Читаем Пленник Имброна. Книга 2 полностью

Потратив минут по десять на каждого из своих подопечных, я проконтролировал того, которого гонял Ролло, и вновь разбил группу на пары. Ребята старались, потели. Два раза я отпускал их глотнуть воды из бочонка и немного перевести дух, но затем снова возобновлял тренировку. Это занятие меня неожиданно захватило, а растущие, как на дрожжах, боевые навыки ополченцев только добавляли азарта. К концу порядком затянувшегося занятия зелёные новички превратились в мечников третьего уровня, а Ролло стал ещё злее и даже умудрился разок парировать мой удар. А это уже, считай, пятый уровень!

– Ну, что тут? – нашёл для нас время десятник Морган.

– Разбились на пары! – привычно гаркнул я. – К бою!

– Недурно, – одобрительно кивнул Морган, когда подуставшие, но старавшиеся изо всех сил бойцы показали ему первый класс. – Иди, скажи этому бурдюку с пивом, что тебе причитается триста монет… Нет, двести пятьдесят. И не вздумай хитрить, со мной шутки плохи!

– И не думал. А на тренировку со мной у тебя времени не найдётся?

– Работы полно, – покачал головой десятник. – Знаешь, что? Приходи ещё завтра, помоги мне разгрести весь этот бардак, и я выкрою для тебя часок.

– Так и сделаю, – пожав ему на прощанье руку, я возвратился в приёмную.


Задание «Инструктор по найму» выполнено. Получено 250 золотых, 900 опыта.


Вполне достойное вознаграждение за два с небольшим часа моего драгоценного времени. Куда дальше? Естественно, к… как его там? Несколько секунд я тщился вспомнить имя чудаковатого карлика, но, в конце концов, вынужден был вызвать журнал заданий. Ах, да – Хьюго.

– Чем могу быть полезен? – кажется, спаситель культурного наследия грамлов меня не узнал.

– Я по поводу грамловских тотемов зашёл. Нужны ещё? – Я показал ему свой кровавый трофей, за который погибло столько зеленокожих.

– Конечно, конечно! – всплеснул руками коллекционер. – Не стой на пороге, входи. У тебя весь комплект?

– В точности так.


Задание «Карлу – грамлово» выполнено. Получено 1000 золотых, 1500 опыта. 


– А как продвигаются поиски шаманских регалий? – Хьюго сновал из стороны в сторону по гостиной, прикидывая, куда бы поставить новоприобретённые экспонаты.

– Помаленьку. Должен сказать, задачка эта нетривиальная.

– И я, со своей стороны, готов оказать посильную помощь, – выставив тотемы в рядок на одной из полок, он указал куда-то мне за плечо. – К примеру, выкупив у тебя эту серёжку, скажем, за сто монет. Тоже работа грамлов, я сразу понял.

– А, эту… – я нащупал пальцами серьгу-ракушку, добытую в одном из давних боёв. За всё время, что украшение болталось у меня в ухе, даруемый им бонус к скорости плаванья так ни разу и не пригодился. – Пожалуйста, забирай.

– Ты, если что-то ещё такое найдёшь, не стесняйся, заглядывай, – он передал мне небольшой мешочек с монетами. – Может, чаю?

– Увы, дела ждут, – небось, сейчас усадит меня за стол и начнёт выпытывать, как там живут его любимые грамлы. Или, вернее жили, до прихода ценителей их культуры в моём лице. – А вот это тебя не заинтересует?

По неизвестной причине, каменный топор и кольцо, позаимствованные из вигвама вождя, Хьюго оценил гораздо дешевле простенького украшения, но сто десять монет, в общей сложности, я за них получил. Впору плясать от радости. Тот же Кассий забрал бы их у меня, в лучшем случае, за тридцатку.

– Индивидуальных заказов пока не беру, – протараторил картограф, увидев меня на пороге. – Но можешь встать в очередь.

– Да-да, я знаю, – подхожу к прилавку и демонстрирую ему букет из болотных лилий.

– Ты чё, из этих? – опешил Болли. – Не подумай, я без каких-то там предрассудков, но…

– Ты чего несёшь?! – плевать на вежливость, всё одно, при моей убогой харизме, хорошее впечатление не произведёшь. – Кто мне давал задание на букет для Октавии?

Мужик заморгал. В его глазах появилась искорка понимания.

– Точно, вспомнил! Ну, даёшь, тебя только за смертью и посылать. Не нужен мне никакой букет, можешь забыть об этом.

– Как так, не нужен? – на языке появился горький привкус облома, а моя правая рука, помимо воли, нащупала рукоять меча. – У нас был уговор.

– Контракт покажи, – фыркнул картограф. – Пойми ты, отпала необходимость. Женское сердце, оно такое. Изменчивое.

– Вот и возьми букет, на случай очередной перемены! И вообще, ты только что сам сказал, что не берёшь индивидуальных заказов.

Убеждение – неудача.

– Оттого и не беру, что за время простоя очередь успела скопиться. Волшебная карта, она, знаешь ли, многим нужна.

– Плевать мне на многих, – я навалился локтем на стойку и сунул букет из лилий под самый нос Болли. – Меня там, в болоте, чуть не сожрали, пока я за этой фигнёй плавал! Не заплатишь, я загляну с подарком к Октавии и поведаю ей всю эту смешную историю.

Запугивание – неудача.

– Мне стражу позвать? – неприятно скривился картограф. – Только чтоб ты отвязался, я возьму букет за пятьдесят золотых. Не больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги