— С чего вдруг? — изогнула бровь Хизер.
— Ну как же. Госпожа Деверли… Госпожа Деверли, я всегда был снайпером. И я хотел бы в дальнейшем выполнять эту же функцию. Ароййо, кстати, отлично ставит щиты.
— Да. Так же отлично, как вы стреляете из жезла, — улыбка у Деверли получилась на удивление невеселая. — Давайте начистоту, Каррингтон. Вы же были весьма посредственным снайпером?
— Нет! Посмотрите мои таблицы со стрельбищ — восемьдесят восемь попаданий из ста!
— По неподвижным мишеням. В спокойной, комфортной обстановке.
Алекс с лязгом захлопнул челюсть. Он знал, о чем говорила Деверли. По движущимся мишеням Алекс попадал не чаще семи раз из десяти. А если за стрельбищем наблюдал генерал Каррингтон… результат скатывался до скромных пяти.
— Но это ведь можно поправить? Тренировками? Если я могу отработать динамические линзы — значит, могу и снайперскую подготовку улучшить!
— Можете. Конечно, можете. Вы действительно будете лучше стрелять — по сравнению с прошлым собой.
— Ну вот! Я именно об этом и говорю!
— А я — о другом. Та же Ароййо, получив аналогичную подготовку, выдаст значительно лучший результат. Но никогда не сможет повторить ваш щит, как бы она ни старалась.
— Это несправедливо, — выпалил Алекс и прикусил губу. Несправедливо… Господи, ну какой же бред! Как можно быть таким идиотом? Если бы отец услышал жалобы на несправедливость — увеличил бы наказание в два раза. Потому что огонь горячий, вода мокрая, а жизнь несправедлива.
— Что именно несправедливо? — неожиданно заинтересовалась Деверли. — То, что Ароййо не сможет создавать качественные щиты?
— Нет. То, что… — Алекс замялся, подыскивая слова, которые не прозвучали бы, как детская жалоба. — То, что людям недоступны те цели, к которым они действительно стремятся.
— По независящим от них обстоятельствам… Понимаю, — Деверли снова уселась на обломок стены и приглашающе похлопала ладонью. Поколебавшись, Алекс все-таки достал платок, обмахнул камень и осторожно опустился на краешек. Деверли, запрокинув голову, посмотрела в небо прищуренным взглядом. От уголков глаз к вискам пролегли тонкие лучики, а чуть вздернутый нос сморщился, словно она собиралась чихнуть. — А почему вы думаете, что стремитесь к правильным целям? — неожиданно развернулась к Алексу Деверли. Ее лицо оказалось совсем близко, так близко, что он видел бледную россыпь веснушек на загорелых щеках.
— Вы хотите сказать, что щитовиком быть так же почетно, как снайпером?
— Нет. Я хочу сказать, что защита и нападение — стратегии принципиально разные. Бывают ситуации, когда от проблемы можно отгородиться, но уничтожить ее нельзя. Может быть, это ваш случай?
— Может быть… — Алекс сцепил руки в замок, зажав их между коленями. Вульгарная, недопустимая поза, недостойная благородного человека — но сейчас ему было все равно. — Может быть, и нельзя.
— Я не знаю, чего вы на самом деле хотите. Быть самым заметным на поле боя? Попасть на первые полосы газет? Выполнить детскую мечту? — кажется, Деверли совершенно не обращала на Алекса внимания. Продолжала говорить, запрокинув голову в тусклое зимнее небо, по которому медленно ползли низкие облака. — Если вы очень хотите, я помогу вам переучиться. Но прежде чем сделать выбор, подумайте. Кем вы хотите быть — отличным щитовиком или посредственным снайпером?
Алекс мог согласиться на что угодно. На бесконечную зубрежку, на ежедневные тренировки, на боль и усталость. На все. Кроме одного. Он никогда не станет посредственным.
— Нет. Спасибо. Я буду щитовиком, — Алекс поднялся, платком обмахивая штаны от рыжей кирпичной крошки. — Но у меня есть еще вопрос.
— Какой? — наконец-то перевела на него взгляд Деверли. Глаза у нее были темные, с хищными рыжими искорками у зрачков.
— Зачем вы взяли в группу Сэнди? Он же бесполезный, как мешок картошки.
— По-вашему, мешок картошки бесполезен? Видимо, вы никогда не голодали, господин Каррингтон, — по губам Деверли скользнула неприятная улыбка. — Господин Уиллер не бесполезен. Он знает лекарское дело, к тому же установил прочную связь с фамильяром.
— И что? У меня тоже есть фамильяр.
— Попробую угадать… Реагирует он только на прямые приказы. И то не всегда.
Раздраженно дернув щекой, Алекс отвел взгляд.
— У любой группы имеется штатное медицинское обслуживание. Будем считать, что господин Уиллер — учебный вариант такого обслуживания. И запасной наполнитель для ваших кристаллов.
— Вы пожалели его, — покачал головой Алекс. — Вы просто его пожалели.
— Вас так огорчает эта мысль, господин Каррингтон?
Алекс задумался. Сэнди Уиллер был бесхребетным, никчемным хлюпиком. Он медленно соображал и безнадежно терялся во время опросов, собирая букетами тройки. Он не умел отвечать на шутки и только беспомощно улыбался, когда Алекс, Падди или Рамджи устраивали очередной розыгрыш. Он вечно таскал в кармане карамельки и угощал ими всех, кто оказывался рядом. Как будто дешевыми карамельками можно купить уважение.