Читаем Пленница дракона. Измена (СИ) полностью

— Мой священный долг защита моей будущей королевы. Но бывают минуты, когда лорд Вильгельм забирает мои права себе. И тогда я готов служить вам, красавица.

Делия впервые не нашлась, что ответить, кокетливо отвернулась, спрятав лицо за веером.

Латифа вошла к драконессе, "Фи-Фи" соскочила с кровати, весело махала хвостиком. Девушка подхватила её на руки. Драконесса лежала в подушках, смотрела на Латифу.

— Вы сегодня замечательно выглядите! — девушка подбежала к свекрови, обняла её, заглянула ей в глаза, засыпала вопросами.

— Вы уже пили чай? Поможете мне выбрать шёлк для стен в спальню?

Латифа уселась поближе к свекрови, махнула рукой.

Фрейлины драконессы взялись за работу; прикладывали развёрнутые полотнища ткани то к одной стене, то к другой.

Драконесса оживилась, заразилась настроением невестки, даже стала улыбаться, когда Латифа отпускала колкие замечания.

Наконец, для обивки выбрали золотистый беж с белыми лилиями. Для окон остановились на белых внутренних и терракотовых внешних шторах. Латифа заказала персиково-дымчатый пушистый ковёр на пол. Велела к вечеру, когда всё буде готово, внести золотые вазоны и заполнить их белоснежными лилиями.

Как только с интерьером было покончено, она занялась выбором платья. Сразу выбрала основу — платье принцессы, абсолютная классика.

Прелесть фасон. Узкий лиф, заменила бесстыжее декольте на вырез лодочкой, длинный узкие рукава и от бёдер пышный многослойный тюль, усыпанный бриллиантами.

Чтоб раззадорить свекровь, разогреть её, вернуть к жизни, спровоцировала искусственный спор: один крупный бриллиант на шею (это её была версия) или роскошные бусы из бриллиантов и голубых алмазов. На бусах настаивала свекровь, пытаясь одарить невестку драгоценностями из своей коллекции.

— Чтоб порадовать вас, конечно, я надену Ваш подарок, матушка!

Латифа обняла и поцеловала щёку свекрови. Старая драконесса от неожиданности замерла, потеряла дар речи. Никто. Никогда. Не целовал её.

— Идёмте обедать! Вы сможете подняться?

От Латифы исходило столько свежести, искреннего участия, задора, на неё невозможно было смотреть без улыбки. И драконесса улыбнулась.

Фрейлины старались вовсю. Под грозным взглядом Латифы они буквально на руках принесли драконессу-мать в столовую. Подали обед.

Две женщины сидели напротив друг-друга, весело, запросто общались. Латифа смотрела на драконессу, сама не зная почему, сказала: — Я сегодня во сне маму видела.

Драконесса подняла на неё полные печали глаза:

— У меня вчера погиб сын.

Обе молча смотрели друг на друга, у обеих текли слёзы и, кажется, даже ангелы на картинах, украшающих стены, размазывали слёзы на пухлых щеках.

— Я ничего о тебе не знаю, девочка.

— У нас будет время говорить друг с другом. Я вам о себе расскажу. У меня всё просто. Люблю обычные, простые вещи.

Например, конфеты. У меня был кот. И я любила муркаться с ним по утрам. А потом босиком по пушистому ковру бежала на кухню. Там утренний кофе, Латифа, закусив губу от от тоски по былому поперхнулась, чуть не брякнула "шум машин и суета большого города за окном".

Драконесса это расценила по своему, проговорила: — Я желала тебе смерти. Я жалею об этом.

Латифа опустила глаза, тихо ответила: — Всякое бывает. Мне тоже надо было бы прикусить язык. Я тоже сожалею о своих словах.

Тяжёлые мысли отступили. Обе дамы вернулись к обсуждению свадьбы, времени осталось совсем ничего, а дел была куча.

Тем более гости уже съезжались, надо было контролировать слуг, швей, проверить ещё раз меню. Прекрасные хлопоты чуть-чуть заглушили боль, тяжёлым камнем лежащих на сердце обеих женщин.

Глава 36

С утра весь дворец сошёл с ума.

Свадьба такой денёк, когда всё становится с ног на голову. А у невесты настроение прыгает заблудившимся зайчиком.

Латифа и плакала и смеялась. Ей казалось, что платье недостаточно красиво, через минуту, что оно слишком блестит, а через пять девушка была уверена, оно недостаточно роскошно.

Невеста сидела перед зеркалом, ей хотелось есть, спать и ещё сама не зная чего.

За дверями раздались шаги. Твёрдые, решительные они направлялись к будуару принцессы.

Делия выскочила. В коридоре перед ней выросли все вместе: дворецкий, Гурий, Луций. У каждого было своё задание, но не тут то было.

— Никто, ни один мужчина не войдёт в покои моей госпожи.

— Распоряжением короля Вильгельма требую впустить меня! — Гурий не привык слышать запреты.

— Ага, сейчас. Только через мой труп.

Делия задрала подбородок, выкатив необъятный бюст в доказательство своей решимости.

— А что случилось?

Первым пришёл в себя дворецкий.

— Это плохая примета. Мужчины не должны видеть невесту в свадебном платье. Так что даже не думайте прорваться.

Делия поставила руки в боки, закрывая собой дверь.

— Может быть среди вас есть тот, кто признает, что он не мужчина? — вопрос Делии поверг всех в шок.

Наступила минута замешательства у грозных визитёров. Первым капитулировал, исчез дворецкий. Остальные озадаченно смотрели друг на друга.

Делия ушла, хлопнув перед их носами дверью.

Да уж, точно. Свадьба — сумасшедший день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы