— Если бы только это, — задумчиво ответила она. — Лорд Грегор всего три года как правитель, а уже наделал столько шума. Заявил о своих притязаниях на трон империи и отбил у будущего императора жену. Дальше — больше. Решил реформировать церковь, намеревается выйти из Криасморского договора и объявить себя королем Хайлигланда, а затем — организовать Священный поход, чтобы очистить земли от оскверняющих веру церковников. Молится, постится, переводит Священную книгу на хайлигландский, и все ради высшей цели. Лорд Рольф никогда так не мыслил. Масштаб намерений покойного герцога ограничивался лишь войной с Рундкаром. Полагаю, Грегор Волдхард впитал поистине имперские амбиции вместе с молоком матери. Леди Вивиана всегда строила планы с присущим Таллонидам размахом.
Ириталь удивленно уставилась на Артанну, когда та презрительно выплюнула последние слова. Наемница не сочла нужным это пояснить.
— Так вы не одобряете его политику? — спросила латанийка.
— Его светлости виднее, — отрезала Артанна. — Это его страна и его ответственность.
Посол теряла терпение.
— Неужели вам все равно? Вы почти родственники! — громко прошептала она. — Он же рискует!
Вагранийка и бровью не повела — продолжала спокойно ехать, стараясь игнорировать истеричные нотки в речах собеседницы. Избавиться от нее наемница не могла, но и потакать капризам не собиралась.
— Мы не родственники и никогда ими не станем, — сухо ответила вагранийка. — Я знаю свое место.
Ириталь раздраженно отшвырнула ветку, едва не хлестнувшую ее по щеке.
— Но вы чуть ли не воспитывали его! А теперь снимаете с себя ответственность, словно более не желаете иметь ничего общего ни с герцогом, ни с его людьми.
— Моя дружба с Эллисдором закончилась довольно давно, — резче, чем планировала, ответила наемница. — Отцу его светлости я служила, но на лорда Грегора, прошу заметить, я просто работаю. За мной был должок, и я его отдаю. В моей работе сантименты и заигрывания с нанимателем могут повлечь за собой неприятности. Хотя мне ли говорить вам о последствиях излишней привязанности?
Ириталь побледнела, поняв, на что отнюдь не прозрачно намекала наемница.
— И поэтому не отвечаете ни на один мой вопрос? — справившись с собой, поинтересовалась посол.
Сотница скривила губы в неприятной усмешке.
— Отвечаю, но в силу своих скромных возможностей. И если вас не устраивают ответы, подумайте, быть может вы задаете неверные вопросы не тому человеку?
Латанийка окончательно сникла. Артанна понятия не имела, чего от нее ожидала добиться Ириталь, и выяснять не намеревалась. Это была не ее война.
— Кому же я должна их задавать? — помолчав, спросила посол.
— Человека делает его окружение. Присмотритесь к его друзьям, подумайте, что изменилось за последнее время, и сделайте выводы. Вы не кажетесь мне глупой женщиной, леди Ириталь. По крайней мере, на подобное ваших умственных способностей точно должно хватить.
— Вы надо мной смеетесь?
— Констатирую факт, — пожала плечами Артанна. — Будь вы мудрее, в такую ситуацию бы не вляпались.
— И что же мне, по-вашему следовало делать?
— Не ставить себя в положение, когда приходится выбирать сторону. Вы же сведущи в политике. Что вам мешало соблюдать нейтралитет?
— Я люблю Грегора.
— А я любила его отца.
— И что же вам дал тот выбор? — сверкнув глазами, спросила Ириталь. — Сделал вас счастливой?
Артанна остановилась и посмотрела на посла в упор.
— А вас? Вы уверены, что обретете счастье? Я осталась жива и своими необдуманными действиями не нарушила должного хода вещей, — чеканя каждое слово, ответила наемница. — Не развязывала войну, не потворствовала конфликту государств и не пыталась извлечь из привязанности герцога выгоду для себя. Ладно, пыталась, — ухмыльнулась Сотница. — Но я никогда не делала этого во вред Рольфу.
По лицу латанийки было трудно предугадать, разъярится та в следующий момент или начнет ронять слезы. Артанна же откровенно наслаждалась приступом злорадства. Поначалу она даже чувствовала стыд и пыталась выжать из себя хоть каплю сочувствия. Но, тщательно поразмыслив, пришла к выводу, что во всех бедах ее превосходительство была виновата сама. Артанна не испытывала к латанийке ни симпатии, ни жалости.
Как и к себе.
— Так, по-вашему, я ищу выгоду? — прошипела посол.
— Разве нет? Вы могли просто выполнить свой долг, но вместо этого, небось, испугались, что угробите лучшие годы на уродливого Горелого лорда, если тот станет императором. Кстати, зря боялись. Говорят, он образованный и галантный человек. И привлекательный, если смотреть с определенного ракурса. Могло быть и хуже, поверьте. И все же я не сомневаюсь, что именно вы нашептали Грегору Волдхарду заветные слова о праве наследования трона — ему самому это ни за что не пришло бы в голову. Поэтому да, леди Ириталь, я убеждена, что у вас есть свои мотивы. Проблема лишь в том, что, кажется, вы недооценили его светлость.
— А как же наши с Грегором чувства, которые мы пронесли через все эти годы?
Артанна бесстыже расхохоталась и выразительно посмотрела на посла.