Читаем Плеть палача полностью

Сью посмотрела на часы – времени у нее достаточно. Вытащила сумку, положила в нее зеленый шнур с целлулоидным шариком – тот мог пригодиться Ричарду и шерифу, переоделась в дорожное платье, взяла шляпу. Нужно разыскать Джонса и объяснить ему. А заодно – оставить в гараже сумку и шляпу, Ей очень хотелось сохранять все в секрете, хотя Дик и не просил об этом. Возможно, там с ним шериф.

Когда ей передали телеграмму, рядом никого не было, но Сью не знала, где все остальные.

Она спустилась по боковой лестнице и тихо выскользнула на улицу.

Никого.

Сью поспешила к гаражу.

Джонса там не оказалось. Не было его и в сарае. Оставался коттедж – больше негде.

Она шла через лес, как и той ночью, но теперь сквозь листву весело просвечивало солнце. Джонс, как она и предполагала, был там и, услышав ее шаги, вышел на порог.

– Ищете меня? – спросил он. – – А я решил как следует осмотреть коттедж. Не зря люди шерифа здесь толклись, – он нахлобучил шляпу на самые глаза. – Я нужен?

Она сказала, что ей нужна машина. Мгновенное понимание вспыхнуло в маленьких глазках.

– Я знал, что мистера Дика в доме нет, – сообщил он. – Все утро наблюдал за домом.

– Нельзя ли взять машину? Мне нужно успеть на поезд.

– Думаю, можно. Вам лучше поехать чуть раньше, чтобы быть уверенной... – внезапно его взгляд уперся во что-то за ее спиной. – Хорошо, мисс Сью. Я нужен вам, миссис Диана?

– Нет, Джонс. У вас сегодня полдня свободных, так что отправляйтесь-ка домой, – в голосе звучал недвусмысленный приказ.

– Который час? – спросил Джонс, обращаясь к Сью. Диана взглянула на часы.

– Половина четвертого.

Джонс заковылял к себе.

– Он становится слишком стар, – сказала Диана. Только сейчас она заметила у Сью шляпку и сумку. Ее брови поползли вверх:

– Ты куда-то собралась?

– Хочу съездить в Кентигерн. Ты что, меня искала?

– В Кентигерн? В шляпе?.. Да, я хотела тебя видеть. Нам нужно поговорить. Может, присядешь на минутку? – и сама села первой.

Сью ничего не оставалось, как последовать ее примеру.

Некоторое время Диана следила за игрой света в листве, потом отрывисто заговорила:

– Помнишь тот вечер, когда ты приехала? Я встретила тебя на дороге, мы еще немного поговорили.

– Помню, конечно. Это было так недавно.

– Разве? – голос Дианы потускнел. – А кажется, столько времени прошло. Ну, Бог с ним. Мы с Кальвином разводимся. Я уже решила.

– Развестись с Кальвином?

– Да, – холодно кивнула Диана. – Чтобы выйти за Ричарда.

Щеки Сью вспыхнули.

– Ничего не выйдет. Ричард любит меня, и я – его.

Диана встала.

– Думаю, здесь никого нет, и все же... – ее щуплая фигура исчезла в коттедже. Дверь осталась открытой, и Сью слышала шаги – быстрые и решительные. Вскоре Диана вернулась и села рядом: – Не люблю я это место, – проворчала она. – Но это не то, ради чего я за тобой пошла. Ты должна отказаться от Ричарда. Он джентльмен и сам с тобой не порвет. Придется это сделать тебе.

– Диана, мы любим друг друга. Как ты не можешь понять?

– Все любят жизнь и свободу, Сью. А я могу дать ему и то, и другое.

– Но Ричард уже свободен.

Диана медленно продолжала:

– Я заполучу Артроса. Это лучший адвокат по уголовным делам. У него высокие гонорары, но я заплачу, сколько потребуется. И это еще не все, я собираюсь вложить деньги в проект Ричарда. Он сможет рассчитаться с долгами и продолжить работу. И все это сделаю я ради него.

– У него есть деньги Айви.

Диана рассмеялась:

– Да разве это деньги? Сью, разве ты не видишь, что я могу для него сделать?

– Есть кое-что, о чем ты забыла, Диана, – Сью встала.

– Забыла? Что ты имеешь в виду?

– Ричарда, – ответила Сью. – Ты могла бы подкупить меня, Диана, но никогда не сможешь купить его, – гнев ее вдруг испарился. – Ричард любит меня.

Несколько секунд они смотрели в глаза друг другу.

Лучше поскорее уйти, пока что-нибудь вновь ее не задержало. Если Джонс догадался, что Ричарда нет в доме, могут догадаться и другие. Но нельзя уйти вот так, не навестив Люси.

Та, заметив Сью из окна библиотеки, вышла навстречу. Люси была взбудоражена и расстроена:

– Я никак не могла тебя найти, – пожаловалась она. – Я еще раз просмотрела свои вещи и не нашла... Ничего важного, но...

Пухлое лицо Люси раскраснелось, волосы растрепались. Она оглядела Сью с ног до головы и спросила, куда та собралась.

– В Кентигерн, – ответила Сью. – Так что ты потеряла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики