Читаем Пленница с хвостом полностью

Из–под юбки красавицы показалась рыжая кисточка, чтобы тут же исчезнуть. Она словно подразнила ребенка, чтобы снова исчезнуть под юбками, словно ее и не было.

— Хвост? — открыл рот изумленный мальчик, не сводя взгляда с прекрасной незнакомки. Отец взял его на руки, а клетка удалялась.

Сияние красивой комнаты исчезало в темноте. Гулкие шаги отдавались от сводов мрачного подземелья родового поместья.

В глаза брызнул яркий привычный свет отцовского кабинета. Панель на стене встала на место, словно и не было никакого прохода, никакого подземелья, никакой красавицы с хвостом, спрятанной в подземелье старинного роскошного особняка.

— У нее хвост, — изумленно пискнул рыцарь, которого вынесли в пахнущую дорогим деревом комнату и поставили на роскошный ковер. — Хвост, папа! Как у коровы! Хвост!

— Мэрэдит! — грозно закричал отец, скрипнув зубами.

На крик прибежала молодая перепуганная девушка. Она хотела броситься к ребенку, но ее остановил грозный ледяной взгляд отца.

— Ваше преосвященство, — шептала бедняжка, не находя слов в свое оправдание. — Я лишь на секунду отвернулась, а юный лорд пропал. Я обещаю, что больше так не буду. Я буду следить за ним очень внимательно… Я клянусь вам! Такое не повториться!

Юный лорд сидел на диванчике, пока отец отчитывал рыдающую няньку. Та умоляла не выгонять ее. У нее десяток братьев и сестер в деревне, а мама умерла в том году.

Раньше юный лорд считал, что самой красивой на свете является его мама.

Та самая, что смотрела с портрета. Она была одета очень дорого и вся сверкала. Даже на холсте. Ее корсет был расшит крупным жемчугом, на тонких руках сверкали кольца, в руках она держала розу и книгу.

— И чтоб больше такого не повторилось! — крикнул хозяин, пока няня утирала слезы и соглашалась со всем, что ей говорили. — Следи за ребенком, дура!

Мама смотрела с портрета и, казалось, сама вот–вот расплачется. В ее прекрасных темных глазах стояли слезы. Художник настолько мастерски передал их, что, казалось, они вот–вот стекут по ее фарфоровым щекам на шею с ниткой жемчуга.

— Вон отсюда! Жди за дверью! — прикрикнул отец, расхаживая вокруг письменного стола. Он взял кружку с недопитым сладким чаем, достал из ящика небольшой пузырек, глядя со вздохом раздражения на портрет вечно плачущей жены.

— Папа, а все фэйли касивые? — спросил любопытный рыцарь, рано оставшийся без мамы.

— Эти — самые прекрасные… — голос отца дрогнул. — Она способна свести с ума любого мужчину… Очаровать его, околдовать… Он будет готов отдать за нее жизнь! Ни одна женщина с ней не сравниться… И рядом с ней меркнут даже первые красавицы…

Отец сглотнул, глядя перед собой, словно опьяненный какими–то своими мыслями.

— Даже мама? — с сомнением спросил юный рыцарь. Это был очень важный мужской разговор.

— И она в том числе, — выдохнул отец, отходя к столу. Слезы едва не стекли по бледным щекам красавицы — мамы. Казалось, она все слышит. Хотя, быть может, она плачет именно потому, что знала про таинственную узницу.

— Коварна и бессердечна, как и все фэйри, — страстно шептал отец, размешивая что–то в сладком чае. Флакон снова исчез среди бумаг, а ложечка звенела о кружку, словно колокольчик. — И так … прекрасна… Так восхитительна, что рядом с ней забываешь обо всем на свете…

<p><strong>Глава третья. Обещание</strong></p>

Хозяин замер, думая о чем–то своем и почему–то избегая печального взгляда покойной жены.

— Вот, выпей, сынок, — послышался ласковый голос отца. Тот присел рядом и вложил кружку в маленькие ручки рыцаря. — Пей до дна, сын. Тебе еще рано знать эту тайну. И лучше бы тебе не узнать ее никогда.

— Папа, а почему ты ее дежишь в подземелье? Она сделала что–то плохое? — спросил любопытный рыцарь, который к тому же не любил чай. Особенно холодный и сладкий!

— Пей, — строго произнес отец, наседая на малыша.

Тот пожал плечами и стал нехотя пить сладкий чай с легкой горчинкой магии.

— Это был всего–лишь сон! Тебе это приснилось! До дна, мальчик мой! Когда–нибудь я расскажу тебе эту тайну… Когда–нибудь… Может быть… — послышалось бормотание отца.

Отец повернулся к двери и рявкнул:

— Мэрэдит! Забери ребенка! Живо!

— Ой, — тихо пискнул рыцарь, случайно опрокинув половину кружки на бархатный костюмчик. Отец не заметил, как дрогнули от его оклика детские ручки. И как темный бархат траура, который все еще носила семья по плачущей красавице на портрете, впитал чай вперемешку с каким–то зельем.

— До дна? — проверил отец, глядя в пустую кружку и успокоился. Он нервно отвел взгляд от портрета плачущей леди, усеянной бриллиантами.

Его рука скользнула по бархатному футляру с подарочной лентой, лежащему на столе.

— Пойдёмте, Инкрис! — умилительно пропела нянюшка, беря его на руки. — У вашего папы важные дела! А я почитаю вам сказку… Да? А то глазки уже слипаются! Вижу–вижу!

Стоило роскошным дверям с золотой ручкой закрыться, как из глубин отцовского кабинета донесся странный звук, словно невидимая сила раздвигает стену. Кажется, в этот момент послышался голос отца: «Любовь моя!».

Перейти на страницу:

Все книги серии С хвостом

Похожие книги