«Он мастерски владеет молотком, и меня скоро пригвоздят». Мэдисон. Он говорит это неправильно. Он утверждает, что мы не можем быть вместе. Будучи влюбленной в плотника Джейкоба Маркена на протяжении нескольких лет, я устала ждать. Меня не волнует разница в возрасте. Я сделаю все что в моих силах, чтобы доказать ему, что мы предназначены друг для друга. Я хочу быть с ним. А то, что я хочу, непременно становится моим. Джейкоб. Она искушение, которому я должен сопротивляться. Перед смертью лучшего друга я обещал, что буду заботиться о Мэдисон, а не пытаться затащить ее в постель. Когда Мэдисон просит соорудить несколько книжных полок, я не мог отказать. Быть с ней наедине не самая лучшая идея. Я не могу быть с ней. Я не должен быть с ней. Но Мэдисон всегда получает желаемое. И теперь, когда она моя, я никогда ее не отпущу. Примечание автора: Это история из серии одиночных, коротких новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Вам не надо читать первую книгу, чтобы насладиться этой. Если вы в поиске быстрого чтива с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной "синим воротничком", то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!
Современные любовные романы / Романы / Эро литература18+Рамона Грей
ПЛОТНИК
Серия: «Настоящие мужчины», Книга 2
Перевод: Амина
Редактура: Nikolle
Дизайн обложки: little.Jerry
Переведено специально для группы: https://vk.com/best_hot_romance
Глава 1
— Мэдди? Эй, Мэдди!
Я дернулась и чуть не выронила поднос с пустыми бутылками, который держала в руках. Мой босс бросил на меня нетерпеливый взгляд.
— Мне нужно, чтобы ты отнесла эти напитки к пятому столику.
— Извини, Рен. — Я выбросила содержимое подноса в мусорное ведро за стойкой и загрузилась новыми напитками, когда Рен исчез на кухне.
— На кого это ты уставилась? — Лиз, чьи темные косички торчали по бокам, как пучки меха, посмотрела в ту сторону, куда смотрела я. — Срань господня. Это Ледяная Королева с Джеком Уильямсом?
Я кивнула:
— Я слышала она живет с ним сейчас.
— С каких пор? — Лиз посмотрела на меня таким взглядом, словно я несла полную чушь.
— С прошлой недели.
— Ни хрена себе. То есть я понимаю, почему она заинтересовалась им: Джек такой чертовски горячий – но почему он хочет Ледяную Королеву? Я слышала от Дениз, которая слышала от Сони, которая слышала от Элли, что Ледяная Королева трахалась с мужчинами за арендную плату. Глупая маленькая сучка заслуживает именно того, что получает. Она была такой коровой в старших классах.
Лиз рассмеялась, как ослица, и не заметила моей гримасы. — Тебе не следует сплетничать о других людях. Кроме того, возможно, она изменилась. Старшая школа была очень давно.
— Неважно, — сказала Лиз. — Все, что я знаю, — это то, что она теперь такая же бедная, как и все мы, и даже не заслуживает того, чтобы сосать член Джека. Который, между нами говоря, имеет член размером с бейсбольную биту.
— Ни у кого нет такого большого члена. Это анатомически невозможно. Кроме того, ты действительно хочешь, чтобы в твоем влагалище застряла бейсбольная бита?
— Если бы он был в комплекте с Джеком Уильямсом, я не против. — Лиз расстегнула еще одну пуговицу на своей рубашке и поправила грудь.
— Черт возьми, Лиз. Сколько раз я просил тебя не хвататься за свои чертовы сиськи, пока работаешь? — сказал Рен. Он вернулся за стойку и бросил на нас обеих раздраженный взгляд.
Лиз только пожала плечами, схватила свой поднос с напитками и ушла. Я виновато улыбнулась Рену и направилась к пятому столику. Мой босс на самом деле очень хороший парень. Когда мой отец умер, его страховку использовали для покрытия расходов на похороны и медицинские счета. К счастью, дом принадлежал мне, но все еще нужны были деньги на учебу и повседневные нужды.
Через неделю после похорон Рен предложил мне поработать по выходным и провести пару вечеров в баре. Я с благодарностью согласилась. Мой отец не хотел, чтобы я работала, пока училась в школе, но у меня действительно не было выбора.
Когда я поставила напитки на пятый столик, дверь в бар открылась, и вошел он. Меня тут же бросило в жар, тело стало чувствительным, когда он кивнул мне и прошел к своему обычному столику. Он сел, ткань рубашки натянулась на его широких плечах, а джинсы прилипли к его мощным бедрам. Тусклые огни бара сверкали на седине у висков.
Мне нравился этот намек на серебро в темноте. Слишком много раз я мечтала о том, каково было бы провести пальцами по этим темным волосам. Смущающая подростковая фантазия, которую я не могла контролировать.
Я сунула чаевые, которые дали мне за пятым столиком, в карман фартука и вытерла вспотевшие ладони о короткую юбку, прежде чем подойти к его столику.
— Привет, Джейкоб. Как ты сегодня?
— Привет, Мэдди. У меня все в порядке. А ты?
— Я в порядке, действительно в порядке. Принести как обычно?
Мой голос был слишком высоким, слишком девичьим и нелепо звучал в моих ушах. Но я ничего не могу с собой поделать. Просто от нахождения рядом с Джейкобом, мой пульс учащался, а между ног становилось влажно. Казалось, не имело значения, что он старше меня на пятнадцать лет. И мне все равно что, он был лучшим другом моего отца. Какая разница, ведь он никогда не увидит во мне никого, кроме маленькой девочки, которой привозил вишневое мороженое.