— Омо! *(Боже!) Вы только гляньте на неё! Святая невинность! Нэ агашши, а не вы ли вчера с хмырём изыски европейской кухни вкушали? — я вложил руки в карманы и остановился аккурат посредине мостика, который вел через пруд к одной из альтанок.
Встал и просто смотрел на то, как её волосы мягкими прядями покрывают всю спину, доходя почти до поясницы. А я ведь и не заметил насколько они длинные из-за того, что Лика постоянно заказывала их. Даже в клубе, я настолько увлекся, что упустил кучу вещей. Например то, как она кривит носом, когда начинает злиться. Или голос… Сейчас она говорила совершенно иначе.
— Идти за мной! — прозвучал резкий возглас, и мы обернулись, а Хикари поманила нас ближе к дому.
Японка поравнялись с нами на одной из гравийных дорожек и протянула накопитель мне, а не Лике. Я же реально чувствовал себя, как между двумя огнями, когда передавал эту сраную флешку в руки Лике.
Но всё это рассыпалось, как только перед нами отодвинули в сторону дверь одной из комнат и свет упал на сидящую, привалившись спиной к стене, девушку. Она была почти точной копией Хикари, и как только подняла глаза, вжалась в стену так, словно мы прокаженные.
Хикари, что-то ей сказала на японском, который я очень плохо понимал, но девушка не успокоилась.
— Скажи ей чтобы отошла от неё, — строго отрезала Лика, и Хикари вернулась к нам.
— Это придется сделать тебе, Хан, — после слов Лики я застыл.
— Мне?
— Да, — она кивнула и продолжила, — Девушка очевидно боится женщин, что и подтверждает мои опасения на счёт этой гейши. Так что узнать всё придется тебе. Но!
Лика серьезно на меня посмотрела и пояснила, как маленькому ребенку:
— Ничего не спрашивай о том, как это было. Не проси показать или описать сам акт насилия. Не прикасайся к ней и ни в коем случае не жалей. Говори сухо и ровно. Спроси только может ли она описать того, кто это сделал, или особые приметы этой гейши. Понял?
— Да, — я кивнул и медленно вошёл в комнату, а девушка снова вздрогнула.
— Не так быстро, Хан! Медленно и плавно, — продолжала объяснять Лика, а я повторял всё что она говорила.
— Вот так! Теперь присядь напротив и покажи что вы на одном уровне. Не смотри ей в глаза, а на точку над переносицей и между бровями!
— Хорошо, — я медленно присел и сглотнул сухой корм в горле, смотря на несчастную девчонку, которая поджала под себя ноги и продолжала трястись.
— Спроси как её зовут, — прошептала Лика.
— Как… Вас зовут, агашши? — как можно ровнее спросил и девушка выпрямилась, отвечая тихим шепотом.
— Хатори Кимура-сан, господин.
— Спроси хочет ли она чего-нибудь?
— Кимура-сан, вы хотите чего-то? Может воды?
После моего вопроса девушка стала мотать головой и опять отвернулась.
— Подожди… Застынь и не двигайся. Она как бомба, которую мы вместе обезвреживаем, Хан. Поэтому никаких лишних движений, — продолжила шепотом Лика, и я замер.
— Хорошо, теперь спроси её знает ли она какой сегодня день и число?
— Кимура-сан, вы знаете какой сегодня день?
— Да… Это пятнадцатый день! Пятнадцать… Завтра будет шестнадцать… А когда будет сто, я смогу снова выйти отсюда, — тихо и надрывно ответила девушка, а я охерел от бреда, который она несла.
— Понятно. Маниакально-депрессивный в острой форме, — пробормотала Лика, а я нахмурился вообще не понимая о чем она.
— Теперь спроси, кого последнего она помнит из клиентов?
— Кимура-сан, кого вы запомнили последним из клиентов? — я чуть не поперхнулся, когда это говорил.
— Она… Это была она! — зарычала девушка, и опять поджала под себя ноги, — Она мне больно делала. Я не хотела, а она заставила!
— Молчи! Пусть говорит! — шикнула тихо Лика, а я прикусил язык.
— Такая красивая, как кукла с рисовой пудрой на лице. Она просила и меня так накраситься. А когда я это сделала… Она меня… Она…
— Может хватит этой издевательства.
— Помолчите! — моя госпожа оборвала Хикари, и снова обратилась ко мне.
— Теперь спрашивай про внешность и приметы, пока она внутри воспоминаний. Только очень аккуратно, Хан. Говори так, словно гладишь её голосом. Так будто это твоя девушка и ей очень больно. Но без нежных слов, только интонация!
— Я тебе что доктор? — шикнул на Лику, потому что уже сам трусился от этого дерьма.
— Кто вы?!!! — девушка резко вздрогнула всем телом, а я округлил глаза.
— Спокойно, — я даже сам не понял как смог настолько ласково сказать обычное слово, — Я не причиню вам вреда, Кимура-сан.
— У вас нежный голос, господин. Он не похож на визг и рык, как у той женщины. Я скажу вам как её зовут.
Мы застыли все разом, а Хатори подалась вперёд и прошептала:
— Её зовут Ши Хи. Она мне сама сказала. Найдите эту тварь, господин! Найдите с той госпожой, что за вашей спиной, и Хатори сможет выйти из этой комнаты.
— Хорошо, — хрипло прошептал, потому что горло здавил спазм.
— Пообещайте! — она протянула ко мне мизинец, и я мягко обхватил его своим, несмотря на запрет Лики.
— Яксукке, Хатори Кимура-сан.
— Аригато… — прошептала девушка и отпустила мой палец, который успел заледенеть от её холодной руки.
Я буквально отполз от нее и еле поднялся, а потом Лика резко захлопнула дверь прямо перед нами.