Читаем Плененная королева полностью

Они сделали это быстро и тихо. Им нельзя привлекать внимание командующей или ее солдат, которые накануне Освобождения держались начеку. Они должны занять дворец постепенно, шаг за шагом.

Ребека вытащила нож и приставила его к горлу Рои.

– Позови их, – приказала она.

Роя помедлила, гадая, что сделает Ребека, когда Селеста и остальные войдут.

Ребека прижала нож сильнее, его лезвие впилось в кожу.

Роя повиновалась.

Но никто не появился.

Прошло полминуты… тишина.

– Еще, – скомандовала Ребека.

С неохотой Роя позвала Селесту, потом Сабу, потом Тати, лихорадочно соображая, как их можно предупредить.

И вновь ответом была тишина.

Ребека кивнула солдатам на дверь. Один из них вышел в коридор и тут же вернулся.

– Там никого нет.

Волосы на затылке Рои шевельнулись. Ее стражи никогда не покидали своего поста. Сафира в одно мгновение их выгонит, если такое произойдет.

Что-то было не так.

Но в то же время в ее душе затеплился крошечный огонек надежды. Если ее стражей здесь нет, Ребека и ее люди не смогут им навредить.

Ребека отняла лезвие от горла Рои и вышла из комнаты. Когда она вернулась обратно, возможно, впервые в ее взгляде, который она вперила в Рою, промелькнуло что-то похожее на страх.

– Где все?

Дворец был пуст. Ни одного солдата не было на постах. Ни один слуга не сновал в залах. Ребека открыла дворцовые ворота и без всякого сопротивления впустила оставшихся воинов. Они обшарили каждый уголок дворца и сада, но нигде не было и следа короля – или кого-нибудь еще.

Тем временем Роя проверила комнату Дакса.

Там было очень тихо, огромная пустая кровать темнела посередине. С гобеленов на Рою осуждающе смотрели знакомые лица, и от их взглядов у нее по коже побежали мурашки.

Под платьем у нее был спрятан нож Небесной Ткачихи, рядом с ним был привязан нож Эсси, а в руках она крепко сжимала свой серп. Она была полностью вооружена и все равно дрожала, когда позвала Дакса по имени.

Никто не отозвался.

Она осторожно выглянула на террасу. Вокруг царило безмолвие, лишь звезды мерцали на светлеющем небе. Скоро забрежит рассвет. И придет день Освобождения.

Пока солнце не сядет, Роя сможет совершить задуманное. Она сможет спасти сестру.

Ей просто нужно найти Дакса.

Внезапно откуда-то донеслись звуки возни, послышался глухой удар, словно кого-то свалили на землю. Роя услышала гулкий топот нескольких ног и перегнулась через балюстраду, шаря взглядом по саду.

У дальней стены, возле аркад она заметила двигающиеся силуэты.

Их было четверо, и они выстроились вокруг человека, стоящего на коленях.

Роя всмотрелась в людей. Самый высокий солдат начал медленно вытаскивать из ножен меч.

Роя внезапно поняла, кто стоит на коленях в центре круга.

Дакс.

Она ни на секунду не задумалась, что будет делать с четверкой здоровенных вооруженных солдат, лишь быстро зажала в зубах рукоятку своего серпа, вскочила на балюстраду и спрыгнула вниз.

<p>33</p>

Роя быстро пересекла внутренний двор. Внутри нее клокотал гнев; выставив вперед серп, она налетела на солдат.

– Если вам дорога жизнь, – свирепо прорычала она, – вы сейчас же уйдете отсюда. Быстро!

Солдаты обернулись на нее, смех стих. При виде королевы-лестонки их улыбки сползли с лиц.

Дакс тоже поднял голову и посмотрел на свою жену. На челюсти у него темнел кровоподтек, кудри были спутаны. Заметив на шее Рои свой ключ, он помрачнел.

– Возвращайся во дворец, лестонка.

Роя резко обернулась. За ее спиной стоял Гарнет.

