Читаем Пленники трех планет (СИ) полностью

— Дело не в принципах, — Апатуриано скрестил руки на груди и словно замкнулся этим жестом. — Если возникают конфликты, ущемляющие наши интересы, мы их решаем, вот и все.

— Около сорока наших лет назад возле нашего лагеря на Эо опустился корабль с Сино Тау. Мы имели возможность наблюдать за началом встречи, у нас сохранилась запись. Представители обоих народов поначалу общались вполне мирно, но вот закончилось все тем, что наша база была частично разрушена, а исследователи убиты.

Стата несильно толкнул в спину Март, он обернулся и увидел поднимающегося с места посла Трианглета. Узкие черные глаза смотрели на эферийцев без презрения и вообще всякого выражения, как на неодушевленную помеху.

— То была провокация, — угловатый говорил на тиксанданском почти без акцента. Усилители звука разносили его слова по залу. Обычные и неудобные, по их мнению, микрофоны, синоты давно не использовали. — Провокация эферийских представителей. Они солгали, сообщив о своих мирных намерениях. На самом деле у них было оружие.

Стат по возможности незаметно сделал глубокий вдох. Держаться надо спокойно.

— Это не провокация, а недоразумение. Никто из нашего народа не способен на ложь и вероломное нападение, поверьте, это совершенно невозможно!

— Оружие у них было, — повторил трианглетец.

— Какое? Может быть, ультразвуковые ружья?

— Да! Именно!

Стат развел руками:

— Но, господа. Я уверен, что вы в курсе — Эо Тау переживает тот период развития, который на наших планетах завершился уже давно. На ней растут огромные плотоядные растения и бродят гигантские хищные ящеры. К сожалению, человек не может ни одолеть их без помощи оружия, ни убежать от них. Поэтому у наших исследователей были с собой ультразвуковые ружья. Но ни один эфериец просто не мог применить их против человека.

— Оружию, — угловатый прищелкнул языком, — все равно против кого его применяют… У него нет ни слуха, ни зрения, ни разума.

Он сел на свое место с видом человека, который не верит ни единому слову собеседника. В зале зашумели. Апатуриано пришлось сделать знак молчать.

— Пострадал ли в то время кто-нибудь из ваших людей? — спросил Стат. Угловатый поиграл желваками на скулах и бросил свысока:

— Мы не обязаны не перед кем отчитываться.

Ответил, хотя мог промолчать. Конечно, это не было ни победой, ни маленьким шагом по направлению к ней, но…

— Насколько я знаю — никто.

— Чем вы можете это подтвердить? — холодно спросил второй угловатый. Спросил на своем родном языке и с вызовом в глазах — ну-ка, переведи, если сможешь.

— Нам не позволили взять с собой нашу технику и наши запоминающие устройства, на которых запечатлен вид базы после разгрома. Но на месте трагедии не было ни единого тела, принадлежащего синоту. Ни одного пострадавшего синотского летательного аппарата, — ответил Стат тоже по-трианглетски. Зрачки угловатого слегка расширились. Тиксанданцы наречие Восточного континента учили с трудом, справедливо считая, что на нем можно язык сломать.

— Кроме того, — добавил Стат, — если бы доказательства противного были у вас, вы бы их предоставили, правда?

— Мы не обязаны отчитываться ни перед кем, — сказал первый угловатый. По его лицу видно было, что переговоры ему надоели, толком не начавшись. — Вы заняли чужую территорию. Этот факт неоспорим.

Вокруг негромко зашумели. Национальное собрание дружно вспомнило, что угловатые им тоже так себе соседи и ни в коем случае не союзники.

— Территория пока что не ваша, — рявкнул сзади мощный бас. — Это не решенный вопрос, господа, вы поторопились.

Стат быстро обернулся. Рядом с делегацией остановился высокий, широкоплечий человек, с намечающимися залысинами и густой черной бородой. Он смотрел на трианглетских послов и обращался к ним. Стат узнал генерала Мегасколико. Генерал, помимо военной карьеры, сделал себе имя на изучении химии и несколько раз приезжал на Эфери, так как его специализацией были именно тяжелые металлы. Он даже великодушно позволил перевести на эферийский некоторые свои статьи, посвященные урановым рудам, и объяснил это так:

— Все равно вы их потом нам продаете!

От объяснений тогда чуть не посыпался подземный свод. У генерала были две отличительных черты — его громовой голос, которым можно было сбивать птиц на лету, и его борода. Ухоженная, гладкая, черная, как космос, и блестящая, как зеркало, она была предметом особой гордости Мегасколико.

— Здравствуйте, господин генерал, — произнес Стат. — Помните, я переводил вашу статью о методах сепарации? Я вижу, у вас все еще самая роскошная борода во всей солнечной системе?

Генерал заулыбался, подняв руку к подбородку.

— Польстили, — пророкотал он. — Да, выглядеть надо, соответствовать… Все же с ней другой вид. Не то, что у этих, — Мегасколико слегка кивнул в сторону угловатых. — Наглецы они. Рассчитывают на всю Эо, так как их, видите ли, миллиард.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже