Читаем Плененная королева полностью

Роя обернулась на Дакса. Он смотрел, как советница возвращается на свое место.

– Что ты делаешь? – прошипела Роя. – Прикажи, чтобы они приняли условия и отменили ограничения.

Она не собиралась все так оставлять. Но король даже не взглянул на нее.

– Она права. Необдуманные действия могут привести к хаосу.

Он произнес это так спокойно, словно знал, что все случится именно так.

– И я не могу навязывать свою волю моему народу.

– Можешь и должен! – Руки Рои тряслись от злости. – Ты король, Дакс!

Он встретил ее гневный взгляд.

– Но не тиран.

– Есть кое-что и похуже.

– Неужели? – он повернулся к ней. – То есть, ты предпочла бы тирана?

– Марионетке, танцующей под дудку Совета? Да.

Советница Сильва уселась в свое кресло, а сидящий рядом сутулый седовласый старик, к которому Дакс обращался ранее, называя его советник Барек, обменялся взглядами с другими членами Совета. Толпа задвигалась, и Роя поняла, что заседание близится к концу.

– Ты сказал, что не хочешь навязывать свою волю своему народу, – негромко сказала она. – Но десятилетиями воля драксоров довлела над моими людьми. И если ты думаешь, что это решение всего народа, – она указала на разодетых советников и еще роскошнее одетых горожан за ними, – ты просто глупец.

Дакс нагнулся к ней так близко, что она почувствовала его тепло.

– Если я глупец, – глядя ей в глаза, сказал он, – кто тогда та, что вышла за меня замуж?

Роя не заметила, что их перепалка привлекла внимание Совета, но Дакс сразу понял это. Он откинулся на спинку трона и послал Рое одну из своих беспечных улыбок. Словно она была не королева, а глупенькая молоденькая девчонка, с которой можно пофлиртовать и посмеяться.

Рое захотелось влепить ему пощечину.

Она отвернулась, еле сдерживая ярость и сгорая от стыда. Если это правда – если Дакс предвидел, каким будет реакция Совета, – значит, он сознательно обманул Великие Дома. Подписав соглашение, он просто дал им всем ложные обещания.

Неужели она на самом деле бросила все ради этого мужчины?

Внутри у Рои клокотала ненависть. Она смертельно устала от бессилия своего народа. От того, что матери вынуждены отдавать своих детей в услужение, потому что не могли их прокормить, и всю оставшуюся жизнь жить с грузом этого стыда. От того, что в поисках работы отцы уходили из дома и не видели, как растут их дети. От того, что из-за голода ее люди становились все слабее и болезненнее, а значит, бесполезнее.

Роя больше не могла это выносить.

Повернувшись к советнице Сильве, она громко сказала:

– Как ты думаешь, что произойдет, когда мой отец узнает, что наше соглашение нарушено?

Ее голос пронесся по залу и замер эхом под куполом.

– Что случится, когда Великие Дома поймут, что их предали?

Пронзительные карие глаза советницы остановились на Рое – впервые с того момента, как она появилась в зале.

– Предали? Это слегка… преувеличено, тебе не кажется?

Снова мягкая улыбка тронула ее губы – но не глаза.

– Именно так все и происходит в Фиргаарде. Мы принимаем решения с осторожностью, продумывая каждую мелочь. Если ты собираешься быть нашей королевой, тебе придется привыкнуть к нашим обычаям.

И она повернулась к Совету, тем самым показывая Рое, что разговор окончен.

– Ваши обычаи несправедливы.

Голос Рои прозвенел над толпой. Зал замер; вязкая тишина разлилась в воздухе.

Дакс дотянулся до ее запястья, но она вырвала руку.

Советница Сильва повернулась к ней.

– Из-за дракосоров мой народ терпит лишения и медленно умирает от голода, – с вызовом продолжала Роя. – Поэтому прошу великодушно меня простить, если я не слишком доверяю вашим обычаям.

Советница взглянула на Дакса.

– А разве в обычаях лестонгов обвинять других в своих собственных проблемах?

Толпа одобрительно заворчала.

Роя задохнулась от возмущения. Так вот как о ней и ее народе здесь думают?

– Доверие должно быть взаимным, моя королева, – сказала советница. – Если лестонка шантажом заставляет нашего короля жениться на ней, наивно думать, что она делает это ради чьих-то чужих интересов.

Она кивнула Совету.

– На сегодня наше собрание закончено.

– Вообще-то, – отозвался Дакс, – есть еще один вопрос.

Советники, уже поднявшиеся со своих мест, остановились.

Роя не смела надеяться, что он передумал. Что он намерен наконец-то хоть что-то сделать.

– В этом году, в знак нашей доброй воли к народу Редколесья, Фиргаард будет праздновать Освобождение.

В зале повисла неловкая тишина.

Даже Роя почувствовала замешательство.

Освобождение отмечали только лестонги. Зачем его праздновать Фиргаарду?

– Королевству нужно объединиться, – продолжал Дакс, улыбаясь, как всегда. – А что может объединить нас лучше, чем совместное празднование?

«Празднование чего? – с горечью подумала Роя. – Твоей беспомощности?»

Дакс не был заинтересован ни в проявлении доброй воли к лестонгам, ни в объединении королевства. Он только что это доказал, согласившись с требованиями Совета, вместо того чтобы выполнить свои обещания.

Так зачем теперь праздновать Освобождение?

Несколько советников о чем-то тихо переговаривались в стороне от других. Роя напрягла слух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний Намсара

Боги света и тьмы
Боги света и тьмы

Седой Ольн был одинок. И потому сотворил себе двух спутников. Он создал первого из небесной синевы и чистого эфира и назвал его Намсара. Для второго спутника Седой Ольн взял кровь и лунный свет и назвал Искари. Если Намсара нес смех и любовь, Искари приносила лишь разрушение и смерть. Она умоляла Седого Ольна изменить ее. Но когда он отказала ей, Искари решила убить верховного бога. За попытку лишить его жизни, Ольн сослал Искари в пустыню, где она бродила неприкаянной, пока не погибла от невыносимого одиночества…Это были всего лишь легенды, которые Аша, дочь правителя Фиргаарда, слыша с детства, рисуя в воображении запретные образы прошлого. Так было до тех пор, пока судьба не вынудила Ашу примерить роль Искари на себя и стать самой жестокой и беспощадной охотницей на драконов на земле.Теперь Аше предстоит узнать, способна ли она открыть собственную душу любви и свету или, как истинная Искари, она обречена на вечное одиночество.

Кристен Сиккарелли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Плененная королева
Плененная королева

Однажды на свет появились две сестры, и связь между ними была так крепка, что соединила их навеки. Но случилась беда: Эсси погибла, а ее душа осталась плененной в этом мире.В случившемся был повинен Дакс, наследник престола Фиргаарда. Роя поклялась вечно его ненавидеть. Но спустя восемь лет он вернулся, моля о помощи. Дакс вознамерился свергнуть своего жестокого отца, от тирании которого страдал народ Рои. Та заключила с ним сделку: она даст ему армию, если взамен он сделает ее королевой. Только сидя на троне, она могла освободить свой народ от гнета власти Фиргаарда.Благодаря договоренности с Даксом у Рои появляется возможность избавиться от злобного короля и спасти свою любимую сестру. Во время Освобождения, когда духов мертвых призывают возвратиться, Роя понимает, что может навсегда вернуть Эсси.И сделать ей нужно лишь одно – убить короля.

Кристен Сиккарелли

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги