Девушка бесшумно шагнула за порог. Ночь была темной и душной, тропинка петляла, ветки били по лицу. Когда она вышла на поляну, в коттедже горел свет. Вспышка далекой молнии высветила домик с островерхой крышей. Шаги на крыльце прозвучали четко и громко. Она ждала, что Ричард выйдет навстречу, но было тихо.
Она открыла дверь, вошла в комнату – пусто. Откуда-то проникал сладковатый больничный запах, девушка не могла понять, что это. Кто-то там уже был: свет включен, на столе два стакана и еще что-то, похожее на игрушку – тонкий зеленый шнур с целлулоидным шариком на одном конце и кисточкой на другом.
Громыхнуло ближе, раскатисто и долго. В комнате было две двери: одна вела в кухоньку, другая – в спальню. Обе двери были открыты. Сью шагнула в спальню, позвала:
– Ричард!
И остановилась.
В спальне кто-то был. Едва различимая фигура неподвижно высилась посреди комнаты. Было что-то зловещее в ее неподвижности. Яркая вспышка молнии высветила все вокруг.
Закутанная в дождевик фигура не стояла – ее держала уходящая к открытым стропилам веревка. Айви Боган была мертва. Ничто живое не могло выглядеть подобным образом.
Призрачный свет погас, и обрушился гром. Он прокатился волной и затих вдали. Сью услышала шаги.
Глава 7
Она попятилась, упала на стул и закричала.
Голос Ричарда произнес:
– Сью! Где ты?
– Тут, – всхлипнула она.
Вновь блеснула молния. Сью разглядела белую рубашку.
– Когда ты пришла? – Ричард взял ее за руку.
– Только что... вошла и вот... Айви.
Над коттеджем громыхало. Ричард почти кричал:
– Ты ее видела? Господи... Сью, немедленно, сейчас же возвращайся в дом. Быстро.
– Но почему? Она...
Грохот стих, и голос Ричарда окреп:
– Делай, что я говорю. Сью. Возвращайся по тропе над озером. И никому, слышишь, никому не говори, что здесь была.
– Ричард! Я прошу тебя!.. Зачем, зачем она это сделала? Она умерла?
– Да, боюсь, что да. Сью. Прошу тебя, уходи. Ты должна идти.
Она сделала шаг.
– Нет, не туда. Через кухню. Пойдешь вдоль кустов. В дом войдешь через черный вход. Поспеши!
Дверь закрылась. Она уже вошла в тень деревьев, когда молния, вновь распоров темноту, залила все мертвенно-бледным светом. Прямо напротив, через поляну – Сью это видела отчетливо и ясно – стоял человек.
Гром пророкотал над головой, и большая теплая капля ударила по лицу.
Сью двигалась, как автомат. Когда глаза привыкли, она осознала, что идет по тропе. Платье зацепилось за что-то, девушка рванулась, раздался треск материи... Мокрые волосы облепили голову.
Наконец-то дверь. Сью наощупь двигалась по коридору.
Господи, только бы никого не встретить... Свет... Откуда? Скорее, скорей.
Она влетела в свою комнату. Потом нашла свечу и спички, переоделась. Припудрила лицо и вышла в холл. Послышались голоса:
– Сью, где ты, Сью! – бледное лицо Дианы казалось маской. – Боже мой, Сью, Айви... она мертва – покончила с собой в коттедже... Это ужасно! Ричард ее нашел. Звонит врачу. Сью, дорогая, что же это? Ох! Надо принести что-нибудь выпить.
Ричард здесь, он шел короткой дорогой, – обрадовалась она.
В библиотеке звучали голоса. Кальвин говорил по телефону:
– Да! Мертва! Только что... Шерифу? Как ему звонить?
Ричард подошел к Сью. Мокрые рубашка и пиджак прилипли к телу, темные волосы блестели.
– Сью, – прошептал он. – Послушай, я не мог... не сумел ей помочь. Она умерла. Но... но это не самоубийство. Сью, послушай, ты должна солгать. Должна сказать, что не была в коттедже. Ты там ни к чему не прикасалась? Будут искать отпечатки... Подумай как следует, Сью.
Девушка покачала головой.
– Кто же ее убил? Зачем?
– Не знаю... Я нашел ее уже мертвой. Ты ушла и я... Я пытался помочь, но тщетно. Сью, ты не должна говорить, что была там...
В дверях появился Кальвин:
– Они едут, – он был в пижаме, волосы влажно блестели. – Сказали, ни к чему не прикасаться. Дик, прими душ и переоденься.
Появилась Диана с подносом, на котором стояла бутылка бренди. Кальвин поспешил наполнить стаканы.
– Гроза уходит, – сказала Диана. – Вот, Ричард, – твердой рукой она подала ему стакан. – Нам всем нужно выпить. Чего ради Айви это сделала? Подумать только! Собиралась письма писать...
– Выпей, Ричард, – Кальвин дружески похлопал парня по плечу. – Тебе это необходимо. Там ничего не было – ну, записки какой-нибудь или еще чего?
– Не знаю... Я не искал.
– Записка все бы упростила.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Диана.
– Ничего. – Кальвин пожал плечами. – Иди, Ричард, переоденься. А я приготовлю фонари – шериф будет здесь минут через двадцать.
– Переоденься, милый, – посоветовала Диана. – Фонари найду я, по-моему, в чулане была парочка.
– Минутку, Кальвин, – остановил его Ричард. – Как ты считаешь, не пригласить ли нам Холанда? Он адвокат и знает, что надо делать в таких случаях.
Кальвин будто споткнулся:
– Холанд?!
Диана повторила вслед за мужем:
– Холанд? Он здесь?
– Приехал нынче вечером. Так как, Кальвин?
В комнате Люси мерцали свечи.
– Я думаю, не стоит говорить полиции о мышьяке, – рассудила она. – У старого Пита Донни нюх, как у ищейки.
Сью вынуждена была согласиться с тетушкой. Через пятнадцать минут появился Холанд.