Читаем Плоды проклятого древа полностью

Он протянул мне руку. Все его поведение говорило об осведомленности, бдительности, стремлении вывести потенциального негодяя из равновесия, заставить нервничать или спровоцировать на агрессию, за которой бы последовал разрушительный ответ. Вот только это работало в обе стороны. Я мог не только прочитать его послание, но и отправить свое.

- Джек, - я ответил на рукопожатие и улыбнулся. – Зовите меня просто Джек.

- А вас можно как-то звать иначе?

- Ну… иногда еще меня зовут «папочкой», - я быстро оглянулся на Мэри, но так, чтобы шериф успел понять смысл жеста. Мэри закрыла лицо рукой, что лишь усилило произведенный эффект. – Согласен, дурацкая шутка.

- Хорошо, Джек. В Киллингтоне гораздо спокойнее, чем в окрестностях, и тому есть причины. Лучше ведите себя здесь прилично.

Я картинно вздохнул.

- Мэри, у меня правда настолько одичавший вид, что я вызываю подозрения у представителей закона?

- Голову бы тебе помыть точно не помешало, - буркнула она.

- Ладно, уела. Шериф Баттрам, с кем мне можно поговорить, чтобы забронировать номер на ночь? С душем… нет, лучше с ванной. С джакузи.

- Билл? – обеспокоенно спросила хозяйка кафетерия, слушавшая разговор.

- Все нормально, не беспокойся. Позвони с Кристенсенам, у них вроде не заколочено.

Обстановка постепенно разрядилась. После завтрака я договорился с владельцами мотеля, чтобы приготовили комнаты на трех человек, и мы с Мэри вернулись к пикапу. Там я решительно откинул крышку капота и нырнул в бездны механизма, который был явно старше меня.

- Что делаешь? – спросила Мэри.

- Пытаюсь сотворить чудо, чтобы этот кусок ржавчины продержался еще хотя бы пятьсот километров.

- Это что, теперь моя старушка будет летать? Ну, как в «Назад в будущее».

- Не, - ответил я, немного подумав, - слишком много придется переделывать. Да и управление станет сложным. Как у вертолета.

- Тогда не надо, - она прислонилась к дверце и от нечего делать принялась разглядывать окрестности. – Слушай, можно вопрос?

- Валяй.

- Куда и зачем мы вообще едем? Зачем нам ехать в этот Монпелье, потом возвращаться и двигаться на запад?

- Если говорить о конечной точке нашего путешествия, то мы едем убить одного человека. Не волнуйся, на него выписан приказ на убийство, так что все законно.

- Мне кажется, законы сейчас последнее, о чем мне нужно волноваться. Кейпа значит? А я тебе зачем тогда? Ты ведь наверняка можешь справиться с ним сам.

- Есть загвоздка. Кейп, за которым мы идем, является Козырем по классификации СКП. «Козырями» называют тех, кто он способен влиять на других паралюдей. Отключать силы, копировать их, отнимать, как-то еще нарушать их работу. Но ты просто человек, у тебя способностей нет. Поэтому для этого кейпа ты самый опасный противник.

- Блять… ты серьезно?! Я что, похожа на супер-киллера?!

- Ты похожа на умную и смелую девочку, которая запросто путешествует с крутым суперзлодеем. Которая не побоится немного замарать ручки, чтобы избавить мир от одного объявленного вне закона ебаната, и получить за это щедрую награду.

- Насколько щедрую?

- Точную сумму не помню, но сможешь жить как королева хоть до самого Конца Света. Считай это моей платой за доставленные неудобства.

- Хотелось бы верить… Он точно находится в этом, в Монтпилиер?

- Нет, в Монтпилиере находится один человек, которому я несколько месяцев назад пообещал помощь, и непозволительно долго с ней затянул. Вообще-то таких людей гораздо больше, но разорваться я тоже не могу, а тут всего лишь небольшой крюк сделаем.

Я закрыл крышку капота, и Мэри завела мотор. Пикап фыркнул, чем-то неуловимо напомнив одну гигантскую шиншиллу-алкоголика, и заурчал ровно, басовито, будто сытый тигр. Будь у меня побольше времени и ресурсов, я бы довел его до состояния «отлично» а не «и так сойдет», но… ладно, и так сойдет.

Следующие два часа прошли в молчании. Мэри крутила руль, я развалился на заднем сиденье, и чтобы чем-то занять руки, перебирал автомат – последний из той партии, которую Мэри везла своим подельникам. Недовезла, надо сказать, совсем немного, она опоздала меньше чем на сутки.

Интересно, она вообще понимает, кого катает? Скорее нет, чем да. Иначе бы у нее еще в лагере Красной Королевы сердце остановилось от страха. А я вроде обещал себе больше не лгать. Хотя по такой логике я должен был вернуться на Бет в прежнем облике и действовать не скрываясь. Ладно, сейчас и другие проблемы.

Пикап резво мчался на север.

Два часа спустя

- Тормозни у моста.

- Это тут живет твой человек?

- «Живет» - не совсем правильное слово. Но находится он действительно здесь. Деваться ему особо некуда.

Мэри бросила выразительный взгляд на распятое перед въездом в город тело, примотанное к дорожному знаку колючей проволокой, и нервно вцепилась в руль. Я вылез из машины и сунул ей в руки автомат.

- Вот. Я его немного подкрутить успел, так что бить должен мощнее и точнее. Увидишь кого-то похожего на кейпа – стреляй сразу.

- А ты куда?

- Туда, куда же еще, - я указал ножом в сторону моста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы