– Неплохо.
– «Гитара» в кавычках.
От взрыва хохота в нашу сторону повернулись все посетители ресторана.
– Она хочет знать, пахнет ли от тебя сосновыми шишками и фланелевыми рубашками. – Я наклонила к нему голову. – Вот видишь, с чем мне приходится иметь дело.
Он просиял.
– Когда я с ней познакомлюсь?
– Надеюсь, что никогда. Она устроит тебе настоящий допрос. А потом Джош захочет остаться с тобой наедине под предлогом, что ему якобы нужна помощь с грилем или еще чем-нибудь, и начнет угрожать, типа: не смей ее обижать, не то я… Поверь, тебе лучше с ними вообще не встречаться.
Он снова захохотал.
– Мне уже не терпится. Просто скажи, когда. Но только не в эти выходные. В пятницу я ненадолго уезжаю в Миннесоту.
– Да? – Я немного изменилась в лице. – Ты ведь только приехал.
– Будешь скучать? – Глаза его заблестели.
Я еле сдержала улыбку.
– А кто будет присматривать за Такером, пока тебя не будет?
– Я собирался взять его с собой, если наша няня будет занята, – ухмыльнулся он. – Но он поедет со мной на гастроли.
Я почесала лоб.
– У тебя гастроли? Когда?
– Первого июня. Четыре месяца, пятьдесят городов.
Он уезжает через
– Будешь меня навещать? – спросил он.
– Пока что я хочу просто пережить этот ужин и не умереть.
– Ну что, в путь, – объявил Джейсон после ужина и завел свой трак.
– Куда именно? – поинтересовалась я, опуская стекло со своей стороны.
– В «Хоум депо».
– В «Хоум депо»? Зачем?
– Затем, чтобы починить твою раковину, – сказал он и сдал назад, выезжая с парковки.
Я замотала головой.
– Нет-нет, ни в коем случае.
– Нет? – Джейсон взглянул на меня.
– Нет. Я не позволю тебе ремонтировать раковину. Просто нет… и все.
Он улыбнулся, не отрывая взгляда от дороги.
– Хочешь, чтобы этим занялся незнакомец? Ты, которая не хотела говорить
Я прищурилась.
– Есть один бонус: если ремонтом займусь я, Такер подольше будет у тебя. – Джейсон самодовольно ухмыльнулся, зная, что подловил меня.
– Ладно, – согласилась я, прикрывая рот ладонью, чтобы он не увидел, как я улыбаюсь.
– Что-нибудь еще нужно починить? – спросил он.
– Весь дом, – пробубнила я.
– Он в плохом состоянии?
Мой дом напоминал песочный замок во время прилива. Весь осыпался.
– Нет. Когда мы его покупали, Брэндон собирался заняться ремонтом. Он это отлично умел… – произнесла я и замолчала, не зная, следует ли на свидании вспоминать покойного жениха. Но Джейсон никак не отреагировал на мои слова.
– Составь список. Я все сделаю, – предложил он, сворачивая на бульвар Роско.
Я улыбнулась.
– Ты не только Джексон Вотерс, но и мастер на все руки?
– Мы в Или все самодостаточные. Если хочешь, могу вообще построить новый дом. Так что нужно сделать?
– Джейсон…
– Что? Я люблю работать. К тому же ты нравишься моему псу. Уверен, он не прочь бывать у тебя в гостях. Если подумать, то ты и
От его прямолинейного флирта у меня когда-нибудь случится инфаркт. Но с его доводами сложно было спорить. Трубу
Пожарная станция, где работал Брэндон, открыла для меня после его смерти сбор на
Когда Брэндон умер, надо было продать дом. Мне одной он был не по карману. Слишком большой и в слишком плачевном состоянии. Но я не могла заставить себя пойти на это, так же как не могла разобрать вещи Брэндона и прибраться в гараже.
– Хорошо. Но можно тогда я оплачу твое время? – спросила я. – И, конечно, все материалы – за мой счет.
– Не хочу, чтобы ты мне платила. И да, кстати. – Джейсон потянулся через меня и открыл бардачок. Когда он рукой коснулся моего колена, уголки его губ поползли вверх. Он вручил мне конверт. – Вот. Деньги за Такера. Знаю, чеки я еще не видел, но примерно прикинул. И добавил премию.
Я держала конверт, не отрывая от него глаз. Мне нужны были эти деньги. Но принять их сейчас было как-то странно. Одно дело, если бы платил незнакомый человек, за собакой которого я присматривала, человек, который забрал бы у меня Такера. Тогда это было бы деловым соглашением. И совершенно другое дело – взять деньги от мужчины, с которым у меня как бы свидание и который готов отремонтировать мой дом.
Я протянула ему конверт.
– Оставь их себе. Починишь раковину, и мы в расчете.
Он не взял.