— Ужин в девять, — говорит он. — На кровати лежит платье. Мистер Коул просит вас надеть его. — А затем он уходит, закрывая за собой дверь и запирая её на ключ.
Моё сердце бешено колотится в груди, когда я оглядываю комнату. Ещё один оскорбительный восточный ковёр лежит под кроватью с балдахином, а там, на толстом покрывале, лежит чёрный чехол для платья, на который я смотрю с презрением. Мужчины настолько предсказуемы, что думают, что и я предсказуемая — симпатичная девушка. Ничего более невинной сестры босса картеля. Я улыбаюсь. Этот мужчина ничем не отличается, так что я буду играть его куклу достаточно долго, чтобы хотя бы понять, чего он хочет. В конце концов, вы не можете победить человека, не зная его слабостей. Может быть, я и в самом деле в меньшинстве, но я не без своего собственного оружия.
Он прав. Я подставила Хесуса. Он думал, что взял меня в плен, но я была там добровольно, сблизившись с врагом. Затаилась в засаде. Русский, возможно, и захватил меня, но он не сочтёт меня лёгкой пленницей.
Глава 5
Дворецкий наливает два бокала мерло, прежде чем выйти из комнаты. Я подношу бокал к носу, вдыхая насыщенный танинный аромат, как раз в тот момент, когда Игорь входит в комнату, волоча за собой очень сердитую Камиллу. Мой взгляд следует за её женственными изгибами.
— Вижу, платье тебе очень идёт, — ухмыляюсь я в свой бокал, пока Игорь усаживает Камиллу на стул.
Она метает в меня кинжалы и вырывает свою руку у Игоря. Я изучаю её, пока она незаметно оглядывает комнату, и её взгляд останавливается на большом витражном окне позади стола. В её бирюзовых глазах мелькает лёгкий огонёк, как будто она думает, что, возможно, сможет сбежать. Пока я позволю ей думать, о чём она хочет. По крайней мере, это должно быть интересно.
— Итак, — её взгляд медленно перемещается на меня, — тебе нравится наряжать женщин, как кукол? — слова слетают с её языка, и я не буду врать, у неё довольно соблазнительный акцент. — Я и понятия не имела, что у вас с Хесусом так много общего, — говорит она, прежде чем поднести свой бокал к губам.
— Ты ранишь меня,
— Хватит этого дерьма. Чего ты хочешь, Русский?
— Что за выражения, — цыкаю я, прежде чем поставить свой бокал на стол.
— Ты — залог.
— Залог для чего? Для Хесуса?
Я улыбаюсь.
— Ты задаёшь слишком много вопросов.
— О, мне жаль. Я хотела бы знать, зачем ты притащил меня в эту адскую дыру, как же грубо с моей стороны. — Она закатывает глаза.
Я раздражённо вздыхаю.
— Сотрудничество твоего брата необходимо мне на короткое время.
— Так ли это? Что могло понадобиться Русскому от моего брата?
— Тебя это не касается.
— Может быть, ты просто хотел новую шлюху? — она наклоняет голову, и волна чёрных волос ниспадает ей на плечо. — Ты такой
У меня сводит челюсть от её оскорбления.
— Неужели в Мексике всех воспитывают без малейшего намёка на уважение?
— Я колумбийка. Меня воспитывали в уважении к некоторым вещам. Сила. Деньги. И
— Как-то
Дворецкий возвращается в комнату, ставит перед нами тарелки, прежде чем снова выйти. От филе-миньон поднимается небольшая струйка пара. Я разворачиваю льняную салфетку, аккуратно расстилаю её на коленях, прежде чем взять в руки вилку и нож. Как только я разрезаю стейк, что-то просвистывает у меня над ухом, сопровождаемое приглушенным стуком позади меня. Я медленно поднимаю взгляд и вижу, что Камилла стоит, положив ладони на стол, и смотрит на меня, как разъярённая кошка из джунглей.
— Чёрт, — говорит она с рычанием.
Я оглядываюсь через плечо. Теперь в стену вделан нож для стейка.
Вздохнув, я кладу вилку на тарелку и отодвигаю свой стул. Когда встаю, я вижу, как она опирается на стол, её глаза сверлят меня, когда я приближаюсь. Камилла вопросительно приподнимает бровь, и я воспринимаю это словно вызов… Я хватаю её за горло, впиваясь пальцами в линию её подбородка, и поднимаю её. Тарелки и стаканы разбиваются, когда я бросаю её на стол и прижимаю к себе за шею. Большинство женщин закричали бы и вцепились в мою руку, но я едва чувствую, как участился её пульс.