– Мы слегка поучим короля, но тебе не захочется на это смотреть. А когда управимся, отдадим его обратно вам с Ребекой.

– Ты не слышал, что я сказала?

Она вызывающе задрала подбородок и не мигая уставилась на Гарнета, хотя сердце прыгало в груди, а мышцы были напряжены в готовности отразить удар.

Три других солдата, держась за рукоятки мечей, шагнули ближе.

Внутри Рои все задрожало.

Она не сможет справиться с ними одна. Но и оставить Дакса им на растерзание она тоже не сможет.

– Брось оружие, лестонка. Или тебя постигнет та же участь, что и его.

Роя взглянула на мужа – он медленно поднялся с колен. Их взгляды встретились, и спустя секунду между ними быстро промелькнуло что-то безмолвное. Дакс еле заметно кивнул.

– Я сказал, – рявкнул Гарнет, – оружие на землю!

Роя швырнула серп. Он приземлился прямо возле ноги Дакса.

Гарнет осклабился.

– Хорошая девочка…

Но не успел он договорить, как Дакс поддел ступней рукоятку серпа и поймал взлетевший клинок.

Роя выхватила нож сестры.

Двое солдат застыли в недоумении. Как и все остальные, они были легко одурачены Даксом и его легендой о неумении драться.

Пока они приходили в себя, Роя и Дакс бросились в атаку. С яростным криком Роя вонзила нож Гарнету прямо в сердце, а Дакс вскрыл грудь другому солдату серпом королевы.

«Это тебе за мою сестру!» – мысленно крикнула Роя, глядя в расширившиеся от ужаса глаза Гарнета.

Запах горячей крови поплыл над садом. Оба солдата рухнули замертво.

Роя выхватила из мертвых рук Гарнета меч и повернулась к оставшимся людям Ребеки, которые пришли в себя и тоже выхватили мечи.

– Где все? – быстро спросила она Дакса. – Почему дворец пуст?

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний Намсара

Боги света и тьмы
Боги света и тьмы

Седой Ольн был одинок. И потому сотворил себе двух спутников. Он создал первого из небесной синевы и чистого эфира и назвал его Намсара. Для второго спутника Седой Ольн взял кровь и лунный свет и назвал Искари. Если Намсара нес смех и любовь, Искари приносила лишь разрушение и смерть. Она умоляла Седого Ольна изменить ее. Но когда он отказала ей, Искари решила убить верховного бога. За попытку лишить его жизни, Ольн сослал Искари в пустыню, где она бродила неприкаянной, пока не погибла от невыносимого одиночества…Это были всего лишь легенды, которые Аша, дочь правителя Фиргаарда, слыша с детства, рисуя в воображении запретные образы прошлого. Так было до тех пор, пока судьба не вынудила Ашу примерить роль Искари на себя и стать самой жестокой и беспощадной охотницей на драконов на земле.Теперь Аше предстоит узнать, способна ли она открыть собственную душу любви и свету или, как истинная Искари, она обречена на вечное одиночество.

Кристен Сиккарелли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Плененная королева
Плененная королева

Однажды на свет появились две сестры, и связь между ними была так крепка, что соединила их навеки. Но случилась беда: Эсси погибла, а ее душа осталась плененной в этом мире.В случившемся был повинен Дакс, наследник престола Фиргаарда. Роя поклялась вечно его ненавидеть. Но спустя восемь лет он вернулся, моля о помощи. Дакс вознамерился свергнуть своего жестокого отца, от тирании которого страдал народ Рои. Та заключила с ним сделку: она даст ему армию, если взамен он сделает ее королевой. Только сидя на троне, она могла освободить свой народ от гнета власти Фиргаарда.Благодаря договоренности с Даксом у Рои появляется возможность избавиться от злобного короля и спасти свою любимую сестру. Во время Освобождения, когда духов мертвых призывают возвратиться, Роя понимает, что может навсегда вернуть Эсси.И сделать ей нужно лишь одно – убить короля.

Кристен Сиккарелли

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги