Читаем Пленница лунного эльфа полностью

Мы прошли длинный коридор, отделанный белым камнем, и оказались в большом светлом помещении с массивным деревянным столом в центре и огромным распахнутым окном с видом на голубые горы и сверкающее в лучах солнца озеро.

— Просто сказка… — потрясённо выдохнула я, переведя взгляд с шикарной природы на разложенные на столе яства, большущий торт и щедро усыпанный красными лепестками пол.

Стены тоже были украшены диковинными, невероятной красоты цветами, с потолка свисала широкая хрустальная люстра, а на подоконнике искрилась изумительная оптическая иллюзия в виде орхидеи.

— Тебе нравится? — замер в ожидании ответа эльф, хотя на моём лице и так всё было написано.

— Безумно. — затрясла я головой, и меня опустили на пол.

— Теперь это всё твоё, Лекси, — мягко улыбнулся Кай. — Весь замок и всё, что в нём — живое и неживое, вся земля вокруг, сад и озеро — теперь принадлежит тебе.

— Мне надо к этому привыкнуть. — честно призналась я, но маленький собственник во мне уже разомлел от удовольствия.

К большому столу было придвинуто лишь два стула. Кай подвёл меня к одному из них и усадил, а сам расположился рядом.

— Позволь за тобой поухаживать! — торжественно обратился ко мне генерал, наполняя мою тарелку разными вкусностями.

— Спасибо, — я просто таяла от счастья и того внимания и заботы, которыми он меня окружил. — Кстати, а где твои слуги? Я ни одного ещё не видела, — уточнила я, уже уплетая невероятно вкусный салат, похожий на оливье.

— У меня около сотни слуг, — ответил Кай, неторопливо наполняя собственную тарелку. — Этот первый семейный обед — он только для меня и тебя, Лекси. Я не хочу, чтобы нас кто-то отвлекал и маячил перед глазами, поэтому заранее дал всем приказ при нашем возвращении спуститься в бальную залу и ждать, пока я не приведу туда свою супругу — для знакомства. А настоящий пир на весь мир — с застольем, гостями, танцами и подарками в честь нашей свадьбы — состоится через месяц, в императорском дворце.

— Значит, сейчас нас дожидаются сто человек? — я чуть не подавилась.

— Подождут сколько потребуется, — заверил меня Кай. — Они у меня не избалованные, — пояснил генерал. — Главное — не забывай, что теперь ты здесь хозяйка, и все без исключения должны тебя слушаться. Каждый из них дал магическую клятву — служить мне и моему роду. А мой род — это ты и наши будущие дети, Лекси. Так что даже если со мной что-нибудь случится, они будут продолжать заботиться о тебе и каждый из них сочтёт за честь отдать за тебя жизнь.

— Давай не будем думать о плохом, — нахмурилась я.

— Надо просчитывать все варианты, родная. — спокойно возразил мой практичный эльф. — Император выделил мне всего тридцать дней на медовый месяц, и после этого я вернусь в строй. А в битвах с кертингами может произойти всё что угодно.

— Может, сменим тему? — помрачнела я ещё больше. Ну не хотела я в день своей свадьбы представлять себя в роли вдовы.

Кай не успел ответить, как дверь распахнулась от мощного удара и внутрь словно ветром занесло Рокси.

Бодро помахивая хвостиком, большая киса прискакала ко мне и уселась рядом, неодобрительно рыкнув на Кая с видом «Что, опять ребёнка доводишь?». Рядом с этим пушистым телохранителем я чувствовала себя котёнком, которого усиленно опекает кошкомать.

— Всё в порядке, мы просто говорили о его смерти, — попыталась я выгородить мужа, но получилось как-то двусмысленно.

«Только поженились, и уже хочешь его убить?» — мордочка Рокси озадаченно перекосилась от немого вопроса.

— Кажется, я ясно выразился, что на этом обеде присутствует лишь моя семья! — процедил сквозь зубы Кай, испепеляя пантеру взглядом.

Но Рокси лишь пренебрежительно фыркнула, давая понять, что теперь она тоже наша семья, а для Кая — тёща и все остальные родственники жены в одном флаконе.

<p>Глава 12</p><p>Культурный шок</p>

Задрав носик, киса медленно обошла вокруг стола, придирчиво изучая то, что на нём было разложено.

— Спиртное ищешь? — усмехнулся Кай. — Перебьёшься!

— Да, у нас безалкогольная свадьба, — кивнула я. — Пьянству бой и всё такое.

Фиолетовые глаза пантеры стрельнули в генерала презрительной молнией.

— В моём погребе лишь эльфийские вина, слишком крепкие для людей, — начал оправдываться передо мною муж.

— Всё в порядке, Кай, я вообще трезвенник по жизни, — приободрила я его. — Может, для Рокси ещё одну тарелку поставим? — озадаченно спросила я, наблюдая, как киса коготком стаскивает с бутерброда кусок колбасы.

Но, чтобы нас не утруждать, пантера быстро нырнула с добычей под стол и с довольным урчанием прижалась к моим ногам, как тёплая пушистая грелка.

— Животные питаются на кухне, — ответил на это Кай, откладывая в сторону мою уже пустую тарелку и заменяя её блюдцем с большим куском торта и чашкой ароматного чая, налитого из большого позолоченного термоса.

Я в раю, однозначно.

Когда мы закончили с трапезой, Кай повёл меня знакомиться со слугами, а Рокси засеменила куда-то по своим делам.

Спустившись по широкой мраморной лестнице на два этажа, мы оказались перед огромными дверями из светлого дерева, украшенными коваными элементами с позолотой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миранда и Ксантария

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме