Читаем Плохо нарисованная курица полностью

Однако, представьте себе, он не видит ни зеленой травы, ни ландышей, ни солнышка, повсюду лишь белый снег. Беспечный Анатоль вместо марта поставил будильник на декабрь, вот почему вместо весны оказалась зима, да еще трескучая. На такое Анатоль никак не рассчитывал. Не успел он опомниться, как снегом замело вход в его нору, хомяк растерялся, не знает, что делать. Холодно, мокро даже за ушами, в животе урчит. Сел он у дороги и заплакал.

Сидит и ревет, а в это время мимо идет Дед Мороз, толстый, как шар, в красной шапке, усы белые, а в авоське полно апельсинов.

— Ты что тут делаешь, хомяк? — спрашивает он, а изо рта у него валит пар. — Почему не спишь и отчего у тебя в животе урчит?

Увидел хомяк Анатоль Деда Мороза, да еще с лакомством, расплакался еще сильней и говорит жалостным голосом:

— Я — хомяк Анатоль, раздал все, что имел. Тетушке отдал сливки, заботы о других хомяках не дают мне уснуть, а теперь сам хочу есть, и от голода у меня урчит в животе.

— Бедный Анатоль, — говорит Дед Мороз, — ты и в самом деле худой какой-то. На, возьми несколько апельсинов, очисти кожуру, да вот тебе шапка, чтобы уши не мерзли. Я скоро доберусь до тепла, иду вон туда, в школу, раздавать детям апельсины. В них витамины, детям витамины необходимы для здоровья. Ну, прощай!

И уходит. А хомяк тут же умял апельсины и сразу стал толстым и круглым, как шар. Надел шапку и — глядь! — с белыми от сливок усами стал совсем похож на Деда Мороза.

«Если я стану Дедом Морозом, то наемся апельсинов досыта, — соображает он, — а потом пойду в школу и как следует отогреюсь».

И он пустился вдогонку за Дедом Морозом. Догнал, похлопал по плечу и говорит:

— Что, если вы пойдете домой, а я за вас раздам детям апельсины? Никто ничего не заметит. Как вы к этому относитесь?

А Дед Мороз подумал: «Спятил хомяк». Уже хотел было постучать пальцем по лбу, но оборачивается и видит Анатоля, похожего на огромный шар, с белыми усами и в красной шапке. Тут до него доходит, что, пожалуй, хомяк предлагает все это всерьез.

— Анатоль, — говорит он тогда, произнося слова медленно и с нажимом, — подумай немного: видел ли кто-нибудь когда-нибудь, чтобы хомяки раздавали подарки? Дед Мороз я, я и буду раздавать подарки.

Но Анатоль не хочет с этим считаться, а хочет насытиться апельсинами и погреться. И хочет он этого любой ценой, будь то по-хорошему или по-плохому. Он неожиданно распахивает свою огромную пасть, и в тот же миг Дед Мороз вместе с авоськой оказывается у него за щекой, в кладовке.

Хомяк шагает к школе, лопает апельсины и раздумывает о том, что же он даст детям.

«Дам я им снежки! Они немного похожи на апельсины, — прикидывает он в уме. — Добавлю к этому какие-нибудь старые открытки, гребешки и пуговицы, хватит с них и этого».

Налепил он много-много снежков, насовал их в карманы и звонит школьному сторожу в дверь.

Сторож открывает и говорит:

— Проходите, дети уже ждут.

И ведет Анатоля в спортзал, в хорошо натопленный спортзал, заполненный детьми, которые кричат:

— Добрый вечер, дедушка Мороз, мы рады, что наконец-то ты пришел, наверное, тебя что-то задержало в пути, да?

Хомяк забирается на возвышение и говорит:

— Очень тут у вас тепло, мне это нравится, замерз, пока к вам добирался. Сейчас я раздам подарки, думаю, они вам понравятся. Только апельсины немного недозрелые, но это неважно, полежат у вас и дозреют. Итак, начнем.

И вот девочки и мальчики поднимаются на возвышение, а хомяк раздает им снежки, чашки без ручек, пуговицы, расчески, старые открытки, рваные рубашки. Дети удивляются и говорят:

— Подарки какие-то мерзкие, правда?

Но пани учительница делает им замечание:

— Это еще что такое! Вот услышит Дед Мороз да обидится!

Только маленький Криштоф, которому достался конь-качалка с отломанной ногой, подумал: «Пусть Дед Мороз обижается сколько хочет, мне все равно!» И говорит громко:

— Этот конь никуда не годится, ты какой-то странный Дед Мороз!

Услышав это, хомяк очень рассердился и как закричит:

— Как это никуда не годится? Какой я «странный Дед Мороз»? Гляди!

Садится он на коня, начинает качаться вперед-назад, качается остервенело, страсть как остервенело. От этой яростной качки у него расстраивается желудок. Еще бы! Ведь после еды качаться нельзя. И Анатоль слезает с коня совершенно зеленый и хватается за живот. Пани учительница тут же бежит к телефону.

— Алло! Звонят из школы, у нас Дед Мороз заболел! Это пани учительница звонит!

Через минуту «скорая помощь» уже на месте. Входит пан доктор в белом халате и говорит:

— Пожалуйста, не волнуйтесь, по всей вероятности, это ангина. Зимой ангина случается часто.

Он заглядывает в рот хомяку и удивляется: на полке сидит Дед Мороз, держит авоську с остатками апельсинов, стучит нога об ногу и говорит:

— Ну, хватит с меня! Насиделся я тут. Думал, что придется здесь оставаться до весны.

И вылезает из хомяковой кладовки. А дети, пани учительница и пан доктор не знают, что и думать: стоят рядом два Деда Мороза, который из них настоящий? Думают до тех пор, пока маленький Криштоф не сказал:

— Спорим, что настоящий вон тот, с авоськой!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика