Читаем Плейлист «Долго и счастливо» полностью

Через неделю Джейсон возвращается в Калифорнию. На подготовку у меня есть семь коротких дней. Я так долго плевала на свою внешность, что теперь не знала даже, с чего начать. Волосы вечно скручены на затылке, ногти на ногах забыли, что такое лак, а лицо уже давно не видело ничего, кроме ежедневных мыла и воды. И вот появился мужчина, который в буквальном смысле выпрашивал у меня фотографию, а я совершенно не была готова к тому, чтобы меня разглядывали.

– Ты слишком накручиваешь себя, – успокаивала меня Кристен, когда я чуть ли не в панике позвонила ей сегодня утром. – Твои волосы никогда не выглядели лучше, чем сейчас. Ведь они уже несколько лет не подвергались никаким термическим воздействиям. Ты загорелая, у тебя, как всегда, отличная фигура. Расслабься, ты красавица. Поверь мне. Я бы сказала, если бы у тебя был ужасный вид.

После разговора с подругой мне немного полегчало. Она-то точно сказала бы. У нее в буквальном смысле нет фильтров.

Сегодня утром я выщипала брови и записалась в парикмахерскую. Отбелила зубы специальными полосками и сделал грязевую маску, после чего настроение мое заметно улучшилось. Но все равно я очень волновалась. После Брэндона я ни разу не задумывалась над тем, как выгляжу в глазах мужчин, и вдруг стала одержимой этим. Такое ощущение, будто я вытряхиваю запылившееся нарядное платье, которое два года назад бросила комком на пол гардеробной, надеясь, что оно на меня налезет и его не съела моль.

Я повела Такера к грумеру, который расположился в задней части магазина. Стоя у кассы, я постоянно думала о Джейсоне, прикусывая губу.

Меня встретила женщина в форменной темно-синей рубашке «Петсмарт».

– Записываетесь?

– Да, нам только когти подстричь.

Она перегнулась через прилавок и посмотрела на Такера.

– Хорошо. А кто это у нас?

– Такер.

Что-то промелькнуло на ее лице. Грумер позади нее вскинула голову, взглянула на меня, и они переглянулись с кассиром.

– Вы Слоан? – спросила первая женщина.

– Д-д-да, – ответила я, переводя взгляд с одной на другую и не понимая, что происходит.

– Секундочку, – женщина подняла палец, улыбаясь. – Подождите здесь, – и скрылась в служебном помещении. Когда дверь снова открылась, из нее выплыла огромная ваза с подсолнухами.

– О боже, – прошептала я, – невероятно.

Женщина водрузила вазу на прилавок.

– Это для вас, – сияя, сообщила она.

Я удивленно смотрела на букет.

– Что?

– Ваш бойфренд позвонил сегодня утром и сказал, что хочет устроить сюрприз, когда вы придете. Мы целый день вас ждали. Это так мило!

При слове «бойфренд» у меня застучало сердце. Джейсон не был моим бойфрендом, но сердцу на это плевать.

Букет просто потрясающий. Красные розы вперемежку с огромными желтыми соцветиями, в сочетании с цветущими ветками, которые создавали дополнительный объем. Таких огромных букетов мне никогда не дарили. Стоит, наверное, целое состояние.

– Тут и открытка есть, – подсказала женщина, развернув вазу небольшим белым конвертиком ко мне.

Дрожащими пальцами я отцепила его от букета и вскрыла.

На маленьком листочке бумаги были нарисованы два квадратика, над одним написано «да», над другим – «нет».

Слоан, я тебе нравлюсь? Отметь. – Джейсон.

Я так громко рассмеялась, что пришлось прикрыть рот рукой.

Передав Такера специалисту, я набрала Джейсона. Он ответил сонным, но в то же время улыбчивым голосом.

– Добрый день, Слоан.

– Это уже слишком. Как ты узнал, куда послать букет?

Казалось, Джейсон потягивается и зевает.

– Ты сказала, что пойдешь в «Петсмарт». Я знаю приблизительно, где ты живешь. А в остальном – «Гугл» в помощь.

– Они чудесны.

– Однажды меня обвинили в отсутствии мотивации, поэтому я решил повысить ставки.

– У тебя получилось, – сказала я, разглядывая цветы. – Но не следовало этого делать.

– Ты прочла открытку?

– Прочла. – Щеки запылали румянцем.

– Поставила галочку?

– Возможно.

– Скажешь, где?

– Ну уж нет.

– Значит, это мой вопрос на сегодня, – сказал он, и его улыбка буквально просочилась через телефон.

– Я выбрала «да», – выдохнула я.

– Хорошо, – ответил Джейсон. – Ты мне тоже нравишься.

<p>Глава 9</p><p>Слоан</p> A BEAUTIFUL MESS | JASON MRAZ

На кухонном полу блестела маленькая лужица.

– Кажется, у меня труба протекает, – сообщила я Джейсону по телефону и, вытащив из-под раковины все чистящие средства, потрогала рукой поверхность. – Так и есть, все мокрое.

– Могу взглянуть, когда вернусь, – с надеждой в голосе предложил он.

Джейсон приезжает уже завтра. Через несколько часов у него самолет, и он как раз собирал вещи, пока разговаривал со мной. Живот снова свело. В предвкушении встречи его сводило постоянно. Я была сама не своя. От стресса безжалостно чесались глаза.

– Нет, сюда ты не придешь, – в который раз повторила я. – Встретимся, как и планировали.

– Да ладно, позволь хотя бы пригласить тебя в ресторан. Ну что это за свидание в «Старбаксе»?

– Это не свидание, – напомнила я, подставляя чашку под медленно капающую воду.

– А, ну да. Это встреча.

Перейти на страницу:

Похожие книги