Читаем Плесните колдовства… (сборник) полностью

Еще до нашей эры,В какой-то древний векВоскликнул из пещерыЛохматый человек:Р-р-р! Мамонт недоперченныйМне подан на обед!Во всем вините женщину –Причину разных бед.Шерше ля фам – виной всему она одна.Шерше ля фам – любой вам скажет из мужчин.Шерше ля фам – она причина всех причин.Века стремглав летелиВ искусстве Ренессанс.Сердца огнем горелиИ бились, как фаянс.Отважно шпаги скрещеныВ предчувствии побед.Во всем вините женщину –Причину разных бед.Шерше ля фам – виной всему она одна.Шерше ля фам – любой вам скажет из мужчин.Шерше ля фам – она причина всех причин.Ты в этом убедитьсяЗаставила меня.Зачем-то стала снитьсяВ последние три дня.Прошла по сердцу трещина,Не мил весь белый свет.Во всем вините женщину,Причину разных бед.

Эта южная ночь

Перекатился вечер в ночь довольно плавно.Луна мерцала в невесомых облаках.А я забыл тебе сказать о самом главном,И мы болтали до утра о пустяках.К утру, устав, ты на плече моем дремала,И сон неведомый ты видела одна.Мы по глотку с тобой отпили из бокала,А надо было осушить его до дна.Эта южная ночь,Блики звезд серебристо-хрустальных.Эта южная ночь,Жарких пряных цветов аромат.Эта южная ночь…В том, что ближе мы так и не стали,Эта южная ночь виновата. И я виноват.Пустой бокал разбить бы вдребезги на счастье,Но мы с тобою удержались на краю.И разделила наши жизни ночь на части,Теперь ты спишь, а я один тихонько пью.Тебя забуду я, а ты меня подавно,И ветер времени остудит весь наш пыл.Ведь я забыл тебе сказать о самом главном,А может, даже хорошо, что я забыл.

Лиза-лизавета

Жизнь мне вечные сюрпризыНет да нет преподнесет.У моей подруги Лизы –Ой, характер! Ой, не мед!Мне казалось, счастье, счастье близко,Но никак не добегу.Без прописки в сердце ЛизкиПоселиться не могу.Лиза, Лиза, Лиза!Ты брось свои капризы.Сама не понимаешь,Что ты с огнем играешь!Слышишь, Лизавета!Поторопись с ответом.Иначе будет поздно,Я говорю серьезно!Я тону в твоем коварстве,Как в стремительной реке.Ты – другое государство,Где граница на замке.Мне судьба бросает вызов,Сто препятствий на пути.Мне без визы в сердце ЛизыНи проехать, ни пройти.

Копенгаген

Перейти на страницу:

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия