Читаем Пленница. Дар жизни (СИ) полностью

Блэквуд. Значит ее отец, могущественный лорд Блэквуд, владелец Черного Леса. Не удивительно, что он отвергал всех женихов. С его могуществом, богатством и, в придачу, даром Элии он мог выдать дочь за самого короля. Но как много людей обладают даром жизни? «Свою» северянку я встретил в землях Рудных Гор, слишком далеко от Черного леса. Да и походила она больше на дочь охотника или егеря, чем на благородную дочку лорда. Я пытался восстановить в памяти ее образ, но видел перед глазами только темный силуэт в плаще. И колкая фраза: «Я все-таки убью тебя, южанин.»

— Позволь дать тебе совет, — прежде, чем закрыть дверь, я обратился к Элии. — Вряд ли ты когда-то жила при дворце, но здесь действую свои правила. Ты, конечно, важна моему брату, и он будет оберегать тебя всеми силами. Но нажить здесь врага легче легкого.

Она настороженно смотрела на меня своими большими глазами. Ярость ушла из них, и теперь я видел перед собой только испуганную девушку, попавшую в руки врагам. Я ощутил жалость к пленнице, но отогнал это чувство, как назойливую муху.

— Поумерь свою дерзость, если хочешь выжить, — я закрыл дверь и жестом подозвал стражников.

Из королевских спален я прямиком направился в восточный сад. Это был маленький сад, гораздо меньше основного. Западный поражал своими размера, здесь могли гулять все королевские обитатели и гости. В восточный же можно было попасть только из королевского крыла. Он был небольшим, и только самые близкие к королю люди могли попасть сюда.

Я прогуливался вдоль журчащих фонтанов, погруженный в свои мысли. Сущность внутри шевелилась, и я никак не мог ее заглушить. Она просилась наружу, требовала выплеснуть ту злость, что пробудилась от слов северянки. Мне казалось, что я злился на нее. Но чем больше я думал, тем скорее приходило осознание, что эта злость была на самого себя. Эта маленькая птичка попала в самую точку — я был таким же пленником дворца и власти, как и она. У моих дверей не стояла стража. Ворота передо мной открывались, позволяя в любой момент уйти туда, куда хочется. Но я не мог. Я до самой смерти обязан быть подле короля.

— Ты скучал по мне, мой принц? — теплые ладони закрыли мои глаза, и я почувствовал дыхание возле уха. Я обернулся.

Шанти, радостно взвизгнув, бросилась на мою шею и страстно прильнула к губам. Прервав поцелуй, я мягко отстранил от себя любовницу. Эмоции не ее лице мгновенно сменились.

— Я в чем-то перед вами провинилась, мой принц? — в ее голосе прозвучали плаксивые нотки, и я почувствовал себя виноватым. — Вас так долго не было. Мне сообщили, что вы прибыли три дня назад, но так и не навестили меня. Неужели вы больше меня не желаете?

На глазах Шанти навернулись слезы, и она картинно закрыла лицо руками. Я смотрел на ее подрагивающие плечи, и чувствовал себя прескверно.

— Нет, Шанти, — я прижал девушку к груди. — Просто я слишком устал. Эта война высосала из меня все силы. У меня не было времени навестить тебя, но я приготовил для тебя подарок.

— Подарок? — любовница тут же убрала ладони от лица и взглянула на меня абсолютно сухими глазами.

Я выпустил возлюбленную из объятий и достал бархатный мешочек. Шанти снова радостно взвизгнула и кинулась доставать подарок.

— Ох, мой принц! Это же кровавые рубины! — девушка приложила к ушам искусно сделанные серьги с кроваво-красными камнями. Я был уверен, один из самых дорогих камней сотрет в ее памяти холод нашей встречи.

Шанти еще немного полюбовалась драгоценностями, и убрала мешочек за пазуху. Она взяла мою ладонь, и потянула меня за собой, к открытой беседке. Здесь мы часто развлекались с ней, предпочитая свежий воздух душной спальне.

— Мой принц, я так благодарна. — она повалила меня на подушки, что устилали беседку, и поцеловала. Она распахнула мою рубаху, ее поцелуи опускались все ниже. Когда ее губы достигли моего живота, я застонал. Сущность внутри бушевала, она хотела выхода. Я вспомнил губы, которые так и не смог поцеловать сегодня, и мой член напрягся. Штаны стали тесными, и все что я хотел, скорее избавиться от этого напряжения.

— Теперь я вижу, вы действительно скучали по мне, принц, — Шанти высвободила мой член из штанов, ее губы сомкнулись на нежной коже. Рык вырвался из моего горла наружу. Я схватил ее голову, и насадил глубже на член. Шанти поперхнулась, но невозмутимо продолжила свою работу. Зверь внутри бушевал, я держал его из последних сил. Я вдалбливался в горячий рот все сильнее, на глаз любовницы выступили слезы. Она попыталась ослабить мою хватку, но не смогла — я крепко держал ее за затылок. Пик уже был близок, и в наслаждении я закрыл глаза. Два сияющих серебристых озера смотрели на меня. Я попытался отогнать это видение. Бесполезно. Я снова почувствовал в руке изгиб талии, горячие дыхание у лица. Серые глаза смотрели на меня не со злостью или испугом, а с желанием.

Громко застонав, я кончил и выпустил любовницу. Шанти громко, кашляла, подавившись. Ее глаза слезились, и на миг я увидел в ее взгляде на меня ненависть. Доля секунды, и она снова улыбалась мне, смотря с заискивающим обожанием:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы