— Мы начали встречаться после свадьбы Скарлетт.
У мамы на лице появилось вопросительное выражение, а бабуля покачала головой.
— Понятия не имею, о чём ты, — сказала она.
— Это было не по-настоящему — когда мы были здесь в прошлый раз. Мы притворялись.
— Деточка, как я и сказала, я могла слышать ваше притворство из своей комнаты. Мои зубы никогда ещё не были такими чистыми.
Я покачала головой, выталкивая нежелательные образы бабули с её электрической зубной щёткой из своей уставшей головы.
— Это было притворство. Но не сейчас.
Мы все повернули головы, когда в комнате раздался скрип открываемой двери. Со своего места мама с бабулей увидели посетителя первыми. Когда этот кем бы он ни был приблизился, они расплылись в улыбке. Я же первыми увидела цветы.
Дункан протянул букет бабушке.
— Хелен, это вам.
Когда запах его одеколона распространился в застоявшемся больничном воздухе, я вдохнула. Дункан Уиллис потрясающий. Он выглядел как модель GQ по сравнению с моим помятым видом, результатом ночного путешествия.
Он наклонился и поцеловал бабулю в щёку, а затем повернулся ко мне и передал одну маргаритку.
— И тебе. Моё первое безумное путешествие через всю страну в поисках моей девушки. Ты могла бы ответить на телефон.
Я не могла перестать улыбаться.
— Он мертв.
— Я знаю, что ты летела из аэропорта Кеннеди в Бостон, а оттуда в Филадельфию. Зачем кому-то три перелёта, чтобы добраться из Нью-Йорка в Индианаполис?
— Потому что у некоторых из нас нет частных самолётов.
— У тебя бы был, если бы ты позволила мне всё организовать.
Я покачала головой.
— Дункан, — вклинилась моя мама, — мы как раз о тебе говорили.
— Джуди, рад вас видеть. И Хелен... — Он поднял её ручку и поцеловал. — Вы нас напугали.
— Сынок, я говорила тебе не вешать лапшу на уши старой женщине. Мне нужен от тебя прямой ответ.
Дункан выпрямился, расправил широкие плечи и выпятил грудь.
— Да, мадам.
— Та история о том, как Кимберли Энн вошла в твой кабинет. Моя внучка рассказывает другую. Так какая из них правдива?
Его адамово яблоко дёрнулось, он перевёл взгляд на меня и обратно.
— Обе, мадам. И... только одна.
Она сузила глаза, и её морщины стали глубже.
— Говори.
— День, когда ваша внучка вошла в мой кабинет, был лучшим днём моей жизни, до того дня, пока она не придумала хитростью вынудить меня поехать с ней на свадьбу Скарлетт в качестве её пары, и всех дней, последовавших за ним. По правде говоря, я заставил её думать, что мы притворяемся, чтобы она заметила меня. — Он повернулся ко мне. — И я надеюсь, теперь она меня заметила.
По моим щекам потекли слёзы, и я кивнула. Чёртов недосып.
Я ахнула, когда внезапно Дункан Уиллис развернулся ко мне и упал на одно колено.
Какого чёрта он делает?
В больничной палате моей бабушки.
Перед моей мамой и бабулей.
— Кимберли Энн... — его низкий голос отражался от стен, — ...я не хочу больше ждать ни минуты, чтобы сказать это. Я не хочу, чтобы ты переехала ко мне на день, на ещё один, и ещё. Я хочу, чтобы ты жила со мной вечно. Хочу просыпаться рядом с тобой и засыпать так же. — Он наклонил голову в сторону четырёх распахнутых глаз, наблюдавших за ним из-за его плеча. — Я хочу называть твою бабулю бабулей Хелен, а не просто Хелен. Я хотел бы называть Джуди своей тёщей. Я хочу быть твоей парой всегда и никогда больше не притворяться.
Его глаза заблестели, когда мои уставшие от улыбки щёки залились румянцем. Очевидно, мы оба вспомнили одну и ту же сцену, в который мы попробовали ролевые игры. Я не была уверена, откуда это взялось, но мы оба решились на это... и, ну...
— Кроме тех случаев, когда... — сказал он с ухмылкой.
Я накрыла рукой его рот, испугавшись, что он закончит это предложение прямо перед моей семьей.
Я оглядела крошечную больничную палату. Слегка потёртые светло-зелёные стены. Трубки, идущие от медицинской аппаратуры рядом с кроватью. За окном на голубом небе ярко светило солнце, а линия горизонта из-за летнего жара мерцала. Мама накрыла пальцами губы, а бабуля Хелен хранила молчание рекордное для неё время.
Я сглотнула.
— Это не совсем то, как я представляла себе предложение руки и сердца.
Дункан сверкнул своей сексуальной ухмылкой и потянулся к цветку, я уже забыла, что держала его.
— Наше первое предложение. — Он залез в карман и достал кольцо. Оно было яркого золотого цвета, а камень был огромным и пластиковым. — Обещаю найти что-нибудь более милое. Это лучшее, что у них было в сувенирном магазине, а я не хотел больше ждать. — Он улыбнулся ещё шире. — Я получу ответ?
Я коротко кивнула, забрала у него бижутерию, обвила руками его шею и вдохнула аромат его пряного одеколона и корицы.
— Да, я тоже хочу этого всего.
Я ослабила объятье и заглянула в его глаза.
— Как ты добрался сюда так быстро? Я думала, у тебя было совещание.
— Майк обо всём позаботится. Я же пытался дозвониться до тебя. А когда не смог, решил приехать прямо сюда.
— Но как ты узнал, куда ехать? Какая больница и палата?
— Мне сказал Кевин, — как ни в чём не бывало ответил он.
Мой уставший мозг попытался осмыслить эту информацию.
— Кевин? У тебя есть телефон моего брата?