Читаем Пленных не брать полностью

— Нет, с этим все в порядке, — наконец выдавил из себя Хадсон. — Боссы довольны твоей работой. За серию материалов, посвященных выборам, получишь бонус, правда, сумму Платт мне не назвал.

— С меня выпивка. Но я что-то не вижу по вашим лицам, чтобы вы обрадовались успеху коллеги.

Хадсон отвернул голову в сторону, затем поскреб указательным пальцем за ухом.

— Платт сообщил мне, что руководство положительно решило вопрос с твоим отпуском. Начиная с двадцатого июля можешь быть свободен.

— Дэвид звонил мне в пятницу, так что я в курсе.

— Не перебивай меня, — недовольным тоном проворчал Хадсон. — В августе тебе придется на несколько дней вернуться в Россию.

Брэдли бросил на него недоумевающий взгляд:

— А это еще зачем?

— Не прикидывайся простаком, — поморщился шеф бюро. — Ты что, забыл? 9 августа церемония инаугурации. Напишешь по этому поводу несколько строчек и опять свободен. Руководство, очевидно, думает, что без тебя мы с этим делом никак не управимся.

— Что еще? — сухо поинтересовался Брэдли.

— Вернешься из отпуска в Москву десятого сентября. И сразу же примешь у меня дела.

— А тебя куда, Пол? В отпуск? Хотя нет, ты же недавно отдыхал…

— Куда, куда… На свалку, — мрачно пошутил Хадсон, гася окурок о край пепельницы. — Платт выдал мне открытым текстом: спасибо, старина Пол, ты хорошо служил, но пора уступать дорогу молодым. А мне предложили до пенсии поработать в архиве. Выделят какой-нибудь скромный кабинетик, смахивающий на эту собачью конуру, в которой мы с вами сейчас находимся, и буду я там до глубокой старости штаны протирать и бумажки перекладывать.

Брэдли не выдержал и громко расхохотался:

— Так вот в чем, оказывается, дело…

Он присел на краешек стола и сверху вниз посмотрел на Проберта:

— Алекс, ну хоть ты-то понимаешь, что я здесь абсолютно ни при чем? Неужели я похож на интригана и карьериста?

Тот лишь передернул плечами. Брэдли прекрасно понимал причину беспокойства своего шефа. Если Хадсона переведут в Вашингтон, он здорово потеряет в зарплате. А ему еще два года доплачивать за университетское образование своего младшего сына. Перо у Хадсона уже давно притупилось, исписался старина Пол, это только так кажется, что журналистский век долог.

Брэдли невольно вздохнул.

— Пол, мы уже тысячу раз беседовали на эту тему. Пойми, не хочу я в начальники, мне это не нужно. Да и в материальном плане новое назначение мне ничего не даст, скорее наоборот. Нет уж, пусть лучше все остается как есть. Вы продолжайте руководить, благо это у вас неплохо получается, а я буду статейки пописывать. С Платтом я сам поговорю, Пол, так что тебе не о чем беспокоиться.

На лице Хадсона появилась дружелюбная улыбка, да и сам он как-то сразу расслабился.

— Майкл, ты выглядишь ужасно. Пиво в холодильнике.

— Ну… Даже не знаю, — нерешительно протянул Брэдли. — Вообще-то я тороплюсь, нужно собрать Кэтрин в дорогу.

Хадсон сам достал пиво, сдернул «козырек» и вручил банку журналисту. С первым же глотком в голову пришла мысль, что с утра он выбрал неверный способ лечения. Следовало сразу начать с пива.

— Материал готов?

Брэдли одним махом влил в себя пиво, затем прицелился и метнул пустую банку в мусорную корзину. К удивлению присутствующих, бросок оказался метким.

— Конечно. С минуты на минуту Сюзэн положит его тебе на стол. Пол, я могу быть свободен?

Хадсон остановил его решительным жестом:

— Удели нам еще немного времени, Майкл. До меня дошли слухи, что ты в последнее время усердно роешься в грязном белье русских спецслужб. Это правда?

Брэдли нахмурил брови:

— Откуда у тебя эти сведения?

Хадсон сделал неопределенный жест рукой. Брэдли понял, что шеф решил уйти от прямого ответа.

— Думаешь, у одного тебя есть источники среди русских? Я давно заметил, Майкл, что азарт у тебя в крови. Некоторые твои трюки я считаю рискованными, но до поры готов смотреть на все эти вещи сквозь пальцы. Ты толковый работник, спору нет. Но знаешь, что мне в тебе не нравится, дружище? Ты готов ради ценной информации на все, даже пойти на сделку с самим дьяволом.

— Наконец-то ты меня раскусил, Пол, — скромно заметил Брэдли.

— Твоя ирония неуместна. — Хадсон бросил на него хмурый взгляд из-под густых бровей. — Смотри, не переступи грань. Выбросят вон из страны в 24 часа или того хуже…

— Не нужно меня пугать, шеф.

Брэдли почувствовал, как в его груди поднимается волна раздражения. В придачу к жуткому похмелью его вынуждают еще выслушивать дурацкие проповеди. Неужели эти люди еще не осознали, что в этой стране ценную информацию без риска не добудешь?

— И последнее, — после паузы продолжил Хадсон. — Вчера я вынужден был вести неприятную дискуссию с советником посольства. Речь шла о твоей персоне. А также о твоих контактах с русскими и методах получения информации. Ты поддерживаешь связи с отставными сотрудниками госбезопасности, а это чревато неприятностями. Сотрудник посольства, с которым я обсуждал этот вопрос, просил тебя немедленно с ним связаться. Поверь, Майкл, это в твоих же интересах.

— Проклятые церэушники, — пробормотал под нос Брэдли. — Теперь ясно, откуда ветер дует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Непрощенный
Непрощенный

«Где я? Что со мной?»Нескоро получит ответ на эти и другие вопросы капитан ФСБ, сотрудник оперативного отдела Артем Вишневский. В одном он убедится очень скоро: место, в котором он оказался, совсем не похоже на привычный ему мир, зато сильно смахивает на дурной сон.Это далекое будущее Земли после страшной галактической войны. Местом обитания человечества в Солнечной системе стал Диск — гигантский звездолет, который сумел спасти Землю от полного уничтожения. Человечество заселило всю Галактику, но мутации и смешанные браки с различными разумными расами сильно изменили облик людей…И все бы было ничего, если бы вместе с Артемом в будущее не попал и его заклятый враг, арабский террорист Мехмед Каты. Теперь цель Мехмеда — найти врага и отомстить.

Window Dark , Александр Лидин , Алика Литвинова , Лорен Кейт , Максим Анатольевич Шахов , Татьяна Борисовна Серебряная

Фантастика / Боевик / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевая фантастика / Фэнтези