— Нет, — шепчу я себе. Потом смотрю на них, повышая голос. — Ты не используешь меня для своих мерзких экскрементов.
Я достаю медицинский инструмент и подношу его к шее, из-за холодного металла по коже пробегают мурашки. Доктор хмурится и идет вперед. Не дожидаясь, пока он сделает еще шаг, я прижимаю инструмент сильнее к коже, на ней появляется кровь. Они должны знать, что я не бросаю слов на ветер.
Самый высокий из троих инопланетян кладет руку на плечо доктора и не дает ему подойти ко мне. Затем смотрит на меня с любопытством.
Я гляжу в ответ, не обращая внимания на крошечную капельку крови, стекающую по моей шее. Мне почему-то он кажется знакомым, но где же могла видеть его раньше?
И тут меня осенило. Светлые волосы и радужные глаза…
— Ты следил за мной в кампусе.
Он мне не отвечает, но я чувствую, что права. Открываю рот, чтобы сказать, и тут он поднимает руку. Выглядело это так, будто он собирается махнуть рукой, но лишь взмахивает запястьем.
И инструмент вырывается из моих пальцев и летит через всю комнату.
Я спрыгиваю на пол, пригнувшись и готовясь побежать и схватить другой, когда чувствую, будто все мое тело удерживают невидимые руки. Я борюсь, но не могу пошевелить и пальцем. Словно застряла в бетонном блоке. Я недовольно ворчу, почти теряя сознание из-за усилий освободиться.
— Хватит бороться, человек, — говорит самый высокий.
— Отпусти меня, — цежу я сквозь зубы, едва шевеля губами.
— Не отпущу, пока не уймешься.
— Уймусь? — истерично спрашиваю я. — Ты что, смеёшься надо мной?
— Я и не думал смеяться над тобой.
— Ну, кто-то видать смеется, потому что все это — одна сплошная шутка.
Инопланетянин склоняет голову набок.
— Не вижу в этом ничего смешного.
— Пошел ты к е***** матери.
Трое пришельцев переглядываются, и на их лицах отражается крайнее замешательство. Они говорят друг с другом на своем родном языке, и полагаю, что они восприняли мои слова слишком буквально. Я бы повеселилась, если бы не пыталась бороться за свою жизнь.
Высокий нахмурено смотрит на меня, сжимая губы.
— Я никогда не занимался сексом со своей матерью. Предположение о такой мерзости вызывает у нас беспокойство. Допускают ли люди подобные действия между потомством и его родителями?
— Отпусти меня, и я расскажу тебе все, что ты захочешь.
Пришелец опускает руку, и мой невидимый барьер падает. Пошатываясь, я прислоняюсь к столу Морган, чтобы не упасть. Мое тело сейчас слабее, чем было раньше, и мне интересно, как давно я ничего не ела. Усталость обрушивается на меня с силой урагана, пугая еще больше. Если это вообще возможно. Думаю, что мой разум и тело максимально истощены из-за страха.
Я встречаюсь взглядом с высоким инопланетянином, из-за страха у меня округляются глаза.
— Лови меня, — шепчу я.
Я чувствую, как начинаю падать в обморок. Не дав удариться об пол, меня обхватывают невидимые руки, и все вокруг темнеет.
Глава 3
— Какого хрена тут происходит?!
Крик Морган одновременно будит меня и забавляет.
— Отойди от меня к чертовой матери!
Мои глаза распахиваются, когда я вспоминаю, где нахожусь. Автоматически моя голова поворачивается в направлении ее голоса, и весь мой юмор мгновенно испаряется.
Доктор-пришелец сканирует бёдра Морган каким-то портативным устройством. Он напоминает мне инвентаризационный сканер или портативный терминал для кредитных карт, но тоньше. Он периодически пикает, и мне интересно, что это означает. Хотя она сопротивляется, это бесполезно, потому что ее запястья и лодыжки связаны кожаными ремнями.
К сожалению, мои тоже. Что очень умно с их стороны, потому что я бы попыталась сбежать. Думаю, что в космосе таки есть разумная жизнь.
— Морган, — тихо зову я.
— Лия? Лия! — визжит она.
— Ш-ш-ш, все в порядке, — говорю я, пытаясь успокоить ее.
— Ты под кайфом? — спрашивает она, переводя взгляд с меня на доктора. — Где мы?
Взгляд доктора скользит по мне, и он слегка качает головой. Я хмурюсь, как только понимаю, что он не хочет, чтобы я говорила ей.
Да пошел он.
— Мы больше не в Канзасе, это факт, — говорю я, пытаясь разрядить обстановку. Как только слова слетают с моих губ, я понимаю, что это невозможно. Мы сейчас находимся в невозможной ситуации.
— Я убью тебя, — говорит Морган, хотя ее губы дергаются. Потом они дрожат. — Лия, что происходит?
— Нас похитили, — выдыхаю я.
— Я вроде как поняла это по сдерживающим ремням, Шерлок, — огрызается она.
— И мы в космосе.
Она моргает, как сова, и ее брови взлетают вверх.
— Ты что, издеваешься? — она сердито смотрит на пришельца. — Я сказала, отойди от меня.
Он продолжает сканировать ее ноги, игнорируя ее.
— Хотела бы, — говорю я. — Я проснулась раньше тебя, и они мне об этом сказали. Потом я потеряла сознание. Излишне говорить, что моя спасательная операция прошла не так, как планировалось.
— И что теперь? — спрашивает она.
Я пожимаю плечами, движение натягивает мои кожаные ремни.
— Нам нужно бежать, — шепчет она.
— Они понимают английский.
— Ну, это отстой. — Она смотрит на доктора, прищурившись. — Чего вы от нас хотите?