Читаем Плохо быть богатой полностью

Как ей хотелось увидеть хоть какое-нибудь движение на дороге! После большого шумного города такая уединенность и тишина действовали угнетающе. Как вообще люди могут здесь жить? Ну, если большая семья, достаточно прислуги и друзей… что ж, может быть. Но в одном она была уверена: она бы в таком месте жить не хотела. По крайней мере, одна. И не в этом доме. Нет уж, дорогие мои, большое спасибо.

Дойдя до конца дороги, она посмотрела сначала направо, потом налево. Напряженно вгляделась в темноту. А не машина ли это? Там, справа у обочины? Или опять тень?

Это можно узнать только одним способом, старушка, подумала Эдвина и пошла вперед.

По мере того как она приближалась к темному пятну, шаги ее непроизвольно ускорились. Это действительно была машина. И не одна: припаркованные друг за другом, стояли две машины.

Почти подойдя к ним, она уже слышала, что двигатель первой машины работает на холостых оборотах; странной формы тень на крыше другой оказалась выключенной мигалкой.

Так значит, это все-таки Руди! Да она просто убьет его за то, что он до смерти напугал ее! Она готова задушить его голыми руками! И вообще…

Эдвина подошла к первой машине и забарабанила ногтями по стеклу водительской дверцы. Решив, что ее не слышат, она прижала лицо к холодному стеклу и, сложив козырьком руки, попыталась заглянуть внутрь. От работы двигателя стекло слегка подрагивало. В темном салоне она с трудом различила силуэты двух мужчин, они спали, слегка откинув головы.

Так вот, значит, те, кто должен охранять Билли Дон? Да разве на них можно положиться?! Не хотела бы я доверить им свою жизнь!

Она постучала снова, на этот раз сильнее. Но они не просыпались.

Что это с ними?

— Эй, вы! — закричала она, барабаня руками по крыше. — Просыпайтесь!

Никакой реакции. Тогда Эдвина попробовала открыть водительскую дверцу.

Она оказалась незапертой, и, когда Эдвина распахнула ее пошире, в салоне зажегся свет. Она уже наклонилась, чтобы потрясти сидящего за рулем полицейского, но тут же отпрянула назад: весь салон был залит кровью. В лицо ей ударил смрадный, отдающий медью запах кровавой бойни.

— О Господи!

Под подбородком одетого в штатское полицейского, от уха до уха, словно огромный рот в зловещей ухмылке, зияла рваная рана. Все было забрызгано и пропитано свежей липкой кровью — человек, сиденье, приборная панель. Еще не засохшие вязкие темно-красные пятна покрывали внутреннюю поверхность лобового стекла, продолжая стекать тягучими багровыми струйками.

Эдвина заставила себя взглянуть на сидящего рядом напарника.

Тоже мертв. Убит тем же зверским способом.

Она попятилась, захлопнула дверь и несколько раз судорожно глотнула воздух. Ставшие словно ватными ноги дрожали, в ушах стучала кровь. Живот свело судорогой, и Эдвина старалась побороть подступившую тошноту. Вдруг она почувствовала, что больше не может сдерживаться, и согнулась. Ее тут же вырвало.

Наконец это кончилось. На спотыкающихся ногах она с трудом добралась до багажника и бессильно оперлась о него. После того как ее вырвало, ей трудно было дышать, во рту оставался кислый привкус, саднило горло. Из глаз лились слезы.

Взгляд ее упал на капот патрульной машины.

Руди. Надо проверить…

Нет! Только не это! У нее нет сил.

Она должна.

Спотыкаясь, она обошла капот и дернула дверцу. Ей пришлось отскочить в сторону: к ее ногам, уткнувшись головой в траву, выпало тело офицера Руди.

И в этот момент включилось скрытое освещение вокруг дома. Несколько секунд Эдвина молча смотрела на освещенный особняк и лужайку. Теперь она знала, что означает этот свет. Это приманка.

Кто-то играет с ней, играет, как хищник со своей жертвой, подумала она. И этот кто-то смертельно опасен.

Она не хотела возвращаться в этот дом. Все в ней кричало о том, что надо бежать, бежать, не останавливаясь, бежать в город, в полицию.

Но в доме была Анук. И не только Анук. Билли Дон. Но главное — Ал.

Она застонала, ее убивал страх.

Вдруг ее сознание наполнилось твердой решимостью. В глазах появился характерный стальной блеск. Ах ты, ублюдок!

— Только через мой труп! — произнесла она сквозь зубы.

Не задумываясь, она опустилась на колени и, преодолевая отвращение, попыталась достать револьвер Руди, молясь всем богам, чтобы он был заряжен. Схватив револьвер, она побежала. Но не в полицейский участок.

Быстрее назад, в дом!

Стоя на опустевшей стоянке перед торговым центром в Куинсе, Фред Кочина наблюдал, как принадлежащий телепрограмме „Айуитнес ньюс" вертолет фирмы „Белл", чуть опустив носовую часть, плавно приземлился на асфальт. Втянув голову в плечи и пригнувшись, чтобы не попасть под вращающиеся лопасти, он побежал к вертолету.

Через секунду боковая дверь открылась, и оттуда высунулось знакомое лицо с копной рыжих, отливающих медью волос. Это была журналистка из отдела происшествий и преступлений.

— Эй, Кочина! А может, ты зря так торопишься? — заорала она, чтобы перекрыть рев двигателей.

— Какого черта, Бебс, ты меня знаешь, — проорал он в ответ — Разве я когда обманывал?

— Бывало. — И она в упор посмотрела на него своими зелеными глазами. — Ну что там на этот раз?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика