Читаем Пляж, вояж и желтый саквояж (СИ) полностью

— Это же весело, — сказал Мэллори, после того как они оба вынырнули. Майка Одри намокла и прилипла к телу, и Одри почувствовала себя почти что голой.

— Ни капельки, — без заминки солгала она. — Ты ведешь себя как большой ребенок. Это… это глупо.

— Но весело?

Он стоял рядом, майка задралась на животе, открывая нескромному взгляду твердые кубики пресса под загорелой кожей. Обманчиво расслабленный, но Одри уже знала, какой он сильный и быстрый. От этой мысли внутри все похолодело, но Одри прислушалась к себе и поняла, что это не испуг. Это совершенно другое, волнующее чувство.

Одри все ещё сжимала его плечи, и тут Зак обхватил ее за талию и прижал к краю бассейна.

— Что ты делаешь? — шепотом спросила она. Хотела посмотреть ему в глаза, но взгляд все время срывался ниже, останавливаясь на искривленных в легкой полуулыбке губах.

— Наблюдаю за тобой, — он склонился над ее лицом, почти касаясь губами ее рта.

— И что ты видишь?

— Что — то очень необычное.

Одри застыла, не в силах противиться волшебству этого момента. В голубых бликах и рассеянном свечении воды их тела и лица казались тенями, и так легко было представить, что они принадлежат не им. Кому-то другому.

И в этом моменте Одри устраивало все.

Луч фонаря ударил Заку в глаза, он отшатнулся от Одри и выставил перед собой руку, закрываясь от яркого света.

— Одри? Одри, ты тут? Ты в порядке? — раздался голос Сильвера, и фонарь погас. Одри представила, как она сейчас выглядит со стороны и сильно испугалась. К счастью, Сильвер только выходил из туннеля, и у нее было время, чтобы выскочить из бассейна и кое-как привести себя в относительно нормальных вид.

— Дин? Ты следил за нами?

Зак тоже вылез из воды и обличающе ткнул в Сильвера пальцем. Одри захотела провалиться сквозь землю, или, еще лучше, оказаться в своем бунгало и проснуться от ночного кошмара. И почему у нее все время так выходит? Как она позволила ситуации дойти до абсурда? На Зака теперь было стыдно даже смотреть.

— Все хорошо, Сильвер, — успокоила она. — Нашему гиду просто была необходима компания для храбрости. Один он побоялся идти. Я упала в воду и хочу поскорее уйти отсюда.

Она потянула Сильвера за собой на выход, молясь, что бы мужчины не устроили скандал или еще одну драку. На смену эйфории пришли усталость и сожаление.

Глава 6

Экстрим кусается

В пещере стало заметно темней, Одри списала это на заканчивающуюся батарейку у фонаря и прибавила шаг. Было так тоскливо и гадко, что она мечтала лишь о том, как поскорее оказаться одной в своем бунгало. Она так спешила, что оставила за спиной обоих мужчин. Почти у самого выхода Одри остановилась, почувствовав тревогу. Позади послышался подозрительный звук, что-то среднее между вздохом и стоном, приглушенный расстоянием и эхом, но от этого не менее жуткий.

— Что это? — испуганно спросила Одри у Сильвера, который только что с ней поравнялся. Звук повторился, и она вцепилась в его руку. — Ты слышал?

— Да.

— Что это такое?

Сильвер напряженно всматривался в темноту туннеля, и тут до Одри дошло, что Зак все еще где-то там.

— Давай вернемся, там же Зак остался.

Почему он не идет за ними? Он уже должен был их нагнать. Только если с ним ничего…

— Одри, стой! — зашипел Сильвер, но Одри уже устремилась обратно. Дин за ней.

Воздух будто сгустился, похолодел, и от него волосы вставали дыбом. Как будто надвигался тайфун. Сильвер опередил Одри и первым вошел под своды пещеры.

— Что там? — спросила Одри и выглянула из-за его плеча.

— Не смотри! — выкрикнул Зак, появляясь с другого бока. Он подхватил ее под руку и потащил их с Дином прочь из пещеры.

— Ты с ума сошел? Да что происходит-то? — запротивился Сильвер и все-таки обернулся. Одри ощутила, как его рука, сжимающая ее ладонь, дрогнула. Одри тоже обернулась и застыла столбом.

Песок в водоеме больше не светился. Тонкая пленка черной маслянистой жижи растеклась по поверхности воды, неспешно формируясь в округлое нечто. Оно и издавало этот звук, пытаясь дышать ещё не сформировавшимся органами. Ничего более кошмарного Одри видеть не приходилось: у существа было маленькое сферическое тельце, под тонкой кожицей которого что-то двигалось, словно пыталось вырваться, и многочисленные длинные отростки-щупальца.

— Нам срочно нужно бежать! — рявкнул Зак. — Живо-живо!

— Хотите меня напугать еще больше? — Одри не могла оторваться от мерзкого, но все равно притягивающего взгляд зрелища. — Что это за… зверь?

— А я откуда знаю? — нервно ответил Зак. — И не хочу оставаться тут и дальше, чтобы узнать.

— Нам срочно нужен Георг! — решил Сильвер. Похоже, он тоже придерживался мнения, что неведомая субстанция представляет опасность. Одри продолжала смотреть на черную кляксу, и тут она открыла глаза. Много-много маленьких глаз.

— ВЫ ПОСМЕЛИ ЗАМУТИТЬ ЭТИ ВОДЫ? ВЫ ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ!

Одри не сразу поняла, откуда доносится монотонный голос, а когда поняла, десяток тонких черных щупалец взметнулся в воздух.

— Эй, я не хочу умирать, — пробормотал Зак. — Валим отсюда!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже