Тот что-то буркнул в ответ. Лисандр, видимо, хотел, чтобы Аура поняла его слова, иначе он произнес бы их по-чешски.
Аура и четверо мужчин прошли через мастерскую Северина на первом этаже. Если Лисандра и беспокоило, что его телохранители не возвращаются, то он не подавал виду. Те двое, что до этого несли караул снаружи, не были равноценной заменой, хотя первый был, очевидно, метким стрелком. Но старик был теперь так одержим желанием отыскать геспериду, что до судьбы своих приспешников ему не было дела.
Бафор, наверное, тоже это заметил. Он уже и раньше выказывал недовольство приказами Лисандра и тем, что его унижают на глазах у пленников. Если он подумывал о том, чтобы перераспределить роли в преступном мире, – момент был самый подходящий.
Но пока Бафор не подавал виду; возможно, он не был уверен, что двое остальных сразу перейдут на его сторону.
Из мастерской Северина они шагнули в пассаж «Эмпирей», залитый мутным желтым светом, словно проходившим сквозь воду. Гробница родового богатства Октавианов. Все лампы были зажжены, и помещение было залито тем же туманным светом, что и днем. Казалось, это место находится вне времени.
Мужчины потрясенно смотрели на огромную галерею. В высоте над ними вырисовывался свод стеклянной крыши. Пахло пылью и смазочным маслом.
Лисандр повернулся к Ауре:
– И где же она?
– Где-то здесь. – Аура махнула рукой в глубь длинной галереи. – Она хромает на одну ногу. Когда вы ее найдете, она от вас не убежит.
– И на этот раз ты уверена?
Она сердито сверкнула глазами:
– Я и с носовой фигурой не ошиблась.
– Ну да, – ответил он. – Мы опоздали всего лишь на несколько десятилетий. – И добавил с улыбкой: – Будем надеяться, что к Джиану ты успеешь вовремя.
Она еще даже не развернулась, чтобы броситься на него, а в спину ей уже уперлось дуло пистолета. Был бы тут только этот часовой, она бы, может, все-таки рискнула. Но, учитывая, что их трое, шансов не было ни малейших.
Призвав на помощь все свое самообладание, Аура ответила:
– Дай мне поговорить с Северином. Может быть, от него будет толк.
Лисандр кивнул.
–
Ответа не было. Лишь голос Ауры, искаженный эхом, отдавался все тише и тише.
– Северин, вы меня слышите? Эти люди знают, что вы здесь. Во дворце их еще больше, и рано или поздно они вас отыщут.
– Октавиан! – хрипло выкрикнул Лисандр. – Сотрудничайте с нами – и вас никто не тронет. Даю вам слово!
Бафор подошел ближе к своему главарю.
– Тут десятки помещений. Все их обыскать – это не один час.
«
– Кретин! – рявкнул на него Лисандр.
Бафор робко пригнулся и отступил на шаг, подальше от карающей руки хозяина. И снова его ненавидящий взгляд остановился на Ауре, словно она – виновница всех его несчастий. Впрочем, он был, возможно, не так уж неправ.
И вдруг раздался голос Северина.
– Вы ошибаетесь, фрау Инститорис, – говорил он словно из ниоткуда и со всех сторон сразу. – Я никогда не был
Мужчины присматривались, пытаясь его увидеть, – но он мог быть где угодно: здесь, внизу, на первом этаже, или наверху, на одной из галерей второго или третьего этажа. Галереи эти с прилегающими помещениями занимали сотни квадратных метров, и укрыться там можно было где угодно.
– А вот ваша племянница Аксель не поддалась Софии! – крикнула Аура, чтобы поддержать диалог.
Мгновение он молчал, словно не желая на это отвечать, но потом его голос раздался снова:
– Аксель не такая, как мы! Она – кукушонок в нашей семье, родная дочь Софии, как и мой сводный брат Лудовико.
Лисандр взглянул на Бафора и показал глазами вправо, на одну из железных лестниц, ведущих на второй этаж. Хорьколиций кивнул и двинулся туда. Бесшумно крадясь по ступеням, он одновременно доставал из куртки пистолет.
– Где Галатея?! – крикнула Аура.
– Вы ее не получите, – ответил Северин. – Пусть она несовершенна – но это лучшее, что я создал.
– Тяни время, – беззвучно, одними губами показал Лисандр Ауре.