Читаем Plot It Yourself полностью

I was nervous. Fred Durkin had phoned at seven-thirty-nine to say that he was on his way to relieve Saul, and Dol Bonner was with him, and Saul should have phoned by eight-twenty to report, certainly not later than eight-thirty, and he hadn’t. He still hadn’t at eight-forty-five. If it had been Fred or Orrie I would have thought it was probably some little snag like a flat tire, but Saul has never had a flat tire and never will. At nine o’clock I was sure there was some kind of hell to pay. At nine-fifteen I was sure that Alice Porter was dead. At nine-twenty I was sure that Saul was dead too. When the phone rang at nine-twenty-five I grabbed it and barked at it, “Well?”-which is no way to answer a phone.

“Archie?”

“Yes.”

“Saul. We’ve got a circus up here.”

I was so relieved to hear that all he had was a circus that I grinned at him. “You don’t say. Did you get bit by a lion?”

“No. I got bit by a deputy sheriff and a state cop. Fred didn’t show, and at eight-fifteen I went to where my car was hid. He was there, refusing to answer questions being asked by a deputy sheriff of Putnam County. Standing by was an old friend of yours, Sergeant Purley Stebbins.”

“Oh. Ah.”

“Yeah. Stebbins told the DS that I was another one of Nero Wolfe’s operatives. That’s all Stebbins said the whole time. He was leaving it to the DS, who said plenty. Evidently Fred had shown his driving license and then clammed. I thought that was a little extreme, especially with Stebbins there, and I supplied some essential details, but that didn’t help any. The DS took both of us for trespassing and loitering, and then he added disturbing the peace. He used the radio in his car, and pretty soon a state cop came. On that dirt road it was a traffic jam. The state cop brought us to Carmel, and we are being held. This is my phone call to my lawyer. Apparently the DS is going to loiter near that house, and maybe Stebbins is too. On the way here we stopped for a couple of minutes on the blacktop where another state car was parked behind Dol Bonner’s car at the roadside. Where she had had it behind some trees I suppose she was trespassing. She and a state cop were standing there chatting. If they have brought her on to Carmel I haven’t seen her. I’m talking from a booth in the building where the sheriff’s office is. The number of the sheriff’s office is Carmel 53466.”

When Saul makes a report there is nothing left to ask about. I asked. “Have you had any breakfast?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Капкан для призрака
Капкан для призрака

Если прирожденный сыщик, дни и ночи проводящий на работе, вдруг решит взять отпуск, – удастся ли ему отдохнуть или снова он попадет в водоворот преступных интриг? Молодой дворянин и следователь по особо опасным делам Викентий Петрусенко с семьей отправляется на отдых в Баден-Баден. Там, в горах Шварцвальда, больше ста лет назад, разворачивались трагические и захватывающие события романа «Капкан для призрака». Знаменитая международная банда контрабандистов и фальшивомонетчиков во главе с жестоким и хитрым негодяем знатных кровей терроризирует маленький курортный городок. Сыщику Петрусенко предстоит разоблачить их – но прежде не побояться попасть в старинный замок кровавой графини, спуститься в холодные подвалы местных землевладельцев и даже подняться в небо на самолете!

Джон Диксон Карр , Ирина Николаевна Глебова

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив / Исторические детективы / Классические детективы
Смерть играет
Смерть играет

Еще одно «чисто английское убийство» от классика детективного жанра. Сирил Хейр был судьей окружного суда в Сурее, и не случайно, что и в этой книге мотивы преступления объясняются особенностями британской юриспруденции. Итак, типичный английский городок, где провинциальный оркестр из любителей-музыкантов дает концерт вместе с знаменитой скрипачкой-виртуозом. На генеральной репетиции днем приглашенная звезда-иностранка играет бестяще и вдохновенно. Затем происходит ссора между ней и одним из музыкантов оркестра, а вечером во время концерта артистку убивают. Под подозрение попадают многие. Читатель получит истинное наслаждение, погрузившись в несуетливую атмосферу расследования загадочного преступления. Честь раскрытия убийства принадлежит отошедшему от дел адвокату Ф. Петигрю. Больше всего на свете он хочет жить спокойно, а меньше всего желает участвовать в следствие, которое ведет свеженазначенный и самоуверенный инспектор полиции. Читатель раньше полицейского может догадаться, кто убийца, если, как адвокат, знает и любит Диккенса, а также Моцарта и Генделя. В любом случае, по достоинству оценит этот образец великолепного английского детектива, полного иронии.Мисс Силвер

Сирил Хейр

Классический детектив