Читаем Пленница пиратов полностью

– Да. Я размышлял о твоем предложении, но окончательное решение сообщу, когда встречусь со своей матерью.

– А вы не думали о том, чтобы стать капером? Письмо королевы дало бы нам право заниматься этим, не опасаясь наказания.

– Я еще не определился со своими планами на будущее, но ты их узнаешь после того, как я поговорю с матерью и с женой. – Джастин услышал звук подъезжающих карет. – Как только сможешь, забирай Анну, и отправляйтесь на корабль. Скажи людям, что они вольны уйти или остаться, но я прошу их сослужить мне еще одну службу.

Какое-то мгновение Хиггинс молча смотрел на него, потом кивнул.

– Мы все у вас в долгу, кэп. Мои дела могут и подождать.

– Спасибо. – Джастин улыбнулся. – А теперь прошу меня извинить. В этой церкви у меня назначена одна очень важная встреча.

Марибель вошла в церковь и увидела Джастина, ждавшего ее у алтаря. Он повернул голову, и от выражения его глаз в ее душе зазвучала музыка. Она шла к нему с гордо поднятой головой, переполненная радостным ожиданием счастья. Она была его добровольной пленницей, а теперь станет его женой! И всю оставшуюся жизнь они проживут вместе!

Когда после церемонии они вышли из церкви, собравшиеся крестьяне бросали им под ноги лепестки роз. Но среди толпы она заметила нескольких мужчин в полном боевом облачении.

– Кто эти люди? – шепнула она Джастину.

– Просто несколько человек, которых я нанял охранять нас. Тебе не о чем беспокоиться, любимая.

Марибель без лишних слов поняла, что ее муж и дядя подготовились к любым неожиданностям. Хотя капитан Хайнс, несомненно, уже понял, что проиграл, поскольку ее замужество лишало его последней надежды на успех.

Но что бы там ни было, Марибель решительно настроилась не дать тревоге омрачить день ее свадьбы. Она подняла голову, улыбнулась мужу, и он повел ее к карете. Дядя давал в их честь прием, и эту ночь они должны были провести под его крышей. А утром их ждало путешествие в дом родителей Джастина.

Марибель не терпелось познакомиться с его семьей, однако она чувствовала скованность и волнение Джастина… Помимо возможного нападения Хайнса его тревожило что-то еще.

– Я уже начал думать, что мы никогда не останемся одни, – с грустной улыбкой сказал Джастин, глядя на нее. – У твоего дядюшки слишком много друзей, любовь моя. А мне так хотелось подольше побыть с тобой наедине, потому что завтра утром нас ждет долгий путь.

Марибель потянулась к нему и поцеловала в губы, но в ее глазах стоял вопрос.

– Тебя что-то беспокоит, любимый. И это не Сэмюэль Хайнс, это что-то другое. Расскажи, что у тебя на уме.

– Я не стал ничего говорить твоему дяде. – Лицо Джастина стало серьезным. – Моя мать простила меня, даже ни о чем не расспрашивая, как, наверно, сделала бы любая мать на ее месте. Но отец считает, что я его опозорил. Когда я рассказал ему, кем был, он ушел… не пожелал оставаться со мной в одном доме. Я боюсь, что он откажется принять нас.

– Джастин… – У Марибель замерло сердце, потому что она знала, какую боль причинял Джастину разрыв с отцом. – Мне так жаль. Но теперь ты получил прощение от королевы.

– Мой отец гордый человек. Боюсь, настолько гордый, что это идет во вред ему самому. Когда меня несправедливо обвинили в предательстве, он велел мне покинуть Англию, чтобы я не навлек позор на всю семью. И теперь я не уверен, сможет ли он простить и снова признать меня.

– Я вижу, как это тебя ранит. – Марибель коснулась его щеки. – Что мы будем делать, если он откажется нас принять?

– Возможно, моя мать пожелает проститься с нами. После этого нам придется уехать.

– Но куда мы поедем? Мне казалось, ты собрался купить дом неподалеку от своих родителей.

– Если я это сделаю, моя мать непременно захочет навещать нас, и это может испортить ее отношения с отцом. Я не хочу, чтобы их разлад был на моей совести. Думаю, будет лучше, если мы уедем из Англии. – Джастин пристально посмотрел в глаза жены. – Ты не станешь сердиться, если мы не сможем остаться в Англии?

– Я буду счастлива с тобой, где бы мы ни жили. Только бы ты был рядом, Джастин. – Марибель приложила его ладонь к своей щеке, а потом поцеловала ее. – Ради тебя я молю Господа, чтобы твой отец нашел в душе милосердие и простил тебя, но, если он этого не сделает, мы покинем Англию и построим себе дом где-нибудь еще.

– Я думал об Италии или Франции. Там теплее, а ты привыкла к испанскому климату.

– Есть еще одно место, куда мы могли бы отправиться. Но… – Марибель приложила палец к его губам. – Джастин, это наша первая брачная ночь. Люби меня. Последний раз мы были вместе еще на корабле, и с тех пор я чувствую себя так, словно живу наполовину. Я так хочу, чтобы ты снова дал мне жить в полную силу. Я так тосковала, когда тебя со мной не было.

– Любимая… – тихо простонал Джастин и прижался губами к ее нежной белой шее. – Ты права.

Все это может подождать. Мое сердце пылает. Я так люблю и хочу тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги