней своей девушки. Впрочем, что его девушка будет настоящей феей — он вообще не представлял.
— В твоей памяти еще магия Купидона покопалась, — раздраженно бросила Старейшая. — Ты сейчас должен был сидеть и допивать вино в компании прекрасной Изабель, а потом пойти с ней в номер.
— Вы, что, не довольны, что я не изменяю вашей дочери? — с максимальной наивностью, на какую только способен, спросил Дэв.
— Вот наглость, а! — та уже и не знала: сердиться или рассмеяться. — Как будто из нас двоих бессмертный ты!
«Бессмертная теща…»
— Так, а ну прекрати называть меня тещей! — возмутилась фея. — Ты не женат на Зефире!
— Это легко исправить. Документы нам Джим сделает, — пожал плечами Дэвид.
Готовая полыхнуть струей огня фея сжала кулаки, вдохнула-выдохнула.
— Только этого не хватало, — пробуравила она Дэвида взглядом. — Ты ее несчастной сделаешь! Недолго_живущий. Ты хочешь оторвать ее от семьи так же, как сам оторвался от своей, променял на работу!
«Зефиру я ни на что не променяю».
— Зато семьи, я вижу, у нас похожи, — вслух хмыкнул Дэв, выдержав все выпады Эйфории, — хотите решать всё за нее, думаете, лучше знаете, что Зи нужно, — пояснил он на удивленное лицо феи. — А может, вам лучше с ней поговорить. Прямо. А? Это, говорят, помогает!
Дэвид развернулся и, пройдя через барьер, нагло разрушив тот, направился на голос искавшей его Зефиры. Старейшая же поспешила окутать себя пыльцой абсолютной невидимости, той, через которую даже ее дочь не сможет увидеть ауру.
— Лучше забудь этот разговор, — дунула ему вслед пыльцой забвения.
Дэвид замер, забыв эту беседу, он снова не мог понять, куда и зачем идет. И почему к нему бегут местные артисты?
Эйфория раздраженно выдохнула: разговор прошел совсем не так, как она планировала. А еще и Зефирка не вовремя этого своего человека нашла.
«Девочка моя. Сильная. Ты ведь можешь стать такой могущественной феей. Превзойти меня и своего отца. — Она посмотрела на Зефиру прижавшуюся к Дэвиду, чуть дрожавшую. — Сотворить столько благих дел».