«Много лет тому назад на крохотном острове Зипполи посреди моря жило племя Зипполи. Все в этом племени были низенькими, носили юбочки из перьев и украшали себя венками из цветов. Зипполи очень любили танцевать, но у них была еще одна особенность, весьма дикая: они любили жаркое из людей. Им повезло: их остров находился в укромном уголке Средиземного моря, между островами Лампедуза и Пантеллерия, и его постоянно окутывал густой туман, так что никто не знал о его существовании. Для охоты все пользовались изобретением мудреца племени – Алессандро Зипполи. Он придумал изготавливать сеть из нити, которую плели пауки, обитавшие только на их острове, – арахнус нервущикус. Эти тончайшие нити были крепче стальных. Зипполи с величайшим терпением собирали паутину и, когда ее становилось достаточно, пряли и изготавливали из нее сети. Потом выходили в море и расставляли ловушки на расстоянии нескольких миль от своего острова. Больше всего им нравилось охотиться на богачей, которые плавали по Средиземному морю на яхтах и роскошных кораблях. Эти мужчины и женщины имели, на взгляд Зипполи, одно преимущество: они были довольно жирненькими, потому что хорошо питались, – то, что нужно для вкусного жаркого по рецепту Зипполи. Для гарнира они брали картофель, лук, лавровый лист, розмарин и прочие пряные травы, растущие на острове, иногда добавляли морковь и пару листов капусты. Зипполи не были жестокими и не хотели, чтобы их жертвы страдали, поэтому никогда не запихивали их в котел живьем. Они предпочитали использовать древний метод, изобретенный прадедушкой Алессандро Зипполи. В большой клетке они держали семью тарантулов, самых ядовитых из тех, что встречались в окрестностях. Как только жертвы высаживались на остров, Зипполи напускали на них тарантулов. Смертельный яд распространялся по телу несчастных, и они начинали биться в судорогах, словно танцевали тарантеллу, пока не падали замертво. Тогда все члены племени радостно хлопали в ладоши, а помощники по кухне подбирали тела и укладывали в огромные котлы…»
– Слушай, Нико, – прервал Гильермо брата. – Ты правда читаешь то, что написано в книге?
Николас пихнул его почти ласково: он был поглощен историей Зипполи и не собирался ссориться.
– Я же говорил, что ничего не придумываю. И вообще, почему ты спрашиваешь?
– Не знаю. Просто все это мне кажется немного зверским, а тебе нет? И еще меня удивляет, что сеньора Мильштейн позволяет держать такие жестокие книги в школе. Думаю, не во многих школьных библиотеках есть книги про каннибалов.
– А почему бы и нет? Мне нравится. Тем более ты же сам сказал, что этой книги даже не было в каталоге. Значит, сеньора Мильштейн ничего не знала о ее существовании. Интересно, кто принес ее в школу? Кто-нибудь из родителей? Может быть, Гисла де Льюса, самая странная на свете учительница обществознания? Но какая разница, лучше давай читать дальше. Ну, Гильехо, хочешь, чтобы я продолжал или забрал книгу и читал один?
– Нет-нет, продолжай.