Читаем Племя полностью

Родригес вылез из подвала, стараясь вести себя максимально тихо. “Интересно, мутант еще здесь?” На полу лежала треснутая деревянная дверь, в центре которой красовалась сильная круглая вмятина. Страшно представить силу этих существ.

Снова опустевшие улицы деревни. Вновь пустой взгляд выбитых окон. Шон осматривал каждый уголок, каждый дом, выискивая в любом темном силуэте Драугра. Шон давно наблюдал за ними: их ноги очень сильны, они легко преодолевают большие расстояния с высокой скоростью. Вероятно, сейчас мутанта может и не быть в радиусе десяти километров. Они часто сбиваются в подобие стаи. Шон часто замечал в их поведении долю разумного. Однажды он наблюдал за двумя Драуграми. Один показал ряд странных жестов с использованием жала, а другой, похоже, понял своего сородича, быстро развернувшись и мощными рывками убежав за пределы города; позднее вернулся, что-то рассказав на их немом языке.

Взгляд Шона пал на стоящие вдали на обочине автомобили. Родригес перешел на бег, аккуратно перепрыгивая ямы и овраги на проселочной дороге, выйдя на заасфальтированный участок. Подойдя ближе, Шон сумел разглядеть две белые машины аккуратно припаркованы на краю проезжей части.

В салоне одной из машин лежали всякие принадлежности: сумки, тетради, блокноты, провода. Родригес дернул за ручку, но дверь первой машины не поддавалась. Зато второй автомобиль впустил Шона без проблем. Внутри все было идентично первой, за исключением висевшего на ручке переключения передач бейджа с именем и фамилией, а на обратной стороне — подпись — “Sunrise Corporation — Elimination of the Consequences of the War”. Шон очень сильно удивился. “Корпорация “Восход”? Ликвидаторы последствий войны что-то забыли в российской глуши?“ — мысленно проговорил Родригес. Но больше этого волновало другое — что стало с членами миссии? Они подверглись нападению Драугров или кого-то похуже? Может, бросили свои машины и продолжили путь пешком? Ведь сейчас, возможно, кто-то точно так же изучает автомобиль Шона, строя свои версии о дальнейшей судьбе человека.

Солнце ярко освещало высокую траву. Ветра практически не было, но что-то двигало растения в поле, заставляло их шелестеть. Кто-то выдавал себя. Звуки медленные, аккуратные, но было ощущение, что их создает нечто большое и неповоротливое.

Шон мигом заперся в автомобиле, укрывшись на задних сиденьях, немного приподняв голову, чтобы наблюдать за происходящим.

Огромная темная фигура постепенно вылезала из высокой травы. Родригес разглядел крупные лапы, круглую морду с заостренным носом, треугольные, как у животных, уши, выступающие книзу клыки и длинное жало изо рта. Вновь мутант, но на этот раз, похоже, вирус заразил не человека и не какую-нибудь мелкую крыску, а целого медведя.

Животное медленно и угрожающе ходило вокруг машины, иногда останавливаясь и смотря куда-то вдаль. Шон слышал его неровное и грубое дыхание. Каждая его лапа была размером с человеческую голову. Родригесу до этого не приходилось сталкиваться с такими существами, но, скорее всего, они обладают еще большими способностями, нежели мутировавшие люди. Они, помимо природной силы, обладают очень крепким телом, измененным вследствие заражения.

Величественное животное, пройдя еще несколько кругов вокруг своей жертвы, решило уйти, оставив добычу на потом. Шон выдохнул с облегчением.

Раздался треск и шипения, сквозь которые прорывался еле слышимый человеческий голос. Родригес не поверил своим ушам, он слышал человеческую речь, кто-то хочет с ним поговорить. Откуда этот голос? Он где-то рядом!

Шон искал источник звука, достав из бардачка автомобиля рацию.

— Меня кто-то слышит? Здесь кто-то есть? — продолжал голос. — Ответьте!

Родригес с хрустом нажал на большую кнопку сбоку:

— Да, я здесь!

— Ну наконец-то! — воскликнул человек на том конце, в чьем голосе слышалась смесь чрезмерной радости и удивления. — Вы из нашей миссии?

— Нет, если вы про “Восход”, то я не из их числа.

— Местный?

— Нет, меня зовут Шон Родригес, где-то здесь меня должен ждать мой приятель.

— Приятель? — сбавив темпы радости переспросил мужчина. — Я бы не был столь оптимистичным. Если ваш друг еще жив, то он, скорее всего, находится в Новоземелье — лагере или же, как его называют сами жители, “общине” на холме.

— Какой еще общине? Что это?

Человек глубоко вздохнул и через секунду продолжил:

— В общем, иди прямо по дороге. Как придешь в небольшой городок, зайди в первый двухэтажный дом, там я тебе все объясню.

На заднем плане Шон слышал тихие нотки высокого женского голоса, еще молодого и полного энергии, но все же несшего в себе каплю тоску. Ему было так приятно слышать людей, а не хрипы мерзких созданий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры