Читаем Плещут холодные волны. Роман полностью

Бойчак писал правду. Мелитопольская дивизия взяла штурмом эту крутую гору, по склонам которой проходила железная дорога на Севастополь, но и сама изошла кровью, насыпав у подножия высокую братскую могилу. В ней спали вечным сном тульские оружейники и уральские сталевары, мелитопольские садоводы и баштанники, донецкие шахтеры и грузинские виноградари. Внезапная и геройская смерть полковника Горпищенко, которого солдаты и матросы любили за доброе сердце и отчаянный нрав, сделала их еще более свирепыми в штыковых атаках. И когда дивизия подошла к этой горе, за которой лежал родной Севастополь, остановить ее уже никто не мог. Справа на горе высился белый камень, где когда-то погибли пять моряков во главе с политруком Фильченковым, остановившие вражеские танки. Немцы испугались тогда страшной, нечеловеческой отваги и больше не пошли по этой дороге. Теперь белый камень лежал у мелитопольцев за спиной. Они залегли на последней перед морем возвышенности, что притаилась сотнями неожиданностей в густых кустах дубняка.

На море угасал горячий день, в горах повеяло прохладой.

Новый командир дивизии склонился над картой, сморщив лоб. Он не мог больше рисковать. Резервы еще не подошли, что творится там, у немцев, по ту сторону горы, он точно не знал. На его карте были обозначены огневые точки противника, линия обороны, стократ укрепленная и усиленная дзотами и дотами. Немцы за два года сделали ее почти неприступной, опоясав бетоном, сталью, железом. Это все было ясно. Но что происходит там, за линией обороны, на близких подступах к Севастополю и в самом городе? Какие там у фашистов резервы и куда они нацелены? Где их ахиллесова пята, в которую можно ударить острием матросского ножа? Этого командир не знал, и даже разведотдел не мог ему ничем помочь.

- «Чайка» прекратила свои радиопередачи из Севастополя, - доложил начальник разведотдела. - Неожиданно. Даже не сказала, что переходит на прием.

- Нужен хороший, бывалый и стреляный разведчик, - вдруг сказал комдив.

- Навряд ли найду такого, - развел руками начальник разведки. - Трое погибли под Симферополем. Двое под Бахчисараем, а четверо - на этой горе…

- Замолчите, майор! - побледнел комдив и грохнул кулаком о стол.

- Слушаю, - проговорил майор и опустил голову.

- Мне нужен «язык». Немедленно. Слышите? - тоном приказа произнес комдив. - Иначе мы слепы как котята. Я не могу бросать остатки дивизии вслепую, в пропасть, не зная, что там меня ждет, в этих кустах… Ясно?

- Ясно, - повторил тихо майор.

- Так кто же пойдет за «языком»? - тоном, не терпящим возражений, спросил комдив.

Михаило Бойчак - офицер связи при штабе дивизии - зашевелился в углу возле телефона, встал по стойке «смирно».

- Разрешите мне пойти, товарищ комдив? - сказал он.

- Вам? - удивился комдив. - А вы кто такой, чем отличились в разведках?

- Я ничем особенным не отличился, но не раз бывал во вражеском тылу с разведчиками полковника Горпищенко, еще во время обороны. Да под Новороссийском и под Ростовом чуть не каждый день ходил с разведчиками в тыл. Орден за это получил… Я тут все стежки знаю, товарищ комдив…

Выпалил единым духом, словно боялся, что комдив оборвет его на полуслове и вышлет из блиндажа прогуляться. А сам думал: «Что сказал полковник Горпищенко перед смертью? «Люди хотят мира. Великий голод на него везде, на мир… И мы должны его завоевать для людей, этот желанный мир…» Вот что он сказал. И его куклу надо возвратить ребятишкам… Что же тут долго раздумывать, адъютант Бойчак? Надо действовать. Нечего травить якорь…»

Комдив пристальным взглядом смерил Мишка с ног до головы, спросил:

- А как вы пойдете?

- Очень просто, - задорно улыбнулся Бойчак.

- Как это «просто»? Не понимаю, - уже ласковее проговорил комдив. Ему начинал нравиться этот стройный и подвижный моряк.

- Разрешите объяснить? - попросил Мишко.

- Прошу, - показал на табурет комдив и сел рядом.

- Я сам артист, - начал Бойчак. - Вы только не смейтесь. Я играл на сцене в драмкружке. Еще в своем селе и потом на флоте. Я умею хорошо гримироваться. И немецкий язык немного знаю. Простые разговорные фразы у меня здорово получаются…

Комдив с майором вопросительно переглянулись, и майор вдруг заговорил с Мишком по-немецки. Мишко кашлянул и быстро без запинки ответил ему. Что-то там о том, как проще пройти на Севастополь, где именно находится походная кухня и куда сейчас ушел командир батальона. Комдив весело хлопнул Мишка по плечу, и это было высочайшей похвалой.

- Так вот, - продолжал Мишко, - надо найти убитого немецкого офицера, я переоденусь в его форму и загримируюсь соответственно. Пропуск и документы тоже будут убитого. Я постараюсь пробраться прямо в штаб батальона. Он там в пещере под скалой. Мне бы только через линию фронта.

- Прикроем, - заверил комдив и спросил майора: - Ну, как?

- Идея! Это просто блестяще! - майор обрадовался, что так легко нашелся выход из трудного положения. А то, чего доброго, самому пришлось бы идти за «языком». Он знал крутой характер нового комдива. Уж если прикажет, в доску расшибись, а выполни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морская библиотека

Похожие книги