Читаем Плесень (СИ) полностью

Он крепче сжал дубинку и пошёл в атаку идиота. Не владея хитрыми приёмами, он оставался вампиром, сильным и малоуязвимым для чужих кулаков. На него посыпались удары, наверное, мастерские, некогда было разбирать, и он их просто принял. Он терпел боль. Прилетало и в корпус, и по многострадальной голове, но тело служило, а это главное, голова же всё равно в бою пригождалась не слишком.

Вёрткое тело подставилось в очередном хитром выпаде, и Акиве по-крестьянски влепил поперёк тулова. Пришелец был тренированным, но не стальным и не из резины. Шмякнуло его в стену, и сполз он по ней. Почти сразу Акиве достал второго. Тот упал, хотя ещё жил: дышал, таращил глаза. Пришлось добивать.

Пятна синей крови испортили новую одежду, но комбинезоны недавних противников пострадали ещё больше, да и переодеваться не позволяло быстро бегущее время. Следовало затащить убитых в каюту, спрятать. Вот только не набегут ли новые неприятности, пока победители здесь наводят красоту?

Акиве выбрал путь вперёд. Двери по сторонам оказались заперты и клавишам не подчинялись, а потом коридор закончился тупиком. Показалось, что здесь они уже были, но скорее всего, почудилось: трупы нигде не валялись, значит, попался новый коридор. Акиве машинально попробовал вскрыть последнюю дверь, и она неожиданно поддалась.

Опять нахлынуло на усталый мозг ощущение дежавю. Словно рассудок, устав от тряски внутри головы решил отделиться от тела и поплавать в пространстве. Акиве увидел знакомые камеры по обе стороны узкого прохода и скорченную фигуру в одной из них.

Вампир пребывал в клетке голышом, сидел уткнув лицо в коленки, и Акиве его сразу не узнал, зато Эва сориентировалась мгновенно.

— Ивец? — спросила она удивлённо. — Ты-то что здесь делаешь?

Вампир медленно поднял голову, должно быть, тоже боялся расплескать мозг и оторопело воззрился на собратьев:

— А вы? — спросил он.

— Мы-то сражаемся с инопланетной нечистью, как и положено настоящим героям! Вставай, что расселся?

— Здесь решётка, она жжёт.

Акиве, пока они беседовали, успел найти отпирающую кнопку, и проклятое излучение убралось. Пока его не включили вновь откуда-нибудь с центрального пункта, он выдернул заключённого наружу.

— Шевелись!

Ивец недоверчиво поднялся на ноги. Теперь Акиве его вспомнил. Вампир, который, казалось, был не на своём месте. Агент людей, затерявшийся среди бессмертных. Жил на отшибе и не пытался хоть как-то подняться из того, во что все опустились. Наверное, считал, что и так устроился неплохо. Пожалуй, плечистый, уверенный в себе Дэм оказался бы в трудных обстоятельствах лучшим союзником, но выбирать не приходится.

— Пошли! — сказал Акиве. — Нельзя задерживаться на одном месте, окажемся в ловушке.

— Давай, Ивец! — поддержала Эва. — Знаем, что с рассудком у всех у нас проблемы, но ум бессмертному не так и нужен. Живём же мы без него не первую сотню лет, и ничего, не дохнем.

Ивец поглядел на неё, глаза начали проясняться. Появился в них неприятный масляный блеск.

— Потрясающе выглядишь в этом облегающем. Вот ведь тысячу раз видел тебя голой, но стоило что-то надеть, и воображение мигом заработало.

Эва брезгливо поморщилась и отвернулась. Акиве поторопил:

— Не отвлекаемся, вперёд!

Он видел, что Эва не питает к этому парню нежных чувств, скорее, он ей неприятен, и даже ревновать не стал. Какая чушь лезет в голову, если подумать. Что они все могут? Ничего разве что быть добрыми друзьями.

Если тут камера, значит, скорее всего, рядом разгромленная лаборатория или такая же, но целая, в любом случае — это тупик. Надо бежать обратно. Акиве привычно вырвался вперёд, Эва выпихнула следом Ивеца. Не хочет, чтобы он пялился на её зад — понял Акиве. Не о том они все думают. Как же много человеческого остаётся в вампирах, хотя людей давно нет.

— А куда мы торопимся? — спросил Ивец.

— Убивать всех, кого встретим! — сердито ответила Эва. — Шевелись!

— А я хотел улететь с ними, — пустился в откровения Ивец, хотя его никто не спрашивал, — а они меня в клетку.

— С ними? Зачем? — не понял Акиве.

— Они цивилизованные, развитый мир, а здесь что ловить?

Эва едва не рычала, глаза сверкали — ослепнуть можно.

— Хотел навязаться на готовенькое, да не вышло! — сказала язвительно.

Она, как будто, всё больше проникалась неприязнью к парню. Злость в ней клокотала и пенилась, затопляя края души. Что-то у них случилось в прошлом, старые угли разгорелись. Акиве с этим новым взболтанным разумом с трудом следил за реальным миром и не рискнул углубляться в виртуальность минувшего. Тут бы на ногах устоять и не съехать с последних катушек раньше, чем всех пришельцев перебьют, а они отношения выясняют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература