Читаем Пленник королевы фей (СИ) полностью

Мэбилон рассмеялась, захлопала в ладоши, и тут же в комнату впорхнули ее придворные дамы и несколько пажей, нагруженных ворохом одежды и кожаными доспехами, украшенными золотым тиснением. Некоторых дам Роланд уже знал по именам. Старшей была лейти Этейн. Ей помогала ее сестра, Этне. Были тут и две совсем юные девочки. Одну звали Тилинор, и она являлась кем-то вроде воспитанницы королевы, но не принцессой. Другая, смуглая, с темными глазами, все время держалась в сторонке. Она почти не улыбалась, редко разговаривала, и именно поэтому Роланд выделял ее среди остальных, щебетавших, словно стая диковинных птиц. В шесть рук его ловко одели, заставили натянуть тонкую, как ткань, серебряную кольчугу и серебряный же шлем, после чего все покинули комнату. Роланд был так рад вырваться хоть ненадолго из своей «клетки», что легко обогнал остальных.

Почти вся свита уже собралась в просторном зале, где, как он помнил, когда-то устраивали танцы в Иванов день. Теперь тут плясали оседланные кони, вертелись под ногами охотничьи псы, сновали туда-сюда слуги. Все ждали выхода короля и королевы, и когда на лестнице показались Роланд и Мэбилон, все — и кони — преклонили колена, а псы припали к полу, виляя хвостами и повизгивая.

— Ну, как? — шепнула королева. — Они приветствуют тебя.

Роланд кивнул, думая о своем.

Смуглый юноша с темными, почти черными глазами и неулыбчивым лицом подвел королеве высокого белоснежного скакуна и почтительно преклонил колено, чтобы помочь Мэбилон сесть в седло. Но та отстранила юношу и улыбнулась Роланду, протягивая ему руки:

— Ты мне поможешь, мой король?

Взгляд, которым Роланда обжег юноша, мог испепелить на месте — столько в нем было ревности. Но мужчина лишь пожал плечами, подхватывая королеву за талию и легко, как пушинку, усаживая ее в седло. После этого тот же юноша подвел коня уже для него.

Роланд вскочил в седло привычным движением человека, в свое время часами занимавшегося верховой ездой. Коротко поклонившись мужчине, конюший кинулся прочь. Роланд, оглянувшись, заметил, что смуглый юноша подсаживает в седло неулыбчивую девушку. В чертах их лиц было столько общего, что сразу стало ясно — эти двое брат и сестра. Но они темным цветом волос сильно отличаются от большинства придворных королевы. Кто они и откуда?

Легка на помине, Мэбилон поравнялась с ним на своей белой кобыле. Королева сидела верхом, как сам Роланд, выставляя напоказ свои ноги и ничуть не стесняясь восхищенных, жадных, внимательных взглядов.

— Ну, ты готов? Тогда скорее в путь! Загонщики уже на след напали. Враг не уйдет!

— Кто эти двое? — Роланд кивком головы указал на темноволосую парочку.

— Брат и сестра. Не обращай вниманья. Они не стоят твоего мизинца. Не думай…

— Девушка в твоей свите, а этот юноша… Мне кажется, или кому попало, не доверят держать для короля стремя!

— Ты прав, мой благородный повелитель. Они не из простых, но этого довольно. Пускай судьба их не волнует. Нас ждет охота на фирболга!

Вперед выскочил трубач. Пронзительный звук рога раздался в зале, эхом заметался под потолком, заставляя звенеть поддерживающие его колонны. Вся кавалькада снялась с места, рванулась вперед. Отставшие торопливо запрыгивали в седла, спеша, как на пожар.

Легко и уверенно правя своей кобылой, Мэбилон скакала по залу, и Роланду пришлось следовать за нею — что он ни делал, все равно его конь бежал за кобылой, как привязанный. Королева мчалась прямо на глухую стену, но за мгновение до того, как столкновение казалось неминуемым, стена вдруг пропала. Исчез и пол под ногами. Роланд вскрикнул от неожиданности — кони, всадники, собаки, все повисли в воздухе. Кавалькада летела в небе, над верхушками деревьев огромного густого леса. Над головой проплывали облака, совсем близко промелькнула пара гусей. Какой-то юноша вскинул лук и выстрелил по птицам так быстро, что Роланд понял это лишь по тому, как один из гусей внезапно рухнул вниз. Вслед за ним с чьей-то перчатки сорвался сокол. Подхватил добычу и принес хозяину.

— Мальчишки! — бросила королева. — Развлекаются! Пускай! Им не придется встретиться с фирболгом — вот и стараются развлечься!

Мэбилон летела прямая, как стрела, запрокинув голову и расправив плечи. Ее глаза сияли, как два аметиста. Прическа растрепалась, и длинные волосы развевались по ветру, как шлейф. Задрался и подол платья. Она улыбалась и выглядела пьяной от счастья.

Что до самого Роланда, то бег-полет не доставлял ему такого удовольствия, как остальным. Он крепко стискивал бедрами конские бока, не выпускал из рук уздечки и опасался смотреть вниз — только вверх и по сторонам. Лес проносился внизу с бешеной скоростью. Они мчались в два-три раза быстрее, чем могли бы скакать обычные лошади — и при этом эльфийские скакуны едва-едва перебирали ногами, словно плыли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже