С кочевья не видно Голубого озера, но до поздней ночи мы слышали крик журавля. Который из них кричал? И чего он хотел?
Утром пришли за нами колхозные грузовики, но разве я мог уехать? Я сказал, что черемши нарвать хочу, и убежал к озеру. Слышу — кричит, кричит журавль. Гляжу — здоровый стоит над больным, клювом пытается поднять его, курлычет, стонет почти, просит подняться, полететь вместе с ним, — может, догонят стаю.
Долго не мог я уйти оттуда. Лежу на берегу озера и глаз с журавлей не свожу, а в ушах — их тревожный крик. Только к вечеру волей-неволей пришлось подняться… Уходил и все слышал голос оставшегося журавля, пожертвовавшего собой ради товарища.
И я подумал. Люди-то наши в тысячу раз умнее и сознательнее того журавля. Но у некоторых нет сердца. Не подвергнут они из-за товарища опасности свою жизнь, как это сделала бессловесная птица.
— Ну, а потом, что потом было? — нетерпеливо спросила Шушик. Ее очень растрогал этот рассказ.
— Не знаю, я больше не поднимался на гору. Но потом уже один из пастухов рассказывал товарищам, что видел на берегу Голубого озера много длинных перьев. Наверное, лисы разорвали каких-то птиц. Там тогда уже снег выпал.
Ребята были взволнованы рассказом Ашота. Какие, однако, верные сердца бывают на свете!
— Очередь моя или… — Гагик посмотрел на Саркиса.
— Его, но ему нечего рассказать нам. Говори ты, — жестко ответил Ашот и отвернулся.
— Ладно, расскажу. Этим летом, как вы знаете, я поехал в Шахали, в пионерский лагерь. Счастье мое, как всегда, со мной было: куда ни попаду — везде что-нибудь вкусненькое найдется. Так и тут — нашли мы в лесу дупло, полное меда диких пчел. Да какого меда! Так и сверкал на солнце, словно топазы сыпались.
Ну, дупло мы очистили. Бедные пчелы остались без своих запасов, погибла и часть самих хозяев — грабеж без жертв не обходится. Однако и нам это не обошлось дешево. Целый месяц потом, пока мы были в Шахали, пчелы безжалостно жалили нас, стоило лишь нам войти в лес. Верите ли? Старик пасечник говорил, что общественного достояния пчел так легко не тронешь, даром это не проходит. Кроме того, они и за сбитых подруг своих мстят. Мстили они, это верно. Но ведь каждая жалившая нас пчела и сама погибала. Вы же знаете, что они, ужалив, умирают. Умирают за коллектив, за товарища, — возвысил голос Гагик и бросил взгляд на Саркиса.
Воцарилось тягостное молчание. Три дня длился бойкот, и за эти три дня все, точно сговорившись, вслед за каждым словом смотрели на Саркиса.
Саркис не выдержал. Он встал и вышел из пещеры.
— Как вы думаете, действует? — кивнув головой в его сторону, тихо спросил Ашот.
— Я опять отвечу поговоркой деда, — сказал Гагик. — Волку евангелие читали, чтобы он исправился и больше не трогал овец. А он и говорит: «Скорее кончайте, овцы за гору уходят».
— Злой ты, и злые у тебя шутки! — с досадой сказала Шушик. — К чему они, эти твои…
Она не договорила. К пещере подошел Саркис. Почувствовав, что речь идет о нем, он остановился у входа.
Все молчали, и тишина эта свинцом давила на Саркиса. В эту минуту он позавидовал пастуху-курду. С какой любовью относились товарищи к этому Асо! А к нему? Ничего, кроме презрения. Но может ли быть в мире что-либо более тяжелое, чем презрение товарищей!
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
О том, как вопреки всему человек все-таки находит способ обмануть животное
В этот вечер перед самым сном Асо спросил у Ашота:
— Ты знаешь, где я был во время заката?
— В самом деле, тебя не было. Ты что, шиповник ел в кустах?
— Я тайком от товарищей ничего не ем! — с достоинством и неожиданной для всех горячностью ответил Асо.
Никто не заметил, как эти слова заставили вздрогнуть лежавшего в своем углу Саркиса. Никто на него не смотрел.
А Асо, смягчившись, продолжал:
— Я высматривал, куда прячутся воробьи.
— Ну, ну? Нашел?
— Нашел. Под Куропачьей горой есть небольшая пещера. Там…
— Много их там? — оживился Ашот.
— Много. Со всех сторон слетелись, всю пещеру забили. Ты не знаешь, как их поймать?
— Как не знать. Чего же ты молчал, парень, не говорил? Ну-ка, вставайте! Пошли.
И Ашот вскочил, да с такой поспешностью, точно, опоздай он еще на минуту, от воробьев и следа не останется.
— Дай мне нож, Асо, а вы возьмите палки и оберните их концы этой травой, — распорядился он, выбегая из пещеры.
Вскоре Ашот вернулся с несколькими под корень срезанными кустами терновника. Лохматые, густые ветви были покрыты множеством острых, колючих шипов. Для того чтобы кусты можно было держать в руках, он быстро очистил от колючек их концы и роздал товарищам — каждому по кусту.
— Теперь — за мной!
Но разве Гагик мог сдвинуться с места, не узнав точно, куда его зовут?
— Объясни сначала, куда и зачем? — упрямо заявил он.
— Неужели ты никогда не ловил птиц зимой, в овине? — рассердился Ашот.
Ребята взяли две горящие головешки, палки с намотанным на них сеном, кусты и вышли из пещеры. Захватив факел и куст терновника, последовал за ними и Саркис.