Читаем Плохая мать полностью

Плохая мать

Миа Шеридан, автор бестселлеров New York Times, — это извращенная история о том, как один детектив преследует серийного убийцу, который издевается над ней… и о знакомой связи между ними, которая преследует ее.Когда Сиенну Уокер едва не уволили из полиции Нью-Йорка, последнее, чего она ожидает, — это второй шанс в том месте, куда она поклялась никогда не возвращаться. Но она не может позволить себе отказаться от предложения о работе, даже если болезненное семейное прошлое и разорванная помолвка вряд ли сделают Рино, штат Невада, родным домом.Еще менее приятным его делает первое дело Сиенны — серийный убийца, зацикленный на ней. Вместе со своими жертвами убийца оставляет загадочные улики и леденящие душу дневниковые записи, адресованные Сиенне, в которых подробно описывает убийства, совершенные, по его словам, его матерью. Дело приобретает все более личный характер, когда убийца обращается к ее бывшему жениху. Кто бы ни стоял за этими дьявольскими убийствами, Сиенна может быть уверена только в одном — это кто-то близкий к дому.Искривленная правда заставляет Сиенну взглянуть в лицо своим сложным чувствам, и она понимает, что как бы далеко ты ни убегал от своего прошлого, в конце концов оно всегда настигает тебя.

Миа Шеридан

Триллер18+
<p>Миа Шеридан</p><p>Плохая мать</p>

Моей команде. Это все благодаря вам.

<p>Глава первая</p>

Рино, штат Невада, единственное место на земле, куда она поклялась никогда не возвращаться. К сожалению, этому обещанию не суждено было исполниться из-за сомнительной смеси судьбы и ее собственного принятого на эмоциях решения.

Ты бы сделала это снова?

Сиенна задала себе этот вопрос в сотый раз.

И в сотый раз она все еще не была уверена в ответе.

Только… да-да, она была уверена в ответе. Она сделала бы это снова, если бы у нее был выбор. Просто не ожидала, что выбор приведет ее сюда.

Безоблачное небо пустыни — ярко-синее и бесконечное — простиралось над головой, когда она открыла дверь в полицейский участок, прежде чем войти в благословенное здание с кондиционером.

— Я могу вам чем-нибудь помочь? — с улыбкой спросила женщина за стойкой регистрации.

Сиенна улыбнулась в ответ, хотя и не так широко.

— Сиенна Уокер, я здесь, чтобы встретиться с сержантом Дален.

— О, привет! Новый детектив из Нью-Йорка, верно? Я Челль Лопес. Рада встрече. Что думаешь о Рино на данный момент?

— Привет, Челль. Мне тоже приятно познакомиться. Я на самом деле из Рино. Имею в виду, что родилась здесь.

На круглом лице Челль отразилось удивление.

— Ну что ж, добро пожаловать домой.

Сиенна старалась контролировать свое выражение лица, даже когда от слов Челль у нее скрутился узел в животе, и она наблюдала, как женщина взяла трубку и сообщила сержанту Дален, что она здесь.

— Она выйдет через минуту.

— Отлично, спасибо, — сказала Сиенна, когда Челль ответила на очередной звонок.

Вскоре она уже смеялась над чем-то, что сказал человек на другом конце провода, и понизила голос, болтая явно о чем-то личном.

Едва Сиенна села, как в вестибюль вошла очень высокая эффектная женщина лет пятидесяти со светлыми волосами и остроконечной стрижкой пикси, ее глаза сосредоточились на ней.

— Сиенна Уокер?

Она встала.

— Да. Сержант Дален? Приятно познакомиться лично.

Статная женщина, одетая в черный брючный костюм, черную рубашку и красные туфли на высоких каблуках, подошла и быстро пожала ей руку, когда Сиенна подняла подбородок, пытаясь заговорить, но безуспешно.

— Можете следовать за мной.

Сержант Дален провела ее через участок, где гудела полуденная деятельность загруженной полиции, а из-за ее длинных ног Сиенне приходилось торопиться, чтобы не отставать. Они вошли в кабинет, и сержант Дален закрыла за ними дверь. Она указала на стул перед своим столом, и они обе сели. Сержант подняла трубку и пригласила кого-то зайти к ней в кабинет. Сиенна тем временем быстро осмотрела комнату, которая была в безупречном порядке и выглядела такой же угловатой, как и женщина, работавшая здесь.

Сержант положила трубку, откинулась назад и скрестила ноги, осматривая Сиенну.

— Мы с вашим капитаном Дэррином Крюсоном — ветераны армии.

— Да, он мне говорил, мэм.

— Ингрид. — Она замерла, ее глаза слегка сузились. — Нет ничего, чего бы я не сделала для своих собратьев по оружию.

Сиенна кивнула, ее тело напряглось.

— Да, и наоборот, как сказал Дэррин.

«Если бы сосулька превратилась в человека, сержант Дален была бы ей», — подумала Сиенна.

Прекрасна и холодна во всех смыслах.

Сержант Дален — Ингрид — подняла подбородок, словно прочитав мысли Сиенны и согласившись.

— В любом случае я не нуждаюсь и не хочу, чтобы беспокойный отступник вызывал у меня головные боли и ненужную бумажную работу. Я это ненавижу.

— Нет, мэм. Я не собираюсь причинять этому отделу, а, точнее, вам какие-либо неудобства. То, что произошло в Нью-Йорке, было… единичным случаем. Я не позволю этому случиться снова. — Ее тон показался неуверенным даже ей самой.

Она выпрямила спину, пытаясь передать послание силы своей позой там, где ее голос терпел неудачу. У Сиенны было сильное предчувствие, что у сержанта Дален низкий порог восприятия слабаков.

Женщина еще мгновение изучала Сиенну и подавила желание пошевелиться. Если именно таким взглядом пользовалась сержант-детектив, когда допрашивала подозреваемого, то в отделе, должно быть, был безумно высокий уровень раскрываемости. Любой бы сломался под этим ледяным взглядом. Ее глаза посмотрели в окно, и Сиенна тихо вздохнула.

— Сейчас у нас в полиции серьезная нехватка кадров, поэтому, когда Дэррин попросил о переводе, это немного облегчило мне задачу.

Сиенна подавила вздох.

— Но, — продолжила сержант, — Дэррин сказал, что ты чертовски хороший детектив, если не срываешься с места, и что любому отделу повезет, если ты попадешь к нему в руки.

Спасибо, Дэррин. За это и еще десяток других добрых дел.

— Я сделаю все возможное, чтобы оправдать это щедрое предположение, сержант.

— Следи, за тем, что делаешь.

Сиенна повернулась на внезапный стук в дверь и увидела, как ее открыла и заглянула внутрь темноволосая женщина.

— Заходите, Кэт, — сказала Ингрид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер