Читаем Плюс один (ЛП) полностью

Плюс один (ЛП)

Он сексуален и уверен в себе, тот, кого заметит любая женщина. Мужчина с телом, за которое можно умереть, и ухмылкой, от которой слетают трусики. А уж как дизайнерские костюмы облегают его широкие плечи и большой… ладно, до всех нас доходили слухи о том, что он готов к любому вызову. Но я не вижу его таким. Он – мой начальник – технически один из владельцев компании, в которой я работаю – и определённо мне не по зубам. Мужчины вроде него не замечают и не встречаются с женщинами вроде меня. И я не встречалась с мужчинами вроде него. До того момента, как я поймала его в компрометирующей ситуации, а мне в последнюю минуту понадобилась пара для свадьбы… да и тогда это было не по-настоящему. Это шантаж. На одни выходные он – мой «плюс один». Красивая и недоступная. С того момента, как вошла в мой офис. Со своими ошеломляюще голубыми глазами и сводящими у ума чувственными изгибами, она поселилась в моих мыслях. Прошло три года, и ни разу она не показала, что заинтересована во мне. Обычно я сверкаю улыбкой на миллион долларов, и женщины падают на колени, иногда буквально. Но не она. И когда я позволил это другой женщине – упасть на колени – угадайте, кто нас застукал? Может, это был и не самый традиционный способ привлечь её внимание, но я бы не преуспел так в бизнесе, если бы не понимал, когда нужно ухватиться за подвернувшуюся возможность. Если эта сексуальная маленькая петарда с идеально подходящими для поцелуев губами думает, что может шантажировать меня и требовать, чтобы я отправился на свадьбу её двоюродной сестры, то я собираюсь ухватиться за шанс быть её «плюс один».  

Алеата Ромиг

Современные любовные романы / Романы18+

Алеата Ромиг

«Плюс один»

Серия: Светлая сторона (книга 1)

Автор: Алеата Ромиг

Название на русском: Плюс один

Серия: Светлая сторона

Перевод: Serenix

Сверка: helenaposad

Бета-коррект: Дарья Дмитриева

Редактор: Amelie_Holman

Оформление:

Eva_Ber, Skalapendra

Глава 1

Между высокими зданиями Мидтауна гулял лёгкий ветерок, и я убрала от щек и накрашенных губ выбившиеся из повседневного пучка пряди. Защищая глаза от вечернего солнца, я подняла взгляд на огромное здание из природного камня. Через несколько минут я собиралась встретиться со своей лучшей подругой и соседкой по комнате на последнем этаже одного из новейших, шикарнейших ресторанов на Манхэттене - в «Гастонс».

Это место было у всех на устах. «Гастонс» мог похвастаться лучшим панорамным видом города из патио на крыше. Также там обещают непревзойдённое обслуживание и блюда от всемирно известного шеф-повара. И это только малая часть того, что я слышала. С момента торжественного открытия получить места в баре, а тем более забронировать столик, могли только избранные.

Вот почему глядя наверх, я только и могла удивляться, что же я здесь делаю. Что Шана здесь делает? Такое изысканное место не похоже на те, где мы обычно бываем.

Стоя в лучах заходящего солнца, обдуваемая весенним ветерком, предвещающим лето, я продолжала формулировать вопросы.

Как же Шана заполучила столик в «Гастонс»?

И, что более важно, почему она не предупредила, чтобы я оделась поприличнее?

Я пришла прямиком с работы, ответив на её неожиданное сообщение. Не имея возможности пойти домой и переодеться, я всё ещё была в сером облегающем платье и чёрных туфлях. Это было то, что надо для фармацевтической логистической компании, в которой я работаю, но судя по слухам об этом ресторане, чувствую, я буду выглядеть откровенно скучно на фоне публики в «Гастонс».

По крайней мере, если бы я знала, что собираюсь на ужин в подобное место, то захватила бы несколько забавных аксессуаров. Я — фанат ожерелий, серёжек и даже туфель всех цветов радуги.

Тряхнув головой и пригладив платье, я решила перестать беспокоиться о наряде, а вместо этого наслаждаться неожиданным вечером и прекрасным ужином. Только я собиралась войти в огромную стеклянную вращающуюся дверь, которая вела в мраморное фойе, как мой телефон начал пищать и вибрировать.

Глубоко вдохнув, я открыла сумочку и отошла от толпы. Вжавшись в огромную стену из известняка, я приняла вызов и поднесла телефон к уху.

— Алло, — ответила я, не глядя на экран.

Свист ветра, шум машин и бормотание суетящихся вокруг меня людей заглушали голос на другом конце. Повернувшись к зданию, я прикрыла свободное ухо и повторила:

— Алло?

— Алло, — раздался пронзительный крик моей мамы. — Ты. Меня. Слышишь?

Я покачала головой и заговорила громче.

— Слышу.

Несколько прохожих оглянулись, будто я кричала на них.

— Кимберли Энн? — спросила она, её голос всё ещё был громче, чем требовалось.

— Мама? Это я. Всё в порядке?

— Ты меня слышишь?

— Да, мам. Что стряслось?

— Знаешь, — ответила она, растягивая слова так, что мне стало ясно, этот звонок затянется надолго. — Ты мне совсем не звонишь.

У меня нет на это времени.

— Это неправда. Мы только на прошлой неделе разговаривали. Папа в порядке?

— Скоро выясним. У него назначена встреча.

Я напрягла мозг, пытаясь вспомнить, что за встреча была у моего отца.

— Встреча?

— С урологом. Мы собираемся...

Я оборвала её. Не потому, что не заботилась об отце, а потому, что загорелись уличные фонари, а солнце опускалось за горизонт. Шана забронировала столик на шесть часов. Не хочу заставлять её ждать в одном из лучших ресторанов города.

— Извини, мам. Я собираюсь поужинать с Шаной. Давай я завтра перезвоню?

— Хорошо, только не забудь. Ты же себя знаешь. Но сначала...

Я задержала дыхание, размышляя, что же могло быть таким важным.

— Сначала, — продолжила она, — не могла бы ты сказать мне, какой у Тимоти размер пиджака, обхват запястья и длина штанов?

Я сильнее прижала ладонь к свободному уху, уверенная, что неправильно расслышала её вопрос. Мы с Тимоти встречались много месяцев назад. Точнее, мы расстались много месяцев назад. Почему же её волнует его размер костюма?

— Мам, зачем тебе?

— Друг Курта из Калифорнии сломал ногу. Несчастный случай во время катания на лыжах. Насколько я слышала...

Курт... я пыталась понять, о каком Курте речь. В Нью-Йоркской отделении, где я работала, есть один, и ещё один в нашем Чикагском офисе, но всё это не имеет смысла.

— ...в трёх местах, — продолжала она. — Можешь себе представить? Курт убит горем. А ты знаешь Скарлетт. У неё шесть подружек невесты и будет неправильно, если у Курта останется только пять друзей жениха. К счастью, в магазине смокингов сказали, что он может взять другой размер, а твоя тётя спросила, не согласится ли Тимоти присоединиться. Ты же знаешь, что Кевин уже приглашён, а ещё Джимми...

Свадьба!

Над моей головой вспыхнула воображаемая лампочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену