Читаем Плейлист «Долго и счастливо» полностью

На следующее утро Такер разбудил меня в 7:30. Еще одно его достоинство: он вытаскивал меня из кровати. Ему хотелось выходить на улицу до 8:00, и он сделал все возможное, чтобы я это усвоила. Спать после прогулки я уже не могла, поэтому не ложилась. Раньше я не вылезала из постели до полудня, а то и дольше. Ранний подъем мне понравился. Я больше времени видела солнечный свет, и солнце наполняло меня жизнью.

К моему удивлению, ровно в 9:00 телефон завибрировал. Это был Джейсон.

Интересно, он специально ждал 9:00, чтобы не писать мне слишком рано? Я улыбнулась от мысли, что он сидел и смотрел на часы, выжидая подходящего момента, чтобы послать мне сообщение.

Джейсон: Ты уже проснулась?

Слоан: Проснулась. Твой пес меня разбудил. Который у тебя час?

Джейсон: Два часа ночи. Четверг. Только что вернулся в отель. А у тебя еще среда, да?

Слоан: Да. Долго работаешь.

Джейсон: Репетиции. Так кто там к тебе приходил?

Закидывает удочку. Я улыбнулась.

Слоан: Моя лучшая подруга, Кристен.

Джейсон: Говорили обо мне?

Я побледнела. Потом запаниковала. Что я должна на это ответить? Да, мы говорили о тебе. Подруга посоветовала взобраться на тебя, как на дерево, и потрясти твои яблочки. А потом мы говорили о моей вагине. Конечно, я солгу. Но чувство вины не давало мне придумать что-нибудь правдоподобное. Пока я решала, что ответить, пришло еще одно сообщение.

Джейсон: Вы определенно обо мне говорили.

Я застучала пальцами по экрану.

Слоан: Нет, не говорили.

Джейсон: Врешь. Если не обо мне, то о чем?

Слоан: Ну, может, я и упомянула о тебе между делом, очень поверхностно. Коротко.

Джейсон: А ты сказала ей о нашем свидании?

Слоан: Это не свидание.

Это ведь не свидание?

Джейсон: А как ты это называешь?

Я раздраженно вскинула руку.

Слоан: Встреча.

Джейсон: Ха. И как мне теперь назначить свидание?

Слоан: Никак.

По экрану заплясали точки. В ожидании его ответа на мой резкий отпор я нетерпеливо грызла ногти.

Джейсон: Когда я рассказываю об этом друзьям, то говорю «свидание». И ты не можешь мне запретить. Ты не можешь ничего с этим поделать.

Я засмеялась. Ну и тип. Уверенности в себе ему не занимать.

Вспомнив про свое обещание Кристен, я решила кинуть наживку.

Слоан: Мне 26 лет.

Джейсон: Отлично! Мне 29. Какую школу оканчивала?

Я самодовольно улыбнулась. Хитрец.

Слоан: Неплохая попытка. Хочешь нагуглить мой выпускной альбом и вычислить мою фамилию.

Джейсон: Я скажу тебе свою фамилию, если назовешь свою.

Слоан: Ни за что.

Джейсон: У меня замечательная фамилия.

Слоан: Не сомневаюсь. Но все равно нет.

Джейсон: Правда или действие?

Слоан: Нет.

Джейсон: Бутылочка?

Слоан: Нет!

Я уже вовсю смеялась.

Джейсон: «Монополия»?

Слоан: Да, как-нибудь я сыграю с тобой в «Монополию».

Джейсон: Дело принимает волнующий оборот.

И он прав.

<p>Глава 7</p><p>Джейсон</p> TALK TOO MUCH | COIN

На мне сказывалась огромная разница во времени между Мельбурном и Калифорнией. Я бы сослался на акклиматизацию, но на самом деле мне просто не хотелось своими сообщениями будить Слоан посреди ночи, и я дожидался подходящего времени. Переписка с ней стала любимым времяпрепровождением.

Весь четверг, по моему времени, мы болтали и обменивались сообщениями, но всю пятницу у меня были репетиции и саундчеки. Она прислала фотографию Такера, и я ответил ей всего одним словом. После этого у меня не было ни единой свободной секунды, и выдохнуть удалось только после ужина. В семь вечера. По австралийскому времени. У Слоан был уже час ночи.

Проснувшись в субботу утром, я нащупал на прикроватной тумбочке телефон. И, едва открыв глаза, напечатал сообщение.

Джейсон: Новый день и новый вопрос.

Прыгающие точки не появились, зато телефон оповестил о входящем звонке. Это был Эрни.

Перейти на страницу:

Похожие книги