Читаем Плохой, хороший и очень скользкий полностью

Знаешь что. Эти два слова изменили всю мою жизнь. С них-то все и началось. Именно в этот момент родился новый Берни!

<p>Глава 5</p><p>ЮЛИЯ-АВГУСТА СОГЛАСНА</p>

Знаешь что… — повторил я. — А если я вдруг стану лучшим учеником во всей школе?

Ха! — Юлия-Августа широко зевнула.

Если я вдруг стану самым лучшим учеником, который всегда все делает как надо?

Она закатила глаза.

Ха-ха.

Если я буду паинькой целую неделю? — продолжал я.

Ха-ха-ха-ха. Как же!

А что, если я замашу руками и улечу в Майями?

Шаронда засмеялась. Похоже, она обожает черный юмор.

Так, сегодня вторник, — не унимался я. — Что, если я будут соблюдать все правила и не ввязываться в неприятности до следующего понедельника?

?-?-?-?!!!

Стойте, а как же слизнячьи бега?

?-?-?-?!!!

А, ну да, с этим проблем не будет, они ведь у нас во вторник, так что у меня все получится. Я смело могу быть хорошим до следующего понедельника. Это, конечно, непросто, но попытаться стоит.

Я не шучу, — заявил я Юлии- Августе. — Что, если я буду держаться подальше от неприятностей целую неделю да к тому же и учиться стану лучше, чем Шерман?

— Ладно. Договорились, — согласилась Юлия-Августа и улыбнулась Шаронде. — Если ты это сделаешь, Берни, то я пойду с тобой на танцы.

Класс! — воскликнул я.

От радости я подбросил шарик высоко в воздух и поймал его зубами. Но от волнения мне не удалось его удержать, и я проглотил этот злосчастный шарик.

Я почувствовал, как он проскользнул прямо в желудок.

Шаронда и Юлия-Августа сердито посмотрели на меня.

Отдай шарик, Берни!

Простите, девочки, — я пожал плечами, — но вам придется подождать пару деньков.

<p>Глава 6</p><p>БЕЛЬЦЕР В БЕДЕ</p>

Я направился было к двери, но вдруг остановился. Кажется, кто-то кричит.

Берни! Моя рука! На помощь! Я застрял!

На помощь! На помощь!

Ну почему мои друзья зовут именно меня, как только попадут в беду? Да потому, что знают: я — гений!

Берни! Помоги!

Не пришлось долго думать, чтобы разобраться, в чем дело. Бельцер сидел у автомата с конфетами. Он не мог встать, потому что рука застряла в щели: вся рука, чуть не до самого плеча!

Бельцер жалобно смотрел на меня. По его круглой физиономии стекал пот. Бедняге было очень больно. — ББ, вытащи меня отсюда!

Я погладил приятеля по голове.

Сколько раз я тебе говорил, Бельцер: сначала бросай монетку, потом доставай конфету? Ты же каждый раз делаешь наоборот.

Но я не могу бросить монетку, ты забрал все мои деньги! — простонал Бельцер. — Ты сказал, будешь откладывать их на мое обучение в колледже.

Конечно. Тебе уже девять лет, — ответил я. — Пора задуматься о будущем. А твои деньги я положил в надежное место.

В надежное место?

Ну да. В свой кошелек.

Я потянул его за плечо. Он завопил. Бедный! В самом деле, застрял намертво.

Ерунда. Не успеешь досчитать до тысячи, как я тебя отсюда вытащу.

Спасибо, ББ, но ты не мог бы вытащить меня поскорее? — захныкал Бельцер. — До тысячи — это так долго. Да я и не умею считать до тысячи.

Гм-м… — Я поглядел на плачущего друга, включил на полную мощность свои гениальные мозги и… Придумал отличный план. Отчаянный и опасный…

Но Берни Бриджес пойдет на все ради друзей!

<p>Глава 7</p><p>ДОБРОЕ ДЕЛО</p>

Я вытащил из своего кошелька один доллар.

Сейчас вставлю купюру в автомат, и он отпустит твою руку. — Я помахал долларом. — Гляди, я готов пожертвовать ради тебя своими деньгами, — сказал я. — Бельцер, это же целый доллар! Видишь? Я же говорил, что всегда готов помочь своим друзьям!

Спасибо, Берни, — пробормотал Бельцер. — Огромное спасибо. ЛУЧШЕ тебя никого нет!

А доллар отдашь, когда получишь деньги на карманные расходы, — продолжал я.

Спасибо! Спасибо!

Я поцеловал доллар на прощание и сунул его в автомат с конфетами.

Автомат защелкал, потом заскрежетал. Потом мы услышали громкое: «Бум!».

Ура! — закричал Бельцер и выдернул руку из автомата, причем с такой силой, что даже повалился на спину. В руке он сжимал ореховый батончик. — Ура-ура- ура! Я свободен! — Бельцер дрыгал ногами и вопил от радости. Потом, все еще лежа на полу, разорвал обертку и запихнул батончик в рот.

Вот видишь. Юлия-Августа явно недооценивает меня. Я думаю не только о себе. Я всегда стараюсь помогать своим ребятам из Тухлого общежития. И иногда мне наплевать на деньги.

Я улыбнулся Бельцеру, который по- прежнему валялся на полу и жевал свой батончик, громко чавкая. Да, Берни сегодня сделал доброе дело. И мне от этого стало очень тепло и радостно на душе.

Тут автомат снова заскрежетал.

Из него выпал еще один батончик. Бум! Еще один. И еще один.

Бум! Бум! Бум!

Вот чудеса!

Кажется, эта автоматина сошла с ума! — воскликнул Бельцер. Губы у него были перепачканы шоколадом.

Собери их! — приказал я. — Ну же! Давай быстрей!

Видишь? Сделай доброе дело — и тебе обязательно улыбнется удача! Кажется, вся эта чепуха о «добрых делах» начинает сбываться!

Бум! Бум! Бумбумбум!

Бельцер, хватай их! Хватай! — завопил я. — Мы продадим их второклашкам по доллару за штуку!

<p>Глава 8</p><p>НАЕЗД</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Тухлая школа

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей