Читаем Плохой нянька (ЛП) полностью

— Хьюб? — переспрашивает Брук, пока гладит кота, а затем делает очевидный шаг в сторону от меня. Блядь. Я не привык к такому. Обычно девушки пытаются, наоборот, приблизиться ко мне. — Звучит, как сосок или лобок (Прим. пер.: когда героиня произносит слово Hyoobs, она имеет в виду, что по англ. слово созвучно с boobs/pubes — сосок/лобок).

— Оу, вы только посмотрите, все рифмуешь, да, Всезнайка? — я практически улыбаюсь, пока чешу зад Хьюберта, а он поворачивается и кусает меня. Сучонок. — Его полное имя Хьюберт. Это не моя вина. Не я его так назвал.

— Какое-то уродливое имя, хотя… он и сам выглядит мерзко. — Теперь я поднимаю брови, но, похоже, что она шутит и пытается сдержать улыбку.

— А у тебя уродливая шавка, — острю я в ответ, шевеля бровями.

— Да, я тоже его не выбирала.

Улыбка Брук становится шире, и ее лицо завораживает. В других обстоятельствах я засвистел бы ей вслед. Эй, блядь, придержи-ка коней, парниша. Обычно я не встречаюсь с эмоционально нестабильными девушками, даже если у них неизбитая красота. Я люблю стерв с тату и пирсингом, и без эмоционального багажа. Но Брук… она просто охрененна.

Проходит какое-то время, пока мы просто стоим, уставившись друг на друга. Я изучаю ее. Мне нравится, как изгиб ее бедра немного выступает вперед, а рука по-хозяйски покоится на нем. Вижу, что она тоже раздевает меня глазами, и в них пылает тихий огонь.

Брук кусает нижнюю губу, и я в ответ провожу языком по своей губе.

— Ну, раз я уже дома… — неловкая пауза. — Ты можешь идти.

Я моргаю несколько раз, прежде чем ошеломление начинает появляться на моем лице.

А? Что?

— Ты… выгоняешь меня? — спрашиваю, а Брук пожимает плечами, схватив сумочку и направляясь к лестнице. Я следую за ней взглядом, у меня просто отвисает челюсть, когда она поднимается по лестнице. Но затем она оглядывается через плечо.

— Увидимся завтра. И можешь привозить свои вещи.

— Хм. Ок. Понял.

Хватаю своего лысого кота, засранцев и чихуахуа.

И ухожу.

Чувствую, что заинтересован в Брук в десять раз больше, чем должен был позволить себе.

Отлично сыграно, Брук. Отлично сыграно.


Глава 12

Брук Оверлэнд


Я выгоняю Мистера Тату из своего дома, а затем наблюдаю, как его минивэн выезжает с подъездной дорожки.

М-да.

Этот мужчина слишком привлекателен. И он это знает. И он знает, что я тоже об этом знаю. И вчера вечером он был без рубашки, а его тело прижимало меня к кровати моей сестры. Фу-у-у. Еще какое фу-у-у. Хотя… нет. Я же сама хотела его. И если бы он продолжил, натянул презерватив и засунул свой большой жесткий член в меня…

Я дрожу и качаю головой, отворачиваюсь от окна и иду вниз по коридору, чтобы проверить Беллу и Грейс. Они сидят на полу в комнате Беллы, играют с куклами, гигантским уродливым грузовиком и… томом «Войны и мира»? Это что еще за фигня?

— Как прошел ваш день? — спрашиваю я, стараясь не дать прорваться потоку эмоций, который я чувствую в своем голосе.

Это, вроде как, не должно никого волновать, но мой день был не очень удачным. Лекция продлилась дольше, чем обычно, из-за этого на собеседование я выехала позже, чем нужно. Мой телефон сдох, а я забыла новую зарядку. Так что пришлось использовать эту блядскую распечатку карты из школьной библиотеки, чтобы попытаться доехать до места проведения собеседования. В конце концов, я заблудилась и опоздала на пять минут.

Да, и я сделала остановку у дома этой шлюхи, чтобы вернуть свои пятьдесят баксов.

Сучка.

Возвращение в стрип-клуб было одной из самых трудных вещей, которые я когда-либо делала, но я смирилась с этим и сходила туда. Я сделала это и получила свою работу обратно.

— Отлично, — отвечает Белла.

Грейс игнорирует меня, используя старую книгу, как сцену для своей куклы.

— Значит… С Зэйденом тоже все было отлично? — Пожав плечами, Белла выхватывает куклу из рук Грейс.

— А ну отдай! — срывается она, превращая однообразный танец куклы в запутанный хип-хоп.

Поднимаю бровь. Прекрасно помню, как это «здорово» — иметь старшую сестру.

— Он был милым? Вежливым? Он тебя покормил? Ничего… плохого не случилось?

— Кинзи получила четыре наказания, но она их заслужила, потому что она плевалась и вообще хулиганка.

— Ну, понятно. — Я выхожу из комнаты, когда становится ясно, что не произошло ничего, о чем бы стоило переживать.

Отлично. Это то, что мне нужно от няни. Просто, скучно, однообразно. Никаких инцидентов. За исключением того факта, что я почти заставила его лишить меня девственности и заключить щедрую сделку. Я дрожу, когда вспоминаю, как крепко схватила его член, будто это было единственным, чего я желала в жизни.

Я такая странная.

Перекидываю свои длинные волосы через плечо, спускаюсь вниз и останавливаюсь возле лестницы. Слабый звук музыки доносится из кухни. Я нахожу лежащий на столе iPod. И он явно не мой. Поп-музыка тихо льется из динамиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